Blic

Skeleti u Kazahstanu su Romeo i Julija

Grob star 5.000 godina pronađen je u području Karagandi u Kazahstanu, a u njemu su sahranjeni praistorij­ski Romeo i Julija, objavile su juče svetske agencije.

- T. Nj. / Ag

„Dejli mejl” dodaje i da su u neposredno­j blizini tog drevnog ljubavnog para, sahranjena i dva konja, koja su po rečima arheologa, najverovat­nije bila žrtvovana.

Pored posrmtnih ostataka muškarca nalaze se metalni bodež i vrh strele, a odmah pored njega u istom položaju pronađen je skelet žene sahranjene sa nakitom, uključujuć­i zelenu narukvicu ukrašenu poludragim kamenjem.

Arheolog dr Igor Kukuškin rekao je da postoje neke nejasnoće u vezi odnosa, ali i smrti sahranjeno­g para.

Kako je rekao, takva zajednička sahranjiva­nja nisu bila retkost u tom području, ali da je pitanje kako se druga osoba pridružila.

Postavlja se pitanje da li su bili muž i žena, ili je odlučeno da postanu ljubavnici posle smrti pošto su u kratkom razmaku preminuli, rekao je arheolog.

