اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﻜﺮدﻳﺔ... ﺗﺎرﻳﺦ ﺣﺎﻓﻞ ﻣﻦ اﺟﺘﻬﺎدات ﺷﺨﺼﻴﺔ وﻣﺒﺎدرات ﺣﺰﺑﻴﺔ
ﺑﻌﻀﻬﺎ أﺻﺪرﺗﻪ أﻧﻈﻤﺔ ﺣﻜﻤﺖ أرض اﻷﻛﺮاد ﻻﺳﺘﻘﻄﺎﺑﻬﻢ
ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﻜﺮدﻳﺔ ﺣـــــﺎﻓـــــﻞ، وﻳـــﻤـــﺘـــﺪ ﻷﻛــــﺜــــﺮ ﻣــﻦ ﻣـــﺎﺋـــﺔ وﻋـــﺸـــﺮﻳـــﻦ ﻋـــﺎﻣـــﴼ، ﺑـﻴـﺪ أن ﻣـﺴـﻴـﺮﺗـﻬـﺎ اﻟـﻄـﻮﻳـﻠـﺔ اﻟـﺘـﻲ دﺷــﻨــﻬــﺎ ﻣـــﺆﺳـــﺲ اﻟــﺼــﺤــﺎﻓــﺔ اﻟـــــــﻜـــــــﺮدﻳـــــــﺔ ﻣــــــــﻘــــــــﺪاد ﻣــــﺪﺣــــﺖ ﺑﺪرﺧﺎن، ﺑﺈﺻﺪار اﻟﻌﺪد اﻷول ﻣــﻦ ﺻﺤﻴﻔﺔ »ﻛــﺮدﺳــﺘــﺎن« ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻫﺮة ﻓﻲ ٢٢ أﺑﺮﻳﻞ )ﻧﻴﺴﺎن( ﻋــــﺎم ٨٩٨١، ﺷـــﻬـــﺪت ﻣــﻮﺟــﺎت ﻛﺜﻴﺮة وﻣﺘﻘﻠﺒﺔ ﻣﻦ اﳌﺪ واﻟﺠﺰر، ازدﻫﺮت ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﻜﺮدﻳﺔ ﺑـــﻌـــﺾ اﻷﺣــــــﻴــــــﺎن، وﻏـــــﺎﺑـــــﺖ أو ﺗﻼﺷﺖ ﺗﻤﺎﻣﴼ ﻓﻲ أﺣﺎﻳﲔ ﻛﺜﻴﺮة، ﺑـــﻔـــﻌـــﻞ اﻟــــــﻈــــــﺮوف اﻟــﺴــﻴــﺎﺳــﻴــﺔ ﺗــﺎرة، وﺗــﺎرة أﺧــﺮى ﺑﻔﻌﻞ ﻗﻴﻮد وﻗــﺴــﺎوة اﻷﻧـﻈـﻤـﺔ اﻟـﺘـﻲ ﺣﻜﻤﺖ اﳌﻨﻄﻘﺔ، وﺗـﺤـﺪﻳـﺪﴽ اﻟـــﺪول اﻟﺘﻲ ﻳﻘﻄﻨﻬﺎ اﻟﻜﺮد.
اﻟـــﺼـــﺤـــﻒ اﻟــــﻜــــﺮدﻳــــﺔ اﻟــﺘــﻲ ﺻــــــﺪرت ﻓــــﻲ ﻣــــﺮاﺣــــﻞ ﻣـﺨـﺘـﻠـﻔـﺔ وﻋﻠﻰ اﻣﺘﺪاد ذﻟﻚ اﳌﺸﻮار اﻟﺸﺎق اﻟﻄﻮﻳﻞ، ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺼﻨﻴﻔﻬﺎ ﺿﻤﻦ ﺛﻼث ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت: اﻷوﻟــﻰ ﺗﻤﺜﻞ ﻧــﺘــﺎﺟــﴼ ﻻﺟـــﺘـــﻬـــﺎدات ﺷﺨﺼﻴﺔ ﳌﺜﻘﻔﲔ أو أدﺑـــﺎء أو ﺳﻴﺎﺳﻴﲔ أﻛــــﺮاد، واﻟـﺜـﺎﻧـﻴـﺔ - وﻫــﻲ اﻷﻛﺜﺮ ﻋــﺪدﴽ - ﺗﻤﺜﻞ ﺟــﺰءﴽ ﻣـﻦ أدﺑـﻴـﺎت اﻷﺣــﺰاب واﳌﻨﻈﻤﺎت واﻟﺘﻴﺎرات اﻟـــﺴـــﻴـــﺎﺳـــﻴـــﺔ اﻟـــــﻜـــــﺮدﻳـــــﺔ، اﻟـــﺘـــﻲ اﻧﺒﺜﻘﺖ ﻓﻲ ﻣﺮاﺣﻞ ﻣﺘﻔﺎوﺗﺔ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﻘﺒﺔ، وﻓﻲ ﺑﻘﺎع ﻣﺘﻔﺮﻗﺔ ﻣﻦ ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﳌﺠﺰأة، واﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﺗﻤﺜﻞ اﻟﺼﺤﻒ اﳌﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﻸﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺣﻜﻤﺖ أرض اﻷﻛﺮاد، ﻓﻲ ﺳﻌﻴﻬﺎ ﻻﺳﺘﻘﻄﺎﺑﻬﻢ ﻟﺼﺎﻟﺤﻬﺎ وﺗﺮوﻳﻀﻬﻢ ﺳﻴﺎﺳﻴﴼ.
