اﻷﻣﺎزﻳﻎ ﻓﻲ ﺷﻤﺎل أﻓﺮﻳﻘﻴﺎ ﻳﻄﺎﻟﺒﻮن ﺑﺎﻋﺘﺮاف أﻛﺒﺮ ﺑﻬﻮﻳﺘﻬﻢ
اﳌﻐﺮب ﻣﻀﻰ ﺑﻌﻴﺪﴽ ﰲ إﻋﻄﺎﺋﻬﻢ ﺣﻘﻮﻗﴼ واﺳﻌﺔ ﺗﻀﻤﻨﻬﺎ دﺳﺘﻮر ١١٠٢
إﻟـــــﻰ ﺟـــﺎﻧـــﺐ ﻣــﺠــﻤــﻮﻋــﺔ ﺳــﻴــﻮة اﻟــﺼــﻐــﻴــﺮة ﻓـــﻲ أﻗــﺼــﻰ ﻏــــﺮب ﻣـﺼـﺮ، ﻳﻮﺟﺪ اﻷﻣﺎزﻳﻎ ﺑﻐﺎﻟﺒﻴﺘﻬﻢ اﻟﺴﺎﺣﻘﺔ ﻓﻲ اﳌﻐﺮب اﻟﻌﺮﺑﻲ )اﳌﻐﺮب واﻟﺠﺰاﺋﺮ وﺗﻮﻧﺲ وﻟﻴﺒﻴﺎ(، ﺣﻴﺚ ﻳﻄﺎﻟﺐ ﻫﺆﻻء اﻟــﺴــﻜــﺎن اﻷﺻــﻠــﻴــﻮن ﺑــﺎﻋــﺘــﺮاف أﻛـﺒـﺮ ﺑﻬﻮﻳﺘﻬﻢ وﺛﻘﺎﻓﺘﻬﻢ، ﺣﺴﺒﻤﺎ ذﻛﺮت »وﻛﺎﻟﺔ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ«.
وﺳﺒﻖ وﺟﻮد ﻫﺆﻻء ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟـــﺘـــﻌـــﺮﻳـــﺐ واﻷﺳـــــﻠـــــﻤـــــﺔ، وﻳـــﺴـــﻤـــﻮن أﻧﻔﺴﻬﻢ اﻷﻣـــﺎزﻳـــﻎ، وﺗـﻌـﻨـﻲ »اﻟـﺮﺟـﻞ اﻟﺤﺮ« ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ.
ﻓﻲ اﳌﻐﺮب اﻟﺒﻠﺪ اﳌﻐﺎرﺑﻲ، اﻟﺬي ﻳﻀﻢ أﻛﺒﺮ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻷﻣﺎزﻳﻎ، ﻣﻀﻰ ﺑــﻌــﻴــﺪﴽ ﻓــﻲ إﻋــﻄــﺎء اﻷﻣـــﺎزﻳـــﻎ ﺣﻘﻮﻗﴼ واﺳــــﻌــــﺔ ﺗـــــﻮﺟـــــﺖ ﺑـــﺪﺳـــﺘـــﻮر ١١٠٢، اﻟـــﺬي أﻗــﺮ اﻷﻣــﺎزﻳــﻐــﻴــﺔ ﻛﻠﻐﺔ رﺳﻤﻴﺔ إﻟــــﻰ ﺟـــﺎﻧـــﺐ اﻟــﻠــﻐــﺔ اﻟــﻌــﺮﺑــﻴــﺔ. ورﻏـــﻢ
ذﻟﻚ، ﺗﻄﺎﻟﺐ أﺻﻮات ﻋﺪة ﺑﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟــﺤــﻘــﻮق، ﻣـﺜـﻞ ﺟـﻌـﻞ ﻳـــﻮم ٣١ ﻳﻨﺎﻳﺮ )ﻛـــﺎﻧـــﻮن اﻟــﺜــﺎﻧــﻲ( ﻣـــﻦ ﻛـــﻞ ﺳــﻨــﺔ ﻳــﻮم ﻋــﻄــﻠــﺔ؛ ﺑــﺎﻋــﺘــﺒــﺎره ﻳـــﻮم رأس اﻟﺴﻨﺔ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ.
