Asharq Al-Awsat Saudi Edition

ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﺒﺪو

-

إﻟﻰ ﺟﻨﺎﺑﻚ اﳌﺸﻬﺪ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ؛ ﻣﻜﺘﺒﺔ ﻣﻤﺘﺎزة وﻣﻮﺛﻮﻗﺔ. ﺻﺎﺣﺒﻬﺎ ﺧﺒﻴﺮ. دور اﻟﻨﺸﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﺰودﻫﺎ، ﻣﻦ اﻟﺪرﺟﺔ اﻷوﻟﻰ. واﻟﺰﺑﻮن اﳌﺨﻠﺺ واﳌﺄﻟﻮف، اﻟﺪاﻋﻲ ﻟﻜﻢ وﻟﻠﻜﺘﺐ وﻟﻠﻜﺘﺎب ودور اﻟﻨﺸﺮ وأﺻﺤﺎب اﳌﻜﺘﺒﺎت، ﺑـﺪوام اﻟﻌﺰ واﻟﺘﻮﻓﻴﻖ.

ﻳﺘﻜﺮر اﳌﺸﻬﺪ ﻣــﺮة أو ﻣـﺮﺗـﲔ ﻓـﻲ اﻷﺳــﺒــﻮع. ﻳﺴﺄل اﻟـﺸـﺎري ﺻﺪﻳﻘﻪ ﺻﺎﺣﺐ اﳌﻜﺘﺒﺔ ﻋـﻦ آﺧــﺮ اﻹﺻـــﺪارا­ت. ﺛﻢ ﻳﻘﻮم ﺑﺠﻮﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻓﻮف ﻟﻌﻠﻪ ﻧﺴﻲ ﻛﺘﺎﺑﴼ ﻣﻦ اﳌﺮة اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ، أو اﻟﻌﺎم اﳌﺎﺿﻲ، أو ﺳﻨﺔ ٠٩٩١. ﻳﺠﻤﻊ ٥ ﻛﺘﺐ ﻋﻠﻰ أﻗﻞ ﺗﻘﺪﻳﺮ. ﻳﺤﺎﺳﺐ وﻳﺸﻜﺮ وﻳﻤﻀﻲ.

ﻓﺮﺣﴼ ﻳﻌﻮد ﺑﻬﺎ إﻟﻰ زاوﻳﺘﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻓﺔ ﻟﻜﻲ ﻳﻔﺮدﻫﺎ ﺑﺤﻤﺎﺳﺔ ﻣﺜﻞ اﻷﻃــﻔــﺎل وﻫــﺪاﻳــﺎ اﻟﻌﻴﺪ. وﻳـﺒـﺪأ ﻓـﻲ ﻣﻞء ﺟﻮارﺣﻪ، ﻛﻤﺎ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﻌﺮب. ﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻵوﻧﺔ اﻷﺧﻴﺮة ﻃﺮأ ﻋﻠﻰ اﳌﺸﻬﺪ، راﺟﻊ اﻟﺒﺪاﻳﺔ، ﺗﺤﺪﻳﺚ أﺳﺎﺳﻲ. وأﺳﺘﺨﺪم ﻫﻨﺎ ﻛﻠﻤﺔ ﺗﺤﺪﻳﺚ ﻣـﻦ ﺑــﺎب اﻟـﺪﻗـﺔ واﻷﻣــﺎﻧــ­ﺔ. ﻓﻘﺪ ﺑـﺪأت اﳌﻜﺘﺒﺔ ﺑﺘﻐﻠﻴﻒ اﻟﻜﺘﺐ ﺑﺎﻟﺴﻴﻠﻮﻓﺎن؛ إﻣــﺎ أن ﺗﺸﺘﺮي اﻟـﻜـﺘـﺎب ﻣــﻦ ﻋـﻨـﻮاﻧـﻪ، أﻳـﻀـﴼ ﻛﻤﺎ ﻗـﺎﻟـﺖ اﻟــﻌــﺮب، وإﻣــﺎ أن ﺗﻜﺘﻔﻲ ﺑﺎﻟﻜﺘﺐ ﻏﻴﺮ اﳌﺴﻠﻔﻨﺔ.

ﺗﺒﻀﻌﺖ ﻫــﺬا اﻷﺳــﺒــﻮع اﻟـﻜـﺘـﺐ اﻟـﺨـﻤـﺴـﺔ. ﻟــﻢ ﻳﺤﻞ ﺑﻴﻨﻲ وﺑــﲔ ذﻟــﻚ ﻣﻄﺮ وﻻ زﻣـﻬـﺮﻳـﺮ. وﻋــﺪت ﺑـﻬـﺎ؛ اﺛﻨﺎن ﺑﺎﻟﺴﻴﻠﻮﻓﺎن، وﺛﻼﺛﺔ ﺑﻼ ﺣﺪاﺛﺔ أو ﺳﻠﻔﻨﺔ. ﺑﺪأت ﺑﻘﺮاءة اﻟﻜﺘﺎب اﻷول ﻟﻔﻮﻟﺘﻴﺮ ﻟﺒﻨﺎن، ﺳﻌﻴﺪ ﺗﻘﻲ اﻟـﺪﻳـﻦ. وﻣﺎ ﺗﺮﻛﺘﻪ إﻻ وﻗـﺪ اﻧﺘﻬﻴﺖ ﻣﻦ آﺧـﺮ ﻛﻠﻤﺔ. ﺗﺼﻔﺤﺖ ﻛﺘﺎﺑﴼ ﺛﺎﻧﻴﴼ، ﻗـﺮأت ﻓﻴﻪ ﻗﻠﻴﻼ، ﺛﻢ ﺗﺮﻛﺘﻪ ﻷﻋـﻮد إﻟﻴﻪ. وﺑﻌﺪﻫﺎ ﻗﻤﺖ إﻟــﻰ اﳌـﻄـﺒـﺦ، ﻷﺳﺘﻌﲔ ﺑﺴﻜﲔ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺢ اﻟﻜﺘﺐ. واﺣــﺪﴽ ﺧﻠﻒ واﺣــﺪ. ﺧﻴﺒﺔ ﺑﻌﺪ ﺧﻴﺒﺔ. ﺳﻴﻠﻮﻓﺎن ﺧﻠﻔﻪ ﺳﻴﻠﻮﻓﺎن.

أﻳﻦ اﻟﺨﻄﺄ؟ اﳌﻜﺘﺒﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ، وﺻﺎﺣﺒﻬﺎ ﻧﻔﺴﻪ، ودور اﻟﻨﺸﺮ ﻧﻔﺴﻬﺎ، واﻟــﺪاﻋــ­ﻲ ﻟـﻢ ﻳﺘﻐﻴﺮ. اﻟـﻜـﺎرﺛـﺔ ﻛـﺎﻧـﺖ ﻓﻲ اﳌـﺆﻟـﻔـﲔ، أو اﳌـﺘـﺮﺟـﻤـ­ﲔ. وﻟﻌﻠﻬﻢ واﺣـــﺪ. ﻛﻠﻬﻢ ﻳﺘﺮﺟﻢ أو ﻳﺆﻟﻒ ﻋﻠﻰ ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ »ﻏـﻮﻏـﻞ«؛ أﻧـﺎ ﺟﺌﺖ ﻣﺴﺮﻋﴼ اﻟـﻄـﺎﺋـﺮة ﻫﺒﻄﺖ اﳌــﺮاﻛــﺐ ﻓـﻲ اﻟـﺴـﻴـﺎرة دراﺟــﺎت اﻟﺘﻼﻣﻴﺬ.

وﺑــﲔ اﻟﻜﺘﺐ اﻟﺜﻼﺛﺔ واﺣــﺪ ﳌﺆﻟﻒ ﻣﺘﻔﻜﺮ، ﻓﻠﺴﻔﺘﻪ »ﻏـﻮﻏـﻞ«، ﻳﻘﻮم ﻛﻞ ﺑﺤﺜﻪ - ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﺒﺪو - ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻠﺔ »ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﺒﺪو«. ﻓﻌﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﺒﺪو ﺳﻘﺮاط، وﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﺒﺪو ﺳـﺎرﺗـﺮ، وﻋﻠﻰ ﻣـﺎ ﻳﺒﺪو اﺑـﻦ رﺷــﺪ، وﻋﻠﻰ ﻣـﺎ ﻳﺒﺪو اﺑﻦ ﺑﻄﻮﻃﺔ، وﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﺒﺪو ﻣﻦ أﺻﻞ ٥ ﻛﺘﺐ، ٣ ﺳﻴﻠﻮﻓﺎﻧﺎت، وﻫﺬه ﻧﺴﺒﺔ ﺳﻴﻠﻮﻓﺎﻧﻬﺎ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ.

ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋــﺪت اﻟـﺤـﺴـﺎب، ووﺟـــﺪت أن ﻛــﻞ ﻓﺼﻞ ﻣﻦ ﺳﻌﻴﺪ ﺗﻘﻲ اﻟﺪﻳﻦ ﻳﺰن أﻟﻒ ﻃﻦ ﻗﺮاءة، وﻳﻤﺘﺪ أﻟﻒ ﻣﻴﻞ ﻣﺘﻌﺔ. ﺣﻘﴼ، ﺣﻘﴼ، وﻟﻴﺲ أﺑﺪﴽ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﺒﺪو.

Newspapers in Arabic

Newspapers from Saudi Arabia