ﺻﺤﻒ إﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻟﻸﻛﺮاد
ﻣـــﺼـــﺎدر ﺗــﺎرﻳــﺨــﻴــﺔ ﻛــﺜــﻴــﺮة، ﺗـﺬﻛـﺮ أن اﻟــﺼــﺤــﺎﻓــﺔ اﻟــﻜــﺮدﻳــﺔ اﻟـــﺤـــﺮة، ﻣــﺮت ﺑﺤﻘﺒﺔ ﻣﻈﻠﻤﺔ ﺟـﺪﴽ ﻣﻦ ﺗﺎرﻳﺨﻬﺎ، ﻣﻊ ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﺤﺮب اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ اﻷوﻟــﻰ، ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺘﺤﻮل اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﻜﺮدﻳﺔ إﻟـﻰ ﺳﺎﺣﺎت ﺻـــــــــﺮاع ﻋـــﻨـــﻴـــﻒ ﺑـــــﲔ دول اﻟـــﺤـــﻠـــﻔـــﺎء واﳌــﺤــﻮر، وﺗـﺤـﺪﻳـﺪﴽ ﺑـﲔ اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﲔ واﻟــﻌــﺜــﻤــﺎﻧــﻴــﲔ، إذ اﺧــﺘــﻔــﺖ اﻟـﺼـﺤـﻒ اﻟــﻜــﺮدﻳــﺔ ﺣــﺪ اﻟــﺘــﻼﺷــﻲ، ﺑـﻔـﻌـﻞ أﻫـــﻮال اﻟــﺤــﺮب اﻟـﺘـﻲ ﺗﻤﻜﻨﺖ ﺧـﻼﻟـﻬـﺎ اﻟـﻘـﻮات اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ ﻣﻦ ﺑﺴﻂ ﺳﻴﻄﺮﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ أﺟـــــﺰاء واﺳـــﻌـــﺔ ﻣـــﻦ اﻟـــﻌـــﺮاق، ﺑــــﺪءﴽ ﻣﻦ اﻟﺒﺼﺮة ﻓﻲ أﻗﺼﻰ اﻟﺠﻨﻮب، وﺻـﻮﻻ إﻟــﻰ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻛـﺮﻛـﻮك ﻓـﻲ اﻟـﺸـﻤـﺎل، اﻟﺘﻲ دﺧﻠﺘﻬﺎ اﻟﻘﻮات اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ ﻓﻲ ٧ ﻣﻦ ﻣﺎﻳﻮ )أﻳــﺎر( ﻋـﺎم ٨١٩١، وﻓﻘﴼ ﻟﻠﻤﺆرخ اﻟــــﻜــــﺮدي ﻛـــﻤـــﺎل ﻣــﻈــﻬــﺮ، اﻟـــــﺬي ﻳـﺴـﻠـﻂ اﻟﻀﻮء ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ واﺳـﻊ ﻣﻦ أوﺿﺎع اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﻜﺮدﻳﺔ ﺣﻴﻨﺌﺬ ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق، ﺿﻤﻦ ﻛﺘﺎﺑﻪ اﳌـﻌـﻨـﻮن »ﻛــﺮدﺳــﺘــﺎن ﻓﻲ ﺳﻨﻮات اﻟﺤﺮب اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ اﻷوﻟﻰ«، ﻣﺆﻛﺪﴽ أن اﻹﻧﺠﻠﻴﺰ ﺑﻌﺪ ﺳﻴﻄﺮﺗﻬﻢ ﻋﻠﻰ ﺑﻠﺪة ﻛـﻔـﺮي ﺟـﻨـﻮب ﺷـﺮﻗـﻲ ﻛــﺮﻛــﻮك، ﻓــﻲ ٨٢ أﺑــﺮﻳــﻞ ٨١٩١، أﺑــــﺪوا اﻫـﺘـﻤـﺎﻣـﴼ واﺳـﻌـﴼ ﺑـــﺎﻟـــﺸـــﺄن اﻟــــﻜــــﺮدي، ﻋــﺒــﺮ إﻳـــﻔـــﺎد ﻛـﺜـﻴـﺮ ﻣــﻦ ﺿـﺒـﺎﻃـﻬـﻢ اﻷﻛـــﻔـــﺎء، ﺳـﻴـﻤـﺎ اﻟــﺬﻳــﻦ ﻋـــﺎﺷـــﻮا ﻓـــﻲ ﻛـــﺮدﺳـــﺘـــﺎن ﻗــﺒــﻞ اﻟــﺤــﺮب، ﻹﻗﺎﻣﺔ ﻋﻼﻗﺎت وﺛﻴﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﺸﺨﺼﻴﺎت واﻟــﻮﺟــﻬــﺎء وزﻋــﻤــﺎء اﻟـﻘـﺒـﺎﺋـﻞ اﻟـﻜـﺮدﻳـﺔ ﻓﻲ ﻛﺮﻛﻮك واﻟﺴﻠﻴﻤﺎﻧﻴﺔ، ﻛﻤﺎ أوﻓـﺪوا اﻟــــــﺠــــــﻨــــــﺮال ﻧــــﻮﺋــــﻴــــﻞ ﺧـــﺼـــﻴـــﺼـــﴼ إﻟــــﻰ اﻟـﺴـﻠـﻴـﻤـﺎﻧـﻴـﺔ ﳌـﻘـﺎﺑـﻠـﺔ اﻟـﺸـﻴـﺦ ﻣﺤﻤﻮد اﻟﺤﻔﻴﺪ، اﻟﺬي ﻛﺎن ﻳﻤﺴﻚ ﺑﺰﻣﺎم اﻷﻣﻮر ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﳌﻨﺎﻃﻖ.
ﻣﻦ ﻫﻨﺎ دﻋﺖ ﺣﺎﺟﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰ إﻟﻰ إﺻﺪار ﺻﺤﻴﻔﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻜﺮدﻳﺔ، ﻟﺘﻜﻮن وﺳـــﻴـــﻠـــﺔ ﺗــﻀــﻤــﻦ اﺳـــﺘـــﻘـــﻄـــﺎب اﻷﻛــــــﺮاد وﻗـﺒـﺎﺋـﻠـﻬـﻢ إﻟـــﻰ ﺟــﺎﻧــﺐ اﻹﻧــﺠــﻠــﻴــﺰ؛ ﺑﻞ وﺗﺄﻟﻴﺒﻬﻢ ﺿﺪ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﻴﲔ، ﻣﻦ ﺧﻼل ﺑﺚ اﻟﺪﻋﺎﻳﺎت واﻹﺷﺎﻋﺎت اﳌﻨﺎوﺋﺔ ﻟﻸﺗﺮاك اﻟــﻌــﺜــﻤــﺎﻧــﻴــﲔ، ﻛـــﺠـــﺰء ﻣــــﻦ ﻣــﺘــﻄــﻠــﺒــﺎت اﻟـــﺤـــﺮب اﻟــﻨــﻔــﺴــﻴــﺔ ﺿـــﺪﻫـــﻢ، ﻓــﺼــﺪرت ﺻﺤﻴﻔﺔ »ﺗﻴﻜﻪ ﻳﺸﺘﻨﻲ راﺳﺘﻲ« )ﻓﻬﻢ اﻟﺤﻘﻴﻘﺔ(، اﻟﺘﻲ اﻧﻄﻠﻘﺖ ﻣﻦ ﺑﻐﺪاد ﻓﻲ ١ ﻳﻨﺎﻳﺮ )ﻛﺎﻧﻮن اﻟﺜﺎﻧﻲ( ٨١٩١، واﺳﺘﻤﺮت ﺣــﺘــﻰ ٧٢ ﻳــﻨــﺎﻳــﺮ ٩١٩١، وﻗــــﺪ ﺣـــﺮرت ﺑــﺎﻷﺣــﺮف اﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ واﻟــﺨــﻂ اﻟـﻔـﺎرﺳـﻲ وﺑﻤﺴﺎﺣﺔ ٤٢ ﻓﻲ ٦٣ ﺳﻨﺘﻴﻤﺘﺮﴽ. وﻗﺪ ﻛﺘﺐ ﺗﺤﺖ اﺳﻤﻬﺎ: »ﺻﺤﻴﻔﺔ ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ واﺟـــﺘـــﻤـــﺎﻋـــﻴـــﺔ ﺗـــﺨـــﺪم وﺣـــــــﺪة وﺣـــﺮﻳـــﺔ اﻟــﻜــﺮد«، وﺻـــﺪر ﻣﻨﻬﺎ ٧٦ ﻋـــﺪدﴽ ﻓﻘﻂ، ﺑﻮاﻗﻊ ﻋﺪدﻳﻦ ﻓﻲ اﻷﺳﺒﻮع، ﺛﻢ ﺻﺎرت أﺳﺒﻮﻋﻴﺔ اﻟﺼﺪور، وﻗﺪ أﺷﺮف ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺷﺨﺼﻴﴼ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺴﻜﺮي اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻲ اﳌﻴﺠﺮ ﺳــﻮن، اﻟــﺬي ﻛـﺎن ﻣﻠﻤﴼ ﺑﻘﻮاﻋﺪ اﻟــﻠــﻐــﺔ اﻟـــﻜـــﺮدﻳـــﺔ وأﺻــــــﻮل اﻟــﺼــﺤــﺎﻓــﺔ، وأﺻـــﺪرﻫـــﺎ ﺑــﺎﻟــﺘــﻌــﺎون ﻣــﻊ اﻟـﺼـﺤـﺎﻓـﻲ ﺷﻜﺮي اﻟﻔﻀﻠﻲ.
ﺗــﻮﻗــﻔــﺖ اﻟـﺼـﺤـﻴـﻔـﺔ ﻋـــﻦ اﻟــﺼــﺪور ﺑـﻤـﺠـﺮد أن وﺿــﻌــﺖ اﻟــﺤــﺮب أوزارﻫــــﺎ. وﻧﺸﺮ ﻓﻲ أﻋﺪادﻫﺎ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﳌﻮﺿﻮﻋﺎت اﻷدﺑــــﻴــــﺔ واﻟــﺴــﻴــﺎﺳــﻴــﺔ واﻟــﺘــﺎرﻳــﺨــﻴــﺔ، إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻗﺼﺎﺋﺪ ﻟﺸﻌﺮاء ﻛﺮد.