وﺣــــﺴــــﺐ إﺣـــــﺼـــــﺎء أﺟــــــــﺮي ﻓــﻲ ٤١٠٢، ﻳﺴﺘﺨﺪم أﻛﺜﺮ ﻣﻦ رﺑﻊ اﳌﻐﺎرﺑﺔ )٧٫٦٢ ﻓﻲ اﳌﺎﺋﺔ( اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻋﺪدﻫﻢ ﻧﺤﻮ ٥٣ ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ واﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﻠﻬﺠﺎت اﻟـــــﺜـــــﻼث ﻓـــــﻲ اﻟـــــﺒـــــﻼد )اﻟـــﺘـــﺎرﻳـــﻔـــﻴـــﺖ واﻟﺘﺎﻣﺰﻳﻐﺖ واﻟﺘﺎﺷﻠﺤﻴﺖ(.
وﻟﻠﺪﻓﺎع ﻋﻦ ﻗﻀﻴﺘﻬﻢ، ﻳﺴﺘﻨﺪ اﻟﻨﺎﺷﻄﻮن إﻟﻰ اﻋﺘﺮاف دﺳﺘﻮر ١١٠٢ ﺑﻠﻐﺘﻬﻢ ﻛﻠﻐﺔ رﺳﻤﻴﺔ.
ﻳﺬﻛﺮ أﻧﻪ ﻓﻲ ٩١٠٢ ﺟﺮى اﻋﺘﻤﺎد اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻷﺳـﺎﺳـﻲ اﳌﺘﻌﻠﻖ ﺑﺘﺮﺳﻴﻢ اﻟـﻠـﻐـﺔ اﻷﻣــﺎزﻳــﻐــﻴــﺔ. وﻳـﻘـﻀـﻲ اﻟﻨﺺ اﻟــﻘــﺎﻧــﻮﻧــﻲ ﺑـــﺄن ﻳــﺘــﻢ اﺳــﺘــﺨــﺪام ﻫــﺬه اﻟﻠﻐﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻹدارﻳــﺔ، وﺗﻌﻤﻴﻢ ﺗﺪرﻳﺴﻬﺎ ﺗﺪرﻳﺠﻴﴼ ﺧﻼل ٥١ ﻋﺎﻣﴼ.
ﺑــﺎﻧــﺘــﻈــﺎر ذﻟــــــﻚ، ﻛـــﺎﻧـــﺖ واﺣـــــﺪة ﻣـــﻦ أﺑـــــﺮز اﻟــﻨــﺘــﺎﺋــﺞ ﻇـــﻬـــﻮر أﺑــﺠــﺪﻳــﺔ »ﺗــﻴــﻔــﻴــﻨــﺎغ« ﻋــﻠــﻰ اﳌــﺒــﺎﻧــﻲ اﻟــﻌــﺎﻣــﺔ، ﺑـــﺎﻹﺿـــﺎﻓـــﺔ إﻟـــــﻰ اﻟــﻠــﻐــﺘــﲔ اﻟــﻌــﺮﺑــﻴــﺔ واﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ. وﻣﻨﺬ ٠١٠٢، ﺧﺼﺼﺖ ﻗــــﻨــــﺎة ﺗـــﻠـــﻔـــﺰﻳـــﻮﻧـــﻴـــﺔ ﻣـــﻐـــﺮﺑـــﻴـــﺔ ﻋــﺎﻣــﺔ »ﺗﻤﺎزﻳﻐﺖ ﺗﻲ ﻓﻲ« ﻟﻠﺘﺮوﻳﺞ ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ.
وﻓــــــــﻲ اﻟــــــﺠــــــﺰاﺋــــــﺮ، ﻳـــﺒـــﻠـــﻎ ﻋــــﺪد اﻟـﻨـﺎﻃـﻘـﲔ ﺑـﺎﻟـﻠـﻐـﺔ اﻷﻣــﺎزﻳــﻐــﻴــﺔ ﻧﺤﻮ ﻋﺸﺮة ﻣﻼﻳﲔ ﻧﺴﻤﺔ، أي رﺑﻊ اﻟﺴﻜﺎن ﺗﻘﺮﻳﺒﴼ. ﻳﺘﺮﻛﺰ ﻏﺎﻟﺒﻴﺔ أﻣﺎزﻳﻎ اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻘﺒﺎﺋﻞ )ﺷﺮق اﻟﺠﺰاﺋﺮ(، إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ وﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻮﺳﻂ واﻟﺸﺮق واﻟــﺠــﻨــﻮب. وﺑــﻌــﺪﻣــﺎ ﺣــﻘــﻘــﻮا ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻘﺪم )اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﺎﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ ﻛﻠﻐﺔ رﺳﻤﻴﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻓﻲ ٦١٠٢، وإﻋﻼن ﻳﻮم رأس اﻟﺴﻨﺔ اﻟﺒﺮﺑﺮﻳﺔ ﻋﻄﻠﺔ رﺳﻤﻴﺔ ﻓـــﻲ ٨١٠٢(، ﺷــﻜــﻠــﻮا اﻟـــﻌـــﺎم اﳌــﺎﺿــﻲ أﺣـــﺪ أﻫـــــﺪاف اﻟــﻘــﻤــﻊ ﺿـــﺪ »اﻟـــﺤـــﺮاك« اﳌﻨﺎﻫﺾ ﻟﻠﻨﻈﺎم. وﺣﻜﻢ ﻋﻠﻰ ﻋﺸﺮات اﳌﺘﻈﺎﻫﺮﻳﻦ ﺑﺎﻟﺴﺠﻦ ﺑﻌﺪ إداﻧﺘﻬﻢ ﺑـﺎﻟـﺘـﻠـﻮﻳـﺢ ﺑـﺎﻟـﻌـﻠـﻢ اﻷﻣــﺎزﻳــﻐــﻲ اﻟــﺬي ﻣﻨﻌﻪ اﻟﺠﻴﺶ ﻓﻲ اﻟﺘﺠﻤﻌﺎت.
وﻓـــﻲ ﻟـﻴـﺒـﻴـﺎ، ﺗــﻌــﺮض اﻷﻣــﺎزﻳــﻎ ﻟـﻼﺿـﻄـﻬـﺎد ﻓــﻲ ﻋـﻬـﺪ ﻣﻌﻤﺮ اﻟﻌﻘﻴﺪ ﻣـــﻌـــﻤـــﺮ اﻟــــﻘــــﺬاﻓــــﻲ اﻟــــــــﺬي ﻛــــــﺎن ﻳــﻨــﻜــﺮ وﺟـﻮدﻫـﻢ، وﻫـﻢ ﻳﻄﺎﻟﺒﻮن ﺑـ»اﻟﺤﻖ« ﻓــﻲ ﺟــﻌــﻞ ﻟـﻐـﺘـﻬـﻢ ﻟــﻐــﺔ رﺳــﻤــﻴــﺔ ﻋﻠﻰ ﻏــﺮار اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ وﻓـﻲ ﺗﻤﺜﻴﻞ ﻋــﺎدل ﻓﻲ اﻟﺒﺮﳌﺎن.
وﻳـــﺸـــﻜـــﻞ اﻷﻣـــــﺎزﻳـــــﻎ ﻓــــﻲ ﻟـﻴـﺒـﻴـﺎ ﺣــﺎﻟــﻴــﴼ ﻧــﺤــﻮ ﻋـــﺸـــﺮة ﻓــــﻲ اﳌــــﺎﺋــــﺔ ﻣـﻦ اﻟــﺴــﻜــﺎن، وﻳـﻌـﻴـﺸـﻮن ﺧـﺼـﻮﺻـﴼ ﻓﻲ اﻟﺠﺒﺎل اﻟﻮاﻗﻌﺔ ﻏﺮب ﻃﺮاﺑﻠﺲ أو ﻓﻲ اﻟﺼﺤﺮاء اﻟﺠﻨﻮﺑﻴﺔ.
وﻣﻨﺬ ﺳﻘﻮط اﻟﻘﺬاﻓﻲ ﻓﻲ١١٠٢، أﺻــﺒــﺤــﺖ ﻣـﻄـﺎﻟـﺒـﻬـﻢ أﻛــﺜــﺮ إﻟــﺤــﺎﺣــﴼ. وﻳﺮﻓﺮف اﻟﻌﻠﻢ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻲ ﻓﻮق اﳌﺒﺎﻧﻲ اﻟــﻌــﺎﻣــﺔ إﻟــــﻰ ﺟــﺎﻧــﺐ اﻟــﻌــﻠــﻢ اﻟـﻠـﻴـﺒـﻲ،
وﻏﺎﻟﺒﴼ وﺣﺪه ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻘﻬﻢ اﻷﺻﻠﻴﺔ. وﻗــﺪ وﺿــﻌــﺖ ﻛﺘﺐ ﻣـﺪرﺳـﻴـﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ ﻣﻊ أن وزارة اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ )ﻓﻲ ﺣﻜﻮﻣﺔ اﻟﻮﻓﺎق اﻟﻮﻃﻨﻲ اﳌﻌﺘﺮف ﺑﻬﺎ دوﻟﻴﴼ( ﻟﻢ ﺗﺼﺎدق ﻋﻠﻴﻬﺎ.
وﻓــــﻲ ﻣـــﺴـــﻮدة اﻟـــﺪﺳـــﺘـــﻮر اﻟــﺘــﻲ أﻗﺮﻫﺎ اﻟﺒﺮﳌﺎن، وﻟﻜﻨﻬﺎ ﺑﻘﻴﺖ ﺣﺒﺮﴽ ﻋـﻠـﻰ ورق ﺣـﺘـﻰ اﻵن، ﺗــﻢ اﻻﻋــﺘــﺮاف ﺑــﺎﻟــﻠــﻐــﺎت اﻟــﺘــﻲ ﺗــﺘــﺤــﺪﺛــﻬــﺎ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﳌﺠﻤﻮﻋﺎت، ﺧﺼﻮﺻﴼ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ، ﻛــــﺠــــﺰء ﻣـــــﻦ اﻟـــــﺘـــــﺮاث اﻟـــﻠـــﻴـــﺒـــﻲ. ﻟــﻜــﻦ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺗﻈﻞ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ اﻟﻮﺣﻴﺪة.
ﻓـــــــﻲ ﺗـــــــﻮﻧـــــــﺲ، ﻳــــﺒــــﻘــــﻰ اﻟــــــــــﻮزن اﻟﺪﻳﻤﻮﻏﺮاﻓﻲ ﻟﻸﻣﺎزﻳﻎ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺮوف؛ إذ إن اﻹﺣــﺼــﺎءات اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻌﺮق واﻟــــﻠــــﻐــــﺔ ﻣــــﺤــــﻈــــﻮرة. وإﻟــــــــﻰ ﺟــﺎﻧــﺐ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺠﻨﻮﺑﻴﺔ ﻓﺈن اﻟﻐﺎﻟﺒﻴﺔ ﺗﻘﻄﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ.
وﻳـــــــــﺪﻳـــــــــﻦ اﻷﻣــــــــــــﺎزﻳــــــــــــﻎ إﻧــــــﻜــــــﺎر
ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺗﻬﻢ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻣـﻦ ﺟﺎﻧﺐ دوﻟـــﺔ ﺗــﻌــﺮف ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻓــﻲ دﺳـﺘـﻮرﻫـﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻟﺪﻳﻦ اﻹﺳﻼﻣﻲ.
وﻗﺎل رﺋﻴﺲ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ اﻟﺘﻮﻧﺴﻴﺔ ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ ﺟﻠﻮل ﻏﺎﻛﻲ إن ﺧﻤﺴﲔ ﻓﻲ اﳌﺎﺋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﻧﺴﻴﲔ ﻣﻦ أﺻـــﻞ أﻣــﺎزﻳــﻐــﻲ، ﻟـﻜـﻦ أﻗـــﻞ ﻣــﻦ واﺣــﺪ ﻓـﻲ اﳌـﺎﺋـﺔ ﻣﻨﻬﻢ ﻳﺘﺤﺪﺛﻮن ﻟﻬﺠﺘﻬﻢ )اﻟﺸﻠﺤﻴﺔ(.
وﻳــــــﺮﻳــــــﺪ ﻏـــﺎﻟـــﺒـــﻴـــﺔ اﻟـــﻨـــﺎﺷـــﻄـــﲔ »إﺻﻼﺣﺎت ﺻﻐﻴﺮة« ﺣﺘﻰ »ﻳﻌﺘﺮف اﻟﺸﻌﺐ اﻟﺘﻮﻧﺴﻲ ﺑﺎﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ ﻛﺠﺰء ﻣﻦ اﻟﻬﻮﻳﺔ اﻟﺘﻮﻧﺴﻴﺔ«. وﻣﻨﺬ ﺛﻮرة ١١٠٢، أﺻﺒﺤﺖ وﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋﻼم واﳌﺠﺘﻤﻊ اﳌﺪﻧﻲ أﻛﺜﺮ اﻧﻔﺘﺎﺣﴼ. وﻛﺎن وزﻳﺮ ﺣﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن اﺣﺘﻔﻞ ﺑﺎﻟﺴﻨﺔ اﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ ﻓﻲ ٧١٠٢، ﻣﻌﺒﺮﴽ ﳌﻮاﻃﻨﻴﻪ اﻷﻣــــﺎزﻳــــﻎ ﻋـــﻦ ﺗــﻤــﻨــﻴــﺎﺗــﻪ ﻟــﻬــﻢ ﺑﺴﻨﺔ ﺟﺪﻳﺪة ﺳﻌﻴﺪة.