Asharq Al-Awsat Saudi Edition

»أﻫﻮه«... ﻻ ﻣﻘﻬﻰ وﻻ ﻗﻬﻮة

-

ﻣﺪﻳﻨﻮن – ﺟﻤﻴﻌﴼ – ﺑﺎﻋﺘﺬار ﻣﻦ ﻣﺼﺮ. ﺳﻬﻮة ﻻ ﺗﻐﺘﻔﺮ وﺧﻄﺄ ﻣﺘﻤﺎد. ﻣﻨﺬ ﺳﻨﲔ وﻧﺤﻦ ﻧﻜﺘﺐ – ﺟﻤﻴﻌﴼ – ﻋﻦ ﻣﻘﺎﻫﻲ اﻟﻘﺎﻫﺮة. ﻧﻜﺘﺐ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﺎوﻳﻦ ﻛﺜﻴﺮة وﻷﺳﺒﺎب ﻛﺜﻴﺮة، أﻫﻤﻬﺎ اﳌﻘﻬﻰ اﻷدﺑﻲ، وإﻟﻰ ﺣﺪ ﻣﺎ، اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ واﻟﺼﺤﺎﻓﻲ. وﺣﻴﺚ ﻳﺪاوم أﻫﻞ ﻫﺬه اﻟﻔﺌﺔ ﻣﻦ اﳌﺸﺎﻫﻴﺮ، ﻳﺼﺒﺢ اﳌﻜﺎن »ﻣﻘﻬﻰ«: ﺻﺎﻟﻮن اﻟﻬﻴﻠﺘﻮن، أو ردﻫﺘﻪ، أﺻﺒﺢ ﻣﻘﻬﻰ اﻟﻬﻴﻠﺘﻮن. ﺻﺎﻟﻮن اﻟﺸﺎي اﻟﺬي أﻧﺸﺄه »ﻏﺮوﺑﻲ«، أﺻﺒﺢ ﻣﻘﻬﻰ ﻏﺮوﺑﻲ، وﻻ ﻳﻨﻔﻊ اﻟﺘﺼﺤﻴﺢ ﻓﻲ ﺷﻲء، وﻃﺒﻌﴼ ﺟﻤﻴﻊ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ داوم ﻓﻴﻬﺎ ﻧﺠﻴﺐ ﻣﺤﻔﻮظ إﻟﻰ أن اﺳﺘﻘﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻴﺸﺎوي، ﻓﻲ ﺧﺎن اﻟﺨﻠﻴﻠﻲ، ﻣﻘﻬﻰ ﻗﻬﻮة. وﺑﻘﻠﻴﻞ ﻣﻦ اﻟﻔﺮﻧﺠﺔ، ﺗﺼﺒﺢ »ﻛﺎﻓﻴﻪ«، ﻛﻤﺜﻞ ﻛﺎﻓﻴﻪ رﻳﺶ، اﻟﺘﻲ أﻋﺎد أﺻﺤﺎﺑﻬﺎ ﺗﺠﺪﻳﺪﻫﺎ، ﺑﻤﻨﺘﻬﻰ اﻟﺬوق: أﺑﻘﻮا ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻠﻪ اﳌﺎﺿﻲ.

اﻷﻏﺮاب أﻣﺜﺎﻟﻨﺎ ﻳﻌﺮﻓﻮن ﻣﻦ اﻟﻘﺎﻫﺮة ﺑﻀﻌﺔ ﻣﻘﺎٍه. وﻳـﻤـﻀـﻮن اﻟﻌﻤﺮ ﻳﻜﺘﺒﻮن ﻋﻨﻬﺎ. ﻟﻜﻦ ﻣﺼﺮ ﻫـﻲ أم اﳌﻘﺎﻫﻲ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻫـﻲ أم اﻟـﺪﻧـﻴـﺎ. ﻓـﻲ ﺑـﺪاﻳـﺔ ﻛـﻞ ﺷــﺎرع، وﻓــﻲ وﺳـﻄـﻪ، وﻓــﻲ ﻧﻬﺎﻳﺘﻪ، وﻣــﺎ ﺑﻴﻨﻬﺎ، ﻣﻘﻬﻰ. أي ﻣﻜﺎن ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟﺠﻠﻮس ﻓﻴﻪ وﺗﻘﺮأ ﺻﺤﻴﻔﺘﻚ أو ﺗﻘﺮأ ﺑﺨﺖ اﻟﺒﻠﺪ، أو ﺗﺴﻤﻊ. أي ﺗﺴﻤﻊ اﻷﻏﺎﻧﻲ واﳌﻮﺳﻴﻘﻰ وﻋــﺪوﻳــﺔ، وﺗـﺸـﺎﻫـﺪ اﳌـــﺒـــﺎ­راة، وﺗــﺮاﻫــﻦ »ﺑــﺬﻣــﺘــ­ﻚ« أو »ﺑﺤﻴﺎة أﺑــﻮك« ﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﺳﻴﺴﺠﻞ »اﻟـﻐـﻮل« اﻟﺘﺎﻟﻲ. وﻓـــﻲ اﻟــﺤــﺎﻟـ­ـﺘــﲔ »ذﻣـــﺘـــﻚ« و»ﺣـــﻴـــﺎة أﺑـــــﻮك« ﻣــﻦ ﻛــﻼم اﳌﻘﺎﻫﻲ، ﻻ ﻳﻌﻮل ﻋﻠﻴﻪ.