وﻳـــﺆﻛـــﺪ اﳌـــــﺆرخ ﻣـﻈـﻬـﺮ أﻳـــﻀـــﴼ، أن اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﲔ أﺻـﺪروا ﺟﺮﻳﺪة ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ، وﻟـــﻠـــﻐـــﺮض ذاﺗــــــــﻪ، ﺑــﺎﻟــﻠــﻐــﺔ اﻟــﻌــﺮﺑــﻴــﺔ، ﺳـﻤـﻮﻫـﺎ ﺻﺤﻴﻔﺔ »اﻟـــﻌـــﺮب«، وﻃـــﺮزوا ﺻـﺪر ﺻﻔﺤﺘﻬﺎ اﻷوﻟــﻰ ﺑﻌﺒﺎرة ﺗﺆﻛﺪ أن اﻟﺼﺤﻴﻔﺔ ﻋـﺮﺑـﻴـﺔ اﻷﺻـــﻞ واﳌــﺒــﺪأ، ﻟــﺬﻟــﻚ ﺗــﺼــﺪر ﻣـــﻦ »ﺑـــﻐـــﺪاد اﻟــﻌــﺮوﺑــﺔ«، ﻓـــﻲ ﻣـــﺤـــﺎوﻟـــﺔ ﻻﺳــﺘــﻘــﻄــﺎب واﺟـــﺘـــﺬاب اﻟﻌﺮاﻗﻴﲔ.
وﻳـــﻀـــﻴـــﻒ اﳌـــــــــﺆرخ أن اﻹﻧــﺠــﻠــﻴــﺰ أوﻟـــﻮا اﻫﺘﻤﺎﻣﴼ ﺑﺎﻟﻐﴼ ﺑﺼﺤﻴﻔﺔ »ﻓﻬﻢ اﻟﺤﻘﻴﻘﺔ« اﻟـﻜـﺮدﻳـﺔ، ﻣـﺎ ﺟﻌﻠﻬﺎ ﺗﺼﺪر ﺑـــﺄﺳـــﻠـــﻮب ﺻـــﺤـــﺎﻓـــﻲ رﻓـــﻴـــﻊ وﺗــﺼــﻤــﻴــﻢ ﺟﺬاب، اﻓﺘﻘﺮ إﻟﻴﻬﻤﺎ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺼﺤﻒ اﻟﻜﺮدﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺻﺪرت ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺴﻨﻮات ﻃﻮﻳﻠﺔ.
وﺑﺤﺴﺐ ﻣﺼﺎدر ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻛﺜﻴﺮة، ﻓﺈن »ﻓﻬﻢ اﻟﺤﻘﻴﻘﺔ« ﻛﺎﻧﺖ ذات ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻛﺒﻴﺮ، ﻓﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ وﺟﻬﺎت ﻧﻈﺮ ﻗﻄﺎع واﺳــﻊ ﻣـﻦ اﻷﻛـــﺮاد ﻟﺼﺎﻟﺢ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰ، وﺳﻴﺎﺳﺎﺗﻬﻢ ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ، ﺳﻴﻤﺎ وأﻧﻬﺎ رﻛــــــﺰت ﻓــــﻲ ﻣــﻘــﺎﻻﺗــﻬــﺎ ﻋــﻠــﻰ اﳌــﺴــﺎﺋــﻞ اﻟـﺘـﻲ ﺗـﻼﻣـﺲ اﻟـﺤـﺲ اﻟـﻘـﻮﻣـﻲ ﻟﻠﻜﺮد، وﺳــﻌــﻴــﻬــﻢ ﻟــﻼﻧــﻌــﺘــﺎق ﻣـــﻦ اﻻﺣـــﺘـــﻼل، وﺗﻘﺮﺑﻬﻢ ﻣـﻦ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺣﻠﻤﻬﻢ اﻷزﻟــﻲ ﻓﻲ اﻣﺘﻼك دوﻟﺘﻬﻢ اﳌﺴﺘﻘﻠﺔ.
أﻗﻼم ﺣﺰﺑﻴﺔ
ﺑـﻌـﺪ ﻫـﺰﻳـﻤـﺔ اﻟــﺪوﻟــﺔ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﻴﺔ ﻓـــــــﻲ اﻟـــــــﺤـــــــﺮب اﻟـــــﻌـــــﺎﳌـــــﻴـــــﺔ اﻷوﻟــــــــــــﻰ، وﺗـﻮﻗـﻴـﻌـﻬـﺎ ﻋـﻠـﻰ اﺗــﻔــﺎق اﻻﺳـﺘـﺴـﻼم ﻓﻲ ٠٣ أﻛﺘﻮﺑﺮ )ﺗﺸﺮﻳﻦ اﻷول( ٨١٩١، ﺑﺴﻂ اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﻮن ﺳﻴﻄﺮﺗﻬﻢ ﻋﻠﻰ إﺳـﻄـﻨـﺒـﻮل اﻟــﺘــﻲ ﻛــﺎﻧــﺖ ﺗـــﺄوي ﻧﺨﺒﴼ ﺳــﻴــﺎﺳــﻴــﺔ وﺛــﻘــﺎﻓــﻴــﺔ ﻛـــﺮدﻳـــﺔ ﻛــﺜــﻴــﺮة، ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﻢ ﻋﺸﺮات ﻣﻦ اﻟﺸﺨﺼﻴﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ، واﻟﻌﺴﻜﺮﻳﺔ، واﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ، واﻟﺪﻳﻨﻴﺔ، واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ، وﺧﺼﻮﺻﴼ ﻣــــﻦ أﺑــــﻨــــﺎء اﻷﺳـــــــﺮ اﳌــــﻌــــﺮوﻓــــﺔ، ﻣـﺜـﻞ اﻟﺸﻤﺰﻳﻨﺎن، واﻟﺒﺪرﺧﺎن، واﻟﺒﺎﺑﺎن.
