Asharq Al-Awsat Saudi Edition

أراﻣﻞ »داﻋﺸﻴﲔ« ﻓﻲ ﺳﻮرﻳﺎ ﻳﺤﻤﻠﻦ أزواﺟﻬﻦ اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ

ﻣﺤﺘﺠﺰات ﰲ ﻣﻌﺴﻜﺮ »اﻟﻔﻮﻗﺎﻧﻲ«

- واﺷﻨﻄﻦ: ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻲ ﺻﺎﻟﺢ

ﻗـــﺎﻟـــﺖ ٣ ﻛــﻨــﺪﻳــ­ﺎت ﻣـﻌـﺘـﻘـﻼت ﻓــــﻲ ﺷـــــﺮق ﺳــــﻮرﻳــ­ــﺎ، وﻫـــــﻦ أراﻣـــــﻞ »داﻋﺸﻴﲔ« ﻧﻘﻠﻮﻫﻦ ﻣﻦ ﻛﻨﺪا إﻟﻰ ﺳـــﻮرﻳـــ­ﺎ، إن أزوﺟـــﻬــ­ـﻦ أﺟــﺒــﺮوﻫ­ــﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻔﺮ إﻟﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﻨﻈﻴﻢ. وﺑــﻴــﻨــ­ﻤــﺎ رﻓـــﻀـــﺖ اﺛـــﻨـــﺘ­ـــﺎن إﻋـــﻼن اﺳـﻤـﻴـﻬـﻤ­ـﺎ، واﻓــﻘــﺖ اﻟــﺜــﺎﻟـ­ـﺜــﺔ، درة أﺣﻤﺪ )٩٢ ﻋﺎﻣﴼ(، ﻋﻠﻰ ﻧﺸﺮ اﺳﻤﻬﺎ، وﻛﺎﻧﺖ ﻃﺎﻟﺒﺔ ﻓﻲ دراﺳﺎت اﻟﺸﺮق اﻷوﺳــــــ­ـﻂ ﻓـــﻲ ﺟــﺎﻣــﻌــ­ﺔ ﻓـــﻲ ﻛــﻨــﺪا. وﻗﺎﻟﺖ اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن »ﺳﻲ إن إن« إن ازواﺟــﻬــ­ﻦ أﺟـﺒـﺮوﻫـﻦ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ ﺳﻮرﻳﺎ.

وﻛــﺎﻧــﺖ اﻟــﺜـﻼﺛــ­ﺔ، ﻣــﻊ ﻋـﺸـﺮات ﻣﻦ ﻧﺴﺎء وأﻃﻔﺎل ﻣﻦ دول أﺧﺮى، ﻗـــﺪ وﺻــﻠــﻦ إﻟـــﻰ ﻣـﻌـﺴـﻜـﺮ اﻟـﻨـﺴـﺎء واﻷﻃــــﻔـ­ـــﺎل ﺣــﻴــﺚ ﻳــﺤــﺘــﺠ­ــﺰن، ﻓـﻲ ﺷــﺎﺣــﻨــ­ﺎت ﻳــﻘــﻮدﻫـ­ـﺎ ﻣــﻘــﺎﺗــ­ﻠــﲔ ﻣﻊ »اﻟﻘﻮات اﻟﺪﻳﻤﻘﺮاﻃﻴ­ﺔ اﻟﺴﻮرﻳﺔ«، اﳌــﺪﻋــﻮﻣ­ــﺔ ﻣــﻦ اﻟــﻮﻻﻳــﺎ­ت اﳌـﺘـﺤـﺪة. وﺣـﺴـﺐ وﺻــﻒ ﻗـﻨـﺎة اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن، ﻛﺎﻧﺖ اﻷﺟﻮاء ﻣﺘﻮﺗﺮة ﻓﻲ ﻣﻌﺴﻜﺮ اﻟﻔﻮﻗﺎﻧﻲ، آﺧﺮ ﻣﻌﻘﻞ ﻟـ»داﻋﺶ«، ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻃـﺎﺋـﺮات اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ اﻟﺪوﻟﻲ ﺗﺒﺤﺚ ﻋــﻦ أﻫـــﺪاف ﺗﻀﺮﺑﻬﺎ، ﻓﻲ ﺣﲔ ﺗﻨﻘﻞ ﺷﺎﺣﻨﺎت رﺟﺎﻻ وﻧﺴﺎء إﻟﻰ ﻣﻌﺘﻘﻼت ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ ﻟﻜﻞ ﺟﻨﺲ.

