Asharq Al-Awsat Saudi Edition

اﻟﺮﺟﻞ ﻣﻦ ﻟﻨﺪن ‪The Man From London‬ )٧٠٠٢(

-

اﳌﺨﺮج اﳌﻌﺘﺰل ﺑﻴﻼ ﺗﺎر ﻗﺪ ﻳﻌﻮد وﻗﺪ ﻻ ﻳﻌﻮد ﻋﻦ ﻗــﺮاره ﺑﺎﻋﺘﺰال اﻷﻓــﻼم اﻟﺮواﺋﻴﺔ اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ، ﻳﻨﺠﺰ أﻓﻼﻣﴼ ﻗﺼﻴﺮة وأﺧــﺮج ﻓﻴﻠﻤﴼ ﺗﺴﺠﻴﻠﻴﴼ ﻃﻮﻳﻼ ﻫﺬا اﻟﻌﺎم ﻋﻨﻮاﻧﻪ »أﻧﺎس ﻣﻔﻘﻮدون«. إذا ﻣﺎ ﻋﺎد ﻋﻦ ﻗﺮاره اﳌﺘﺨﺬ ﻓﻲ أﻋﻘﺎب ﻓﻴﻠﻤﻪ »ﺣﺼﺎن ﺗﻮرﻳﻨﻮ« ﺳﻨﺔ ١١٠٢ ﺳـﻴـﻮاﺟـﻪ، ﻋﻠﻰ اﻷﻏــﻠــﺐ، ﺑـﺎﻟـﻌـﺪد ذاﺗــﻪ ﻣـﻦ اﳌﻌﺠﺒﲔ اﻟــﺬﻳــﻦ ﺗـﺤـﻠـﻘـﻮا ﺣــﻮل أﻓــﻼﻣــﻪ اﻟــﺮاﺋــﻌ­ــﺔ اﻟـﺴـﺎﺑـﻘـ­ﺔ ﻣﺜﻞ »ﺗﺎﻧﻐﻮ اﻟﺸﻴﻄﺎن« )٤٩٩١( و»ﻓﺮﻛﻤﺎﻳﺴﺘﺮ ﻫﺎرﻣﻮﻧﻴﺰ«.

»اﻟـﺮﺟـﻞ ﻣﻦ ﻟﻨﺪن« ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ. ﻣﻬﺮﺟﺎن »ﻛـﺎن«، ﺣﻴﺚ ﺷﻬﺪ ﻋﺮﺿﻪ اﻟﻌﺎﳌﻲ اﻷول، ﻟﻢ ﻳﻤﻨﺤﻪ ﺟﺎﺋﺰة واﳌﻬﺮﺟﺎﻧﺎت اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ اﻷﺧﺮى ﻟﻢ ﺗﺘﻬﺎﻓﺖ ﻋﻠﻴﻪ. ﻛـﺬﻟـﻚ ﻓــﺈن ﻋــﺮوﺿــﻪ اﻟـﺘـﺠـﺎرﻳ­ـﺔ ﻟــﻢ ﺗﺸﻬﺪ أي اﻟﺘﻔﺎف ﺷﻌﺒﻲ ﺣﻮﻟﻪ. ﺑﻜﻠﻤﺎت أﺧــﺮى، ﻟﻢ ﻳﻨﺠﺰ اﳌﺨﺮج ﺗﺎر ﻋﺒﺮه ﻣﺎ ﻳﻀﻴﻔﻪ ﻋﻠﻰ ﺳﺠﻠﻪ.