وﻛـﺎن اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻷﻣﻴﺮﻛﻲ وودرو وﻳـــﻠـــﺴـــﻮن، ﻗــــﺪ أﻋـــﻠـــﻦ إﺑــــــﺎن اﻟـــﺤـــﺮب ﻋــﻦ ﻣــﺒــﺎدﺋــﻪ اﻟــﺘــﻲ ﺣـﻈـﻴـﺖ ﺑـﻤـﻮاﻓـﻘـﺔ اﻟﺤﻠﻔﺎء، واﻟـﺘـﻲ ﻳﻨﺺ أﺣـﺪﻫـﺎ ﻋﻠﻰ ﺿﻤﺎن ﺣﻖ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﳌﺼﻴﺮ ﻟﻠﺸﻌﻮب ﻏﻴﺮ اﻟﺘﺮﻛﻴﺔ ﺿﻤﻦ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﻴﺔ. وﻓـــــــﻲ ﺿـــــــﻮء ذﻟـــــــﻚ ﻛـــــــﺎن اﻟـــــﻜـــــﺮد ﻓــﻲ إﺳﻄﻨﺒﻮل ﻗﺪ ﺑﻨﻮا آﻣﺎﻻ ﻋﺮﻳﻀﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻠﻔﺎء ﻟﺠﻬﺔ إﻗﺮار اﻟﺤﻘﻮق اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ ﻟﻠﺸﻌﺐ اﻟﻜﺮدي ﺑﻌﺪ اﻧﺘﻬﺎء اﻟﺤﺮب، ﻓــــﺸــــﺮﻋــــﻮا ﻓـــــﻲ ﺗـــﺄﺳـــﻴـــﺲ ﻣــﻨــﻈــﻤــﺎت وأﺣــــــــــــﺰاب وﻓــــﻌــــﺎﻟــــﻴــــﺎت ﺳـــﻴـــﺎﺳـــﻴـــﺔ، ﻃــﺎﻣــﺤــﲔ ﻓـــﻲ ﺗـﺤـﻘـﻴـﻖ ﺗــﻠــﻚ اﻟــﻐــﺎﻳــﺔ. واﻗﺘﺮﻧﺖ أﻧﺸﻄﺘﻬﻢ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﺗﻠﻚ ﺑــــﺈﺻــــﺪار ﻛــﺜــﻴــﺮ ﻣــــﻦ اﻟـــﺼـــﺤـــﻒ، ﻓـﻲ ﻣﻘﺪﻣﺘﻬﺎ ﺻﺤﻴﻔﺔ »زﻳــﻦ« )اﻟﺤﻴﺎة( اﻟــﺘــﻲ ﺻــــﺪر اﻟـــﻌـــﺪد اﻷول ﻣــﻨــﻬــﺎ ﻓﻲ أﻛﺘﻮﺑﺮ ﻋﺎم ٨١٩١، أي ﺑﻌﺪ ٧١ ﻳﻮﻣﴼ ﻓﻘﻂ، ﻣﻦ اﻧﺘﻬﺎء اﻟﺤﺮب، واﺳﺘﻤﺮت ﻋﺎﻣﴼ واﺣــﺪﴽ، وﺻـﺪر ﻣﻨﻬﺎ ٥٢ ﻋـﺪدﴽ، ﻛــــﺎن آﺧـــﺮﻫـــﺎ ﻓـــﻲ ٢ أﻛـــﺘـــﻮﺑـــﺮ ٩١٩١. وﻛﺎﻧﺖ ﺗﻨﺸﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻬﺎ ﺑﺎﻟﻠﻐﺘﲔ اﻟﻜﺮدﻳﺔ واﻟﺘﺮﻛﻴﺔ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﻴﺔ، اﳌﻜﺘﻮﺑﺔ ﺑــﺎﻟــﺤــﺮوف اﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ، وﻛـــﺎن ﺻﺎﺣﺐ اﻣﺘﻴﺎزﻫﺎ ﻣﻤﺪوح ﺳﻠﻴﻢ.
ﺗﻠﺘﻬﺎ ﺻﺤﻴﻔﺔ »ﻛﺮدﺳﺘﺎن« اﻟﺘﻲ ﺻﺪر اﻟﻌﺪد اﻷول ﻣﻨﻬﺎ ﻓﻲ إﺳﻄﻨﺒﻮل ﺑﺘﺎرﻳﺦ ١٣ ﻳﻨﺎﻳﺮ ٩١٩١، وﺑﺎﻟﻠﻐﺘﲔ اﻟﻜﺮدﻳﺔ واﻟﺘﺮﻛﻴﺔ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﻴﺔ أﻳﻀﴼ، ﻛﻤﺎ ﻧﺸﺮت ﺑﻌﺾ اﳌﻘﺎﻻت واﻟﻘﺼﺎﺋﺪ ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻟﻔﺎرﺳﻴﺔ، وﻛﺘﺐ ﻓﻲ أﻋﻠﻰ اﻟــﺼــﺤــﻴــﻔــﺔ: »أﺳــﺒــﻮﻋــﻴــﺔ ﺳـﻴـﺎﺳـﻴـﺔ، اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ، أدﺑﻴﺔ، ﻋﻠﻤﻴﺔ«. وﺗﻌﺘﺒﺮ ﻫﺬه اﻟﺼﺤﻴﻔﺔ اﻟﺮاﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺼﺪر ﺑــــﺎﺳــــﻢ »ﻛــــــﺮدﺳــــــﺘــــــﺎن«؛ إذ ﺻـــــﺪرت ﺻﺤﻴﻔﺔ ﺑـﻬـﺬا اﻻﺳـــﻢ ﻟـﻠـﻤـﺮة اﻷوﻟــﻰ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻫﺮة، ﺧﻼل اﻟﻔﺘﺮة ﻣﻦ )٨٩٨١ - ٢٠٩١م(، ﻛﻤﺎ أﺷﺮﻧﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ آﻧﻔﴼ. ﺛﻢ أﺻﺪرﻫﺎ ﻟﻠﻤﺮة اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻓﻲ إﺳﻄﻨﺒﻮل، ﺛﺮﻳﺎ ﺑﺪرﺧﺎن ﻋﺎم ٨٠٩١، ﺑﻌﺪ ﻧﺠﺎح اﻻﻧﻘﻼب اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﻲ. ﻛﻤﺎ أﺻﺪرﻫﺎ ﻫﻮ ﻧﻔﺴﻪ ﻟﻠﻤﺮة اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻓﻲ ٧١٩١.
وﻣﻊ ﺗﻨﺎﻣﻲ دور ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻛﻤﺎل أﺗــﺎﺗــﻮرك، وﺑﺴﻂ ﻧـﻔـﻮذه ﻋﻠﻰ ﺑﻘﺎﻳﺎ اﻟـــﺪوﻟـــﺔ اﻟــﻌــﺜــﻤــﺎﻧــﻴــﺔ، ﺗــﻼﺷــﺖ روﻳـــﺪﴽ روﻳﺪﴽ اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ واﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﻜﺮدﻳﺔ ﻓﻲ إﺳﻄﻨﺒﻮل، ﺣﺘﻰ اﺧﺘﻔﺖ ﻣﻦ اﻟﻮﺟﻮد ﺗﻤﺎﻣﴼ.
ازدﻫﺎر اﻟﻮرق ﰲ ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﻟﻌﺮاق
ﻓـــــﻲ ﻛــــﺮدﺳــــﺘــــﺎن اﻟــــــﻌــــــﺮاق، اﻟــﺘــﻲ ﺳﻴﻄﺮت ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟــﻘــﻮات اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﺤﺮب وﺑﻌﺪﻫﺎ، اﻋﺘﺒﺮ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟــﺒــﺮﻳــﻄــﺎﻧــﻲ، اﳌــﻴــﺠــﺮ ﺳــــﻮن، أول ﻣﻦ ﺟــﻠــﺐ ﻣـﻄـﺒـﻌـﺔ ﻟـﻠـﺼـﺤـﻒ إﻟـــﻰ ﻣـﺪﻳـﻨـﺔ اﻟــﺴــﻠــﻴــﻤــﺎﻧــﻴــﺔ، ﺑــﻌــﺪ ﺗــﻮﻟــﻴــﻪ ﻣـﻨـﺼـﺐ اﻟـﺤـﺎﻛـﻢ اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ ﻓﻴﻬﺎ. وﻣــﻊ ﻣـﺮور اﻟــــــﻮﻗــــــﺖ، ﻧـــﺠـــﺤـــﺖ اﻟـــﻨــــﺨــــﺐ اﳌــﺜــﻘــﻔــﺔ اﻟﻜﺮدﻳﺔ ﻓﻲ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺗﻠﻚ اﳌﻄﺒﻌﺔ إﻟﻰ ﻧﻮاة ﻷول ﻣﺪرﺳﺔ ﻟﻠﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﻜﺮدﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻠﻴﻤﺎﻧﻴﺔ، واﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻟﻬﺎ اﻷﺛﺮ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻓﻲ إﺑﻘﺎء اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻜﺮدﻳﺔ ﺣﻴﺔ دون اﻧﺪﺛﺎر، ﺑﺤﺴﺐ ﻣﺎ ﻳﺸﻴﺮ إﻟﻰ ذﻟﻚ اﻟـﺴـﻴـﺎﺳـﻲ واﻟـﻜـﺎﺗـﺐ اﻟــﻜــﺮدي اﻟـﺮاﺣـﻞ ﻧــــﻮﺷــــﻴــــﺮوان ﻣــﺼــﻄــﻔــﻰ، ﻓــــﻲ ﻛــﺘــﺎﺑــﻪ »ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﻜﺮدﻳﺔ« اﳌﻄﺒﻮع ﻓﻲ ﺗﺴﻌﻴﻨﺎت اﻟﻘﺮن اﳌﺎﺿﻲ، واﻟـﺬي ﻳﺸﻴﺮ إﻟﻰ أن اﳌﻴﺠﺮ ﺳﻮن أﺻـﺪر ﻓﻲ اﻟـﺴـﻠـﻴـﻤـﺎﻧـﻴـﺔ ﺻـﺤـﻴـﻔـﺔ ﻛــﺮدﻳــﺔ ﺑـﺎﺳـﻢ »ﺑﻴﺸﮑﻬﻮﺗﻦ« )اﻟﺘﻘﺪم(، اﻟﺘﻲ ﺗﺒﻌﺘﻬﺎ ﺻـــﺤـــﻒ ﻛـــــﺮدﻳـــــﺔ أﺧــــــــــﺮى، أﺻــــﺪرﻫــــﺎ ﻣــﺜــﻘــﻔــﻮ اﻟــﺴــﻠــﻴــﻤــﺎﻧــﻴــﺔ، رﻏـــــﻢ أﺟـــــﻮاء اﻟــﺤــﺮب واﻟــﻨــﺰوح اﻟـﻘـﺎﺳـﻴـﺔ واﳌــﺮﻳــﺮة، ﻣــــــــﺜــــــــﻞ ﺻــــﺤــــﻴــــﻔــــﺔ »ﺑﺎﻧﻜﻲ ﮐﺮدﺳﺘﺎن« )ﻧــــــﺪاء ﻛـــﺮدﺳـــﺘـــﺎن(، و»روزي ﮐﺮدﺳﺘﺎن« )ﺷﻤﺲ ﻛﺮدﺳﺘﺎن(، و»ﺑــــــﺎﻧــــــﻜــــــﻲ ﺣـــﻬـــﻖ« )ﻧــــــــــــــــــــــﺪاء اﻟـــــــــﺤـــــــــﻖ(، و»أوﻣـــــــــــــــــــــــــــﻴـــــــــــــــــــــــــــﺪي إﻳـــﺴـــﺘـــﻴـــﻘـــﻼل« )أﻣـــــﻞ اﻻﺳــــــﺘــــــﻘــــــﻼل(، وﻫــــﻲ ﺻــــــــــﺤــــــــــﻒ ﺻـــــــــــــــﺪرت ﺑـــــــﻤـــــــﺠـــــــﻤـــــــﻠـــــــﻬـــــــﺎ ﻓـــــﻲ ﻋـــــﺸـــــﺮﻳـــــﻨـــــﺎت اﻟـــــﻘـــــﺮن اﳌــــــــﻨــــــــﺼــــــــﺮم، أي ﻣـــﻊ ﺑﺪاﻳﺎت ﺗﺸﻜﻴﻞ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﻌﺮاﻗﻴﺔ ﻋﺎم ٠٢٩١. وﻛــﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﺼﺤﻒ أﺻــــــــــــﺪرﻫــــــــــــﺎ ﻧـــــﺸـــــﻄـــــﺎء ﺳﻴﺎﺳﻴﻮن أو ﻣﺜﻘﻔﻮن أو أدﺑﺎء وﺷﻌﺮاء أﻛﺮاد، وﺑﻤﺼﺎدر ﺗﻤﻮﻳﻞ ذاﺗﻴﺔ، اﻋﺘﻤﺪت ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﻋﻠﻰ اﳌﺮدود اﳌﺎﻟﻲ اﳌﺘﺄﺗﻲ ﻣﻦ ﻧﺸﺮ اﻹﻋﻼﻧﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ، وﺷــــــﻜــــــﺎوى اﳌــــﻮاﻃــــﻨــــﲔ، واﺷـــــــﺘـــــــﺮاﻛـــــــﺎت اﻟــــــﻘــــــﺮاء. وﻛﺎﻧﺖ اﻟﻐﺎﻳﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻣــﻨــﻬــﺎ - ﺑــﺤــﺴــﺐ اﻷﻋـــــﺪاد اﳌـﺘـﻮﻓـﺮة ﻣﻨﻬﺎ ﻓـﻲ اﳌﻜﺘﺐ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﺑﺈﻗﻠﻴﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن - ﻫﻲ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺳﻼﻣﺔ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻜﺮدﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﺄﺛﻴﺮات اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ، وإذﻛـــﺎء اﳌﺸﺎﻋﺮ اﻟـــﻘـــﻮﻣـــﻴـــﺔ، وﺻــــــﻮن ﺟــﻮﻫــﺮ اﻟـــﻘـــﻀـــﻴـــﺔ اﻟـــــﻜـــــﺮدﻳـــــﺔ ﻣـــــﻦ ﺻـــــﻴـــــﺮورة اﻟﺘﻘﻠﺒﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ واﻟﻌﺴﻜﺮﻳﺔ ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ. وﻛﺎن ﺑﻌﻀﻬﺎ ﻳﻌﺎرض ﺑﺸﺪة ﻣــﺸــﺮوع إﻟــﺤــﺎق ﻛـﺮدﺳـﺘـﺎن ﺑـﺎﻟـﻌـﺮاق، وﻳﺤﺚ اﻟﺠﻤﺎﻫﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺎﻫﻀﺔ ذﻟﻚ اﳌـــﺸـــﺮوع، ﻓـﻴـﻤـﺎ اﻟــﺒــﻌــﺾ اﻵﺧــــﺮ ﻛــﺎن ﻳــﺠــﺴــﺪ ﺗــﻮﺟــﻬــﺎت وﺳــﻴــﺎﺳــﺎت ﻗــﻮى وأﺣﺰاب وﺗﻨﻈﻴﻤﺎت ﻛﺮدﻳﺔ ﻇﻬﺮت ﻓﻲ ﻛﺮدﺳﺘﺎن وﻗﺘﺬاك. أﻣــــــــــــﺎ ﺻـــــﺤـــــﻴـــــﻔـــــﺔ »روﻧـــــــــــﺎﻛـــــــــــﻲ« )اﻟـــــﻨـــــﻮر(، ﻓــﻬــﻲ أول ﻧـــﺸـــﺮة ﺻــــﺪرت ﻓـــﻲ ﻣــﺪﻳــﻨــﺔ أرﺑــــﻴــــﻞ، ﻓـــﻲ ٤٢ أﻛــﺘــﻮﺑــﺮ ٥٣٩١. وﻛـــﺎﻧـــﺖ ﺻــﺤــﻴــﻔــﺔ أﺳــﺒــﻮﻋــﻴــﺔ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﻋﻠﻤﻴﺔ، وأدﺑﻴﺔ، واﺟـﺘـﻤـﺎﻋـﻴـﺔ. وﺻـــﺪر ﻣﻨﻬﺎ ١١ ﻋــﺪدﴽ ﻓﻘﻂ، واﺳﺘﻤﺮت ﻋﺎﻣﴼ ﻓﻘﻂ. وﻣﻊ ﺑﺪاﻳﺔ اﻷرﺑﻌﻴﻨﺎت ﻣﻦ اﻟﻘﺮن اﳌـﻨـﺼـﺮم، دﺧـﻠـﺖ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﻜﺮدﻳﺔ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﻤﺎﻣﴼ، إذ اﺻﻄﺒﻐﺖ ﺑــﻄــﺎﺑــﻊ ﺣــﺰﺑــﻲ ﺑــﺤــﺖ؛ إذ إن ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺼﺤﻒ اﻟﺘﻲ ﺻﺪرت ﻓﻲ اﻟﺴﺮ ﻏﺎﻟﺒﴼ ﺣﺘﻰ ﻣﻄﻠﻊ اﻟﺴﺒﻌﻴﻨﺎت، ﻣﺜﻠﺖ ﻟﺴﺎن ﺣﺎل اﻷﺣﺰاب واﻟﺘﻴﺎرات اﻟﻜﺮدﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺑﺮزت ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎﺣﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ، ﻓﻴﻤﺎ ﺑـــﺎت ﻳــﻌــﺮف ﺑـــ»ﻛــﺮدﺳــﺘــﺎن اﻟـــﻌـــﺮاق«، ﻣــــﺜــــﻞ: »اﻟــــــــﺸــــــــﺮارة«، و»إﻟـــــــــﻰ أﻣـــــــﺎم«، و»اﻟــــﻘــــﺎﻋــــﺪة«، و»وﺣــــــــﺪة اﻟـــﻨـــﻀـــﺎل«، و»ﺗـــﺤـــﺮر ﻛـــﺮدﺳـــﺘـــﺎن«، و»اﻟـــﺘـــﺤـــﺮر«، و»أﻧﲔ اﻟﻔﻼح«، و»ﻧﻀﺎل ﻛﺮدﺳﺘﺎن«، وﻏﻴﺮﻫﺎ. ﻻ ﺗــــﺰال اﻟـﺼـﺤـﺎﻓـﺔ اﻟــﻜــﺮدﻳــﺔ ﺣﺘﻰ ﻳــﻮﻣــﻨــﺎ، ورﻏـــــﻢ ذﻟــــﻚ اﻟـــﺘـــﺎرﻳـــﺦ اﻟــﺤــﺎﻓــﻞ واﳌــــﺸــــﻮار اﻟـــﻄـــﻮﻳـــﻞ، ﺻــﺤــﺎﻓــﺔ ﺗﻬﻴﻤﻦ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﺘﻮﺟﻬﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ واﻟﺤﺰﺑﻴﺔ، وﺗﺤﺎﺻﺮﻫﺎ ﻣـﻦ ﻛـﻞ اﻟـﺠـﻮاﻧـﺐ، وﺗﺤﺪ ﻗـﺪرﺗـﻬـﺎ ﻋﻠﻰ أداء رﺳـﺎﻟـﺘـﻬـﺎ، وﻻ ﺗــﺰال اﻟﺴﺎﺣﺔ اﻹﻋﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ إﻗﻠﻴﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﻟــــــــــﺬي ﻳـــﺘـــﻤـــﺘـــﻊ ﺑـــﺤـــﻜـــﻢ ذاﺗــــــــــﻲ أﺷـــﺒـــﻪ ﺑــﺎﻻﺳــﺘــﻘــﻼل ﻣـﻨـﺬ ﻋـــﺎم ١٩٩١، ﺗـﺨـﻠـﻮ - وﻓﻖ آراء ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﻘﺎد واﻟﺼﺤﺎﻓﻴﲔ - ﻣـــﻦ ﺻــﺤــﻒ أو وﺳـــﺎﺋـــﻞ إﻋـــــﻼم ﺣــﺮة وﻣﺴﺘﻘﻠﺔ، أﻣـﺎ أﺳﺒﺎب ذﻟـﻚ ﻓﻜﺜﻴﺮة، ﻻ ﻣﺠﺎل ﻟﺬﻛﺮﻫﺎ ﻫﻨﺎ ﺑﺎﻟﺘﻔﺼﻴﻞ.