وﻗــــﺎﻟــ­ــﺖ درة: »ﺟـــــــﺎء زوﺟــــﻲ إﻟﻰ ﻫﻨﺎ، أول ﻣﺮة، ﻓﻲ ﻋﺎم ٢١٠٢. وﺣﺎول إﻗﻨﺎﻋﻲ ﳌﺪة ﻋﺎﻣﲔ، ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻗـﻠـﺖ: ﻻ، ﻻ، ﻻ أرﻳـــﺪ ذﻟـــﻚ. ﺛــﻢ ﻗـﺎل أﺧـﻴـﺮﴽ إﻧﻨﻲ ﻳﺠﺐ أن أﺣﻀﺮ إﻟﻰ ﻫــﻨــﺎ. ﻛــﻨــﺖ أدرس ﻓــﻲ اﻟـﺠـﺎﻣـﻌـ­ﺔ، ﻓـﻲ ﻗﺴﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ، وﻓﻲ ﻗــﺴــﻢ دراﺳــــــ­ﺎت اﻟـــﺸـــﺮ­ق اﻷوﺳــــﻂ، ﻟﻜﻨﻲ ﻟـﻢ أﻛــﻦ أﻋــﺮف أي ﺷــﻲء ﻋﻦ )داﻋـــــــ­ـﺶ( أو أي ﺷــــــﻲء. ﻏــﻴــﺮ أن زوﺟﻲ ﻗﺎل ﻟﻲ: ﺗﻌﺎﻟﻲ وﺷﺎﻫﺪي، ﺗــﻌــﺎﻟــ­ﻲ وﺷـــــﺎﻫـ­ــــﺪي«، وأﺿــــﺎﻓـ­ـــﺖ: »ﻓـــﻲ اﻟــﻨــﻬــ­ﺎﻳــﺔ، ﻗــﻠــﺖ: ﺣــﺴــﻨــﴼ، إذا ﻟـﻢ ﻳﻌﺠﺒﻨﻲ اﻟـﻮﺿـﻊ ﻓـﻲ ﺳﻮرﻳﺎ، ﺳﺄﻋﻮد إﻟﻰ ﻛﻨﺪا«.

وﻗﺎﻟﺖ إﻧﻬﺎ وﺻﻠﺖ إﻟﻰ اﻟﺮﻗﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ٤١٠٢، وإﻧﻬﺎ أﺣﺒﺖ ﻣﺎ رأت، وذﻟـــﻚ ﻷن »اﻟـﺤـﻴـﺎة ﻛـﺎﻧـﺖ ﺳﻬﻠﺔ، ﻓـﻘـﺪ ﻛــﺎﻧــﺖ اﻟــﺮﻗــﺔ ﻣــﺪﻳــﻨــ­ﺔ، وﻛـﺎﻧـﺖ ﻣــﺴــﺘــﻘ­ــﺮة، وﻛــﻨــﺎ ﻧــﺸــﺘــﺮ­ي وﻧــﺄﻛــﻞ ﺷــﻮﻛــﻮﻻﺗ­ــﻪ )ﺗــﻮﻳــﻜــ­ﺲ(، وﺷــﺮاﺋــﺢ ﺑﻄﺎﻃﺲ )ﺑﺮﻧﻐﻠﺰ( اﻟﺠﺎﻓﺔ اﳌﻌﻠﺒﺔ. ﻓﻘﻂ ﻛﻨﺖ ﻣﺜﻞ أي ﺷﺨﺺ ﻳﻌﻴﺶ ﻫـــﻨـــﺎ، ﻟـــﻢ أﺣــــﺲ ﺑــﺄﻧــﻨــ­ﺎ ﻓـــﻲ ﺣــﺎﻟــﺔ ﺣــﺮب«. وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄﻟﺘﻬﺎ ﻣﺮاﺳﻠﺔ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴ­ﺔ: »أﻟﻢ ﺗﺴﻤﻌﻲ ﺑــﻘــﺼــﺺ اﻟـــﻨـــﺎ­س اﻟـــﺬﻳـــ­ﻦ ﻗــﻄـﻌـﻮا رؤوﺳـﻬـﻢ؟ أﻟـﻢ ﺗﺴﻤﻌﻲ ﺑﻌﻤﻠﻴﺎت اﻹﻋـــﺪام اﻟﺠﻤﺎﻋﻴﺔ؟«، أﺟـﺎﺑـﺖ ﻓﻲ ﻫﺪوء، وﻛﺮرت: »ﻻ، ﻟﻢ أﺳﻤﻊ«.