ﻟﻜﻦ »اﻟﺮﺟﻞ ﻣﻦ ﻟﻨﺪن« ﻫﻮ ﻧﻤﻮذج ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ اﳌﻈﻠﻮم. اﻟﻔﻴﻠﻢ ﻫﻮ اﻟﻜﺎﺑﻮس اﻟﺬي ﻳﺨﺸﺎه أي ﻣﻨﺘﺞ واﻟﻌﻤﻞ اﻟــﺬي ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﳌﻌﻈﻢ اﳌﺸﺎﻫﺪﻳﻦ ﺗـﻘـﺪﻳـﺮه ﺣـﻖ ﻗـﺪره ﻷﻧﻪ ﻳﺨﺘﺎر أن ﻳﻜﻮن، ﻛﺄﻓﻼم ﺗﺎر ﻛﻠﻬﺎ، ﻣﺜﻞ ﺛﻤﺮة ﻋﻠﻰ ﻏﺼﻦ ﻋﺎل ﻻ ﻳﻄﺎﻟﻬﺎ اﳌﺮء إﻻ ﺑﺴﻠﻢ.

اﻟﻘﺼﺔ اﳌﻘﺘﺒﺴﺔ ﻋﻦ رواﻳﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﻌﻨﻮان ﻧﻔﺴﻪ ﻟـﻠـﻜـﺎﺗـﺐ اﻟﺒﻮﻟﻴﺴﻲ اﻟﺒﻠﺠﻴﻜﻲ ﺟﻮرج ﺳـﻴـﻤـﻨـﻮن، ﺗﺘﻨﺎول ﺣﻴﺎة رﺟـﻞ ﻋﺎدي ﻳﻌﻤﻞ ﻣﺸﺮﻓﴼ ﻋﻠﻰ ﺣﺮﻛﺔ وﺻـــﻮل اﳌــﺮاﻛــﺐ واﻟـﺴـﻔـﻦ إﻟــﻰ ﻣـﻴـﻨـﺎء ﺻـﻐـﻴـﺮ، ﺣﻴﺚ ﻳﻨﺘﻈﺮ اﻟـــﺮﻛـــ­ﺎب ﻗﻄﺎرﴽ ﻳﻨﻘﻠﻬﻢ إﻟﻰ اﳌﺪﻳﻨﺔ. ﺣـﻴـﺎة ذﻟﻚ اﳌﺸﺮف اﻟﻮﺣﻴﺪ ﻓﻲ ﺻﻮﻣﻌﺘﻪ ﻋﻨﺪ أﻋﻠﻰ ﻧﻘﻄﺔ ﻣﻤﻜﻨﺔ ﻓﻲ اﳌﺮﻓﺄ ﺗﺘﻐﻴﺮ ذات ﻟﻴﻠﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺮﻣﻲ ﻛﺎﺑﱳ إﺣﺪى اﻟﺴﻔﻦ ﺣﻘﻴﺒﺔ إﻟﻰ رﺟﻞ ﻳﻨﺘﻈﺮه ﻋﻨﺪ اﻟﺮﺻﻴﻒ وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺴﺘﺪﻳﺮ اﻟﺮﺟﻞ وﻳﺒﺘﻌﺪ ﻗﻠﻴﻼ ﻳﻬﺎﺟﻤﻪ آﺧﺮ راﻏﺒﴼ اﻧﺘﺰاع اﻟﺤﻘﻴﺒﺔ وﻳﻘﺘﻠﻪ ﻓﻲ أﺛﻨﺎء اﳌـﺤـﺎوﻟـﺔ، ﻟﻜﻦ اﻟـﺮﺟـﻞ إذ ﻳﺴﻘﻂ ﻓﻲ اﳌﺎء ﻳﺄﺧﺬ اﻟﺤﻘﻴﺒﺔ ﻣﻌﻪ وﻳﺨﺘﻔﻴﺎن - ﻛﺬﻟﻚ اﻟﻘﺎﺗﻞ.

ﻓﻲ رواﻳﺔ ﺳﻴﻤﻨﻮن أﺣــﺪاث أﺧــﺮى ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻋﻤﺎ ﻧﺮاه. ﻫﻮ ﻛﺎﺗﺐ ﻳﻤﻀﻲ ﻓﻲ اﻟﻮﺻﻒ وﻳــﺆﻟــﻒ ﻛﺘﺒﻪ ﺣﺴﺐ اﻟـﺴـﺮد اﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻲ ﻟﻠﻘﺼﺔ اﻟﺒﻮﻟﻴﺴﻴﺔ. ﻟﻜﻦ ﻣﺎ ﻳﻔﻌﻠﻪ ﺑﻴﻼ ﺗﺎر ﻫﻨﺎ ﻫﻮ ﺗﻔﺮﻳﻎ اﻟﻔﻴﻠﻢ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﺎﻳﺔ وﻣﻌﻈﻢ ﻋﻨﺎﺻﺮﻫﺎ وﺗﺮﺟﻤﺘﻬﺎ إﻟـﻰ ﺻـﻮر وﻣﺸﺎﻫﺪ ﺗﺮوي اﻟﻘﺼﺔ ﺑﺄﺳﻠﻮب ﻣﺨﺘﻠﻒ. ﻟﺬﻟﻚ اﻟﻠﻘﻄﺔ اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ ﺛﻼث إﻟﻰ ﺳﺒﻊ دﻗﺎﺋﻖ ﻫﻲ ﻫﻨﺎك ﻟﻜﻲ ﺗﺤﻜﻲ ﻣﺎ ﺣﻜﺘﻪ اﻟﻘﺼﺔ إﻧﻤﺎ ﺑﻜﺘﺎﺑﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ. ﻓﻲ رﺣﻰ ﻫﺬه اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻴﺪ اﻟﻘﺼﺔ ﻣﻌﻈﻢ ﻣﺎ ﺧﺴﺮﺗﻪ. ﺗﻔﺘﻘﺪ اﻟﻮﺿﻮح واﳌﻮاﻗﻊ اﻟﺘﻲ ﺗﺪاﻓﻊ ﻋﻨﻬﺎ اﻟﺸﺨﺼﻴﺎت أو ﺗﻨﻄﻠﻖ ﻣﻨﻬﺎ. ﺗﺼﺒﺢ أﺷﻜﺎﻻ ﻣﻘﺼﻮدة ﺑﺬاﺗﻬﺎ. ﻛﺘﻮﻣﺔ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻮﻗﺖ وﻋﻠﻰ اﳌﺸﺎﻫﺪ أن ﻳﻘﺮأﻫﺎ ﺑﻤﻌﺰل ﻋﻦ أي ﺷﻲء آﺧﺮ ﺳﻮى أﻧﻬﺎ ﻣﻦ ﺻﻨﻊ ﻫﺬا اﳌﺨﺮج اﳌﺠﺮي ﺑﺎﻟﺬات.

رﻏـــــﻢ ﺧــﺼــﻮﺻــ­ﻴــﺘــﻪ، اﻟﻔﻴﻠﻢ اﺣﺘﻔﺎل ﻣﺒﻬﺮ ﺑﺄﺳﻠﻮب ﻣﺨﺮﺟﻪ اﻟﺘﺄﻣﻠﻲ واﳌﻤﻌﻦ ﻓﻲ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ. ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺘﺤﺮك اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﻘﻠﻴﻠﺔ ﻟﻠﻘﺼﺔ ﺗﺒﻌﴼ ﻟﻠﺨﻂ اﻟﻌﺮﻳﺾ اﳌﺬﻛﻮر أﻋﻼه ﻣﻊ اﻧﻌﻄﺎﻓﺎت ﺻﻐﻴﺮة ﻫﻨﺎ وﻫﻨﺎك. ﻓﻲ اﻷﺳﺎس، ﻳﺴﺘﻤﺪ اﻟﻔﻴﻠﻢ اﻟﻜﺜﻴﺮ