ﺛﻤﺔ ﻗﺎﻋﺪة – أو ﺷﺒﻪ ﻗﺎﻋﺪة – ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ، ﻻ أدري إن ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ ﻟﻔﺘﺖ ﺟﻨﺎﺑﻚ: اﳌﻘﺎﻫﻲ، إﻻ ﺷﻮاذ اﻟﻘﺎﻋﺪة واﻟـﺤـﺮﻳـﻢ اﻟﺴﻴﺎﺣﻲ، ﻻ ﺗﺪﺧﻠﻬﺎ اﻟـﻬـﻮاﻧـﻢ. »ﻣــﺎ ﻫﻮه اﻟﺮﺟﺎﻟﺔ أﺻﻠﻬﻢ ﻫﺎرﺑﲔ ﻣﻦ اﻟﺒﻴﻮت ﻋﺸﺎن اﻟﻬﻮاﻧﻢ. ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﻘﺎل، ﻳﻌﻨﻲ«.

إذا ﻛــﻨــﺖ ﺗــﺸــﺎﻫــ­ﺪ اﻷﻓـــــﻼم اﳌــﺼــﺮﻳـ­ـﺔ، ﺧﺼﻮﺻﴼ ﻣــﺎ ﻳــﻌــﺮف ﻣـﻨـﻬـﺎ »ﺑــﺎﻟــﻮاﻗ­ــﻌــﻴــﺔ«، ﻻ ﺑــﺪ أﻧـــﻚ ﻻﺣـﻈـﺖ وﺟــﻮد ﻣـﻘـﺎه ﻓـﻲ اﻷﺣـﻴـﺎء اﻟﻔﻘﻴﺮة، ﻻ ﻃــﺎوﻻت ﻓﻴﻬﺎ. أي ﻃـﺮاﺑـﻴـﺰة. ﻟﻜﻦ ﻓﻴﻬﺎ ﻛـﺮاﺳـﻲ وزﺑــﺎﺋــﻦ وﻧﻘﺎﺷﺎت وﺣﻜﺎﻳﺎت. وﻓﻴﻬﺎ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮن ﻳﻨﻘﻞ ﻣﺒﺎرﻳﺎت وأﻏﻨﻴﺎت. ﻫﻞ ﻫﺬه ﻛﻠﻬﺎ ﻣﻘﻬﻰ أم ﻫﻲ ﻣﻄﻌﻢ أم ﻫﻲ ﻗﻬﻮة؟ ﻓﻠﻨﻌﺪ إﻟـﻰ اﻻﻋــﺘــﺬا­ر. إﻧﻬﺎ ﻟﻴﺴﺖ ﺷﻴﺌﺎ ﻣـﻦ ﻛـﻞ ﻫــﺬا. ﻳﻘﻮل اﻟﻜﺎﺗﺐ اﳌﺼﺮي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ، روﺑﻴﺮ ﺳﻮﻟﻴﻪ، إن اﳌﻘﻬﻰ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ﻟﻪ اﺳﻢ ﺧﺎص. ﻣﺜﻞ اﻟﻬﺮم وأﺑﻮ ﺳﻨﺒﻞ. وﻫﻮ »أﻫــــﻮه«. أﻟــﻒ ﻫــﺎء واو ﻫــﺎء. وﻣــﺎ ﻋــﺪا ذﻟــﻚ ﺗﺤﺮﻳﻒ ﻏﺮﺑﺎء.

Newspapers in Arabic

Newspapers from Saudi Arabia