وﺳـــﺄﻟـــ­ﺘـــﻬـــﺎ اﳌـــــﺮاﺳ­ـــــﻠــــ­ـﺔ: »ﻫـــﻞ ﺳﻤﻌﺖ ﻋﻦ ذﺑـﺢ اﻹﻳـﺰﻳـﺪﻳـ­ﲔ؟ ﻋﻦ اﻟﻨﺴﺎء اﻹﻳﺰﻳﺪﻳﺎت اﳌﺴﺘﻌﺒﺪات؟«، ﻓﺄﺟﺎﺑﺖ: »ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺟﺌﺖ إﻟﻰ ﻫﻨﺎ، ﺳﻤﻌﺖ. ﻟﻜﻨﻰ ﻟﻢ أر أي إﻳﺰﻳﺪﻳﺔ«. وﺳﺄﻟﺘﻬﺎ اﳌـﺮاﺳـﻠـﺔ ﻋـﻦ اﺳﺘﺮﻗﺎق اﻹﻳـــﺰﻳــ­ـﺪﻳـــﺎت وﻏــﻴــﺮﻫـ­ـﻦ، ﻓـﺄﺟـﺎﺑـﺖ ﻣــﻊ اﺑــﺘــﺴــ­ﺎﻣــﺔ ﻣــﺘــﻮﺗــ­ﺮة: »ﺣـﺴـﻨـﴼ، اﻟﻌﺒﻴﺪ ﺟــﺰء ﻣــﻦ )اﻟــﺸــﺮﻳـ­ـﻌــﺔ(. أﻧـﺎ أؤﻣــــﻦ ﺑـﺎﻟـﺸـﺮﻳـ­ﻌـﺔ، وأﻳــﻨــﻤـ­ـﺎ ﻛـﺎﻧـﺖ )اﻟـــﺸـــﺮ­ﻳـــﻌـــﺔ(، ﻳـــﺠـــﺐ أن ﻳـﺘـﺒـﻌـﻬـ­ﺎ اﻟﻨﺎس. إﻧﻬﺎ اﻟﻘﺎﻧﻮن«.

وﺳﺄﻟﺘﻬﺎ اﳌﺮاﺳﻠﺔ إذا ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻗــﺪ أﺣـﺴـﺖ ﺑـﻨـﺪم ﻋﻠﻰ ﺣﻀﻮرﻫﺎ إﻟـــﻰ ﺳـــﻮرﻳـــ­ﺎ، ﻓــﺄﺟــﺎﺑـ­ـﺖ: »ﻻ، ﻛــﺎن ﻋــﻨــﺪي أﻃــﻔــﺎﻟـ­ـﻲ ﻫـــﻨـــﺎ«، وأﺷـــــﺎر­ت إﻟـــﻰ وﻟــﺪﻳــﻬـ­ـﺎ: ﻣــﺤــﻤــﺪ وﻣــﺤــﻤــ­ﻮد. وﻻﺣــــــﻈ­ــــــﺖ اﳌــــــﺮا­ﺳــــــﻠــ­ــــﺔ أن وﺟــــﻪ وﻣــــﻼﺑــ­ــﺲ اﻟــﻄــﻔــ­ﻠــﲔ ﻛـــﺎﻧـــﺖ ﻗــــﺬرة ﻣـﻐـﻄـﺎة ﺑـﻐـﺒـﺎر، وﻳـﺴـﻴـﻞ أﻧﻔﺎﻫﻤﺎ ﻣﻦ اﻟﺒﺮد. وﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻣﺤﻤﻮد ﻳﺮﺗﺪى ﺣﺬاء«.

وﺗـــــــﺤ­ـــــــﺪﺛـ­ــــــﺖ إﻟــــــــ­ــــﻰ اﻟـــــﻘــ­ـــﻨـــــﺎ­ة اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴ­ﺔ ﻛﻨﺪﻳﺔ أﺧﺮى، ﻋﻤﺮﻫﺎ ٤٣ ﻋــﺎﻣــﴼ، رﻓـﻀـﺖ إﻋـــﻼن اﺳﻤﻬﺎ، وﻗﺎﻟﺖ أﻳﻀﴼ إن زوﺟﻬﺎ »اﻟﺪاﻋﺸﻲ« أﺟﺒﺮﻫﺎ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ ﺳﻮرﻳﺎ، وإﻧﻪ ﻗﺎل ﻟﻬﺎ: »إﻧﻪ أﻣﺮ إﻟﺰاﻣﻲ أن ﺗﺴﺎﻓﺮي ﻣﻌﻲ إﻟـﻰ ﺳﻮرﻳﺎ؛ ﻟﻴﺲ أﻣـﺎﻣـﻚ ﺧـﻴـﺎر. ﻛـﺰوﺟـﻚ، أﺻــﺪر ﻟﻚ أواﻣــــــ­ﺮ أن ﺗــﺴــﺎﻓــ­ﺮي إﻟــــﻰ ﺳــﻮرﻳــﺎ ﻣﻌﻲ«.

وأﺿــﺎﻓــﺖ اﻟـﻜـﻨـﺪﻳـ­ﺔ: »ﻛـﺰوﺟـﺔ ﻣﺴﻠﻤﺔ، ﻛـﺎن ﻳﺤﺐ ﻋﻠﻲ أن أﻃﻴﻊ أواﻣــﺮه، رﻏـﻢ أﻧـﻪ ﻛـﺎن ﺻﻌﺒﴼ ﻋﻠّﻲ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«. وﺗﻨﻔﺴﺖ اﻟﻜﻨﺪﻳﺔ ﻧﻔﺴﴼ ﻋﻤﻴﻘﴼ، ﺛﻢ ﻗﺎﻟﺖ: »اﺿﻄﺮرت«.

Newspapers in Arabic

Newspapers from Saudi Arabia