ﻣــﻦ ﻋـﻨـﺎﺻـﺮه ﻣــﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺑـﻴـﻼ ﺗــﺎر اﻷﺳﺒﻖ »ﺗﺎﻧﻐﻮ اﻟﺸﻴﻄﺎن« ﻓﻬﻮ ﻣﺼﻮر ﺑﺎﻷﺑﻴﺾ واﻷﺳﻮد، وﻓﻴﻪ اﻟـﺤـﺎﻧـﺔ ﻧـﺼـﻒ اﳌﻀﻴﺌﺔ ﺣﻴﺚ ﻳﻌﺰف واﺣـــﺪ ﻋﻠﻰ اﻷﻛـﻮردﻳـﻮ­ن وﺣﻴﺚ ﺗﻌﻴﺶ ﺷﺨﺼﻴﺎت ﻗﻠﻴﻠﺔ ﻓﻴﻪ ﻻ ﺗﺘﻐﻴﺮ. ﻫﻨﺎك اﻟﺒﻠﺪة اﻟﻐﺎرﻗﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺰﻟﺔ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ. ﻻ أﺣﺪ ﻳﻤﺸﻲ ﻓﻲ ﺷﻮارع ﺑﻴﻼ ﺗﺎر. اﳌﺪﻳﻨﺔ ﺗﺒﺪو ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﺧﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس. ﻻ أﺣﺪ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻴﻬﺎ. واﻟﻨﻮاﻓﺬ ﺗﺒﺪو ﻛﺄﻋﲔ ﻣﻘﻠﻮﻋﺔ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﻛﺴﺔ ﻟﺤﻴﺎة أﺣﺪ وراء ﻫﺎ. ﺣﲔ ﺳﺄﻟﺘﻪ ذات ﻣﺮة ﻋﻦ ﻧﻮاﻓﺬ اﳌﻨﺎزل ﳌﺎذا ﻫﻲ داﺋﻤﴼ ﻣﻐﻠﻘﺔ ﻗﺎل: »ﻟﻢ ﻻ؟ ﺗﻔﺘﺤﻬﺎ ﻳﺼﻴﺮ ﻋﻠﻴﻚ أن ﺗﺤﻜﻲ ﻗﺼﺼﺎ ﻣﻦ ﻓﻴﻬﺎ. ﺗﻠﻚ اﻟﻨﻮاﻓﺬ«.

ﺑﺬﻟﻚ ﻳﻠﻐﻲ اﳌﺨﺮج ﻋﻨﺼﺮ اﻟﺘﺸﻮﻳﻖ ﻣﻦ اﻟﻨﺺ وﻳـﺤـﺎﻓـﻆ ﻋـﻠـﻰ ﻋﻨﺼﺮ اﻟـﻠـﻐـﺰ وﻳﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻘﻪ ﻓﻲ ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﻔﻴﻠﻢ ﻣﻦ اﻟﺮواﻳﺔ اﻟﺒﻮﻟﻴﺴﻴﺔ إﻟﻰ اﻟﺮواﻳﺔ اﳌﺘﺄﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺤﻴﺎة. ﺑﺬﻟﻚ أﻳﻀﴼ »رﺟـﻞ ﻣﻦ ﻟﻨﺪن« ﻓــﻴــﻠــﻢ ﻣـــﻦ اﻟــﺒــﺤــ­ﺚ اﻹﻧــﺴــﺎﻧ­ــﻲ ﻓـــﻲ ﺣــﺎﺿــﺮ أوروﺑــــﺎ ﺗﺘﺤﺪث ﻓﻴﻪ اﻟـﺼـﻮر ﻋـﻦ ذﻟـﻚ اﻟﺤﺎﺿﺮ وﺑﺄﺳﻠﻮب ﻣـﺘـﲔ ﻣــﻦ ﺣــﺮﻛــﺎت اﻟــﻜــﺎﻣـ­ـﻴــﺮا اﳌـــﺪروﺳـ­ــﺔ واﻟﺒﻄﻴﺌﺔ ﻟﺘﻔﻌﻴﻞ اﻟﺘﺄﺛﻴﺮ اﻟﻨﺎﺗﺞ.

 ??  ?? ﻟﻘﻄﺔ ﻣﻦ »اﻟﺮﺟﻞ ﻣﻦ ﻟﻨﺪن«
ﻟﻘﻄﺔ ﻣﻦ »اﻟﺮﺟﻞ ﻣﻦ ﻟﻨﺪن«

Newspapers in Arabic

Newspapers from Saudi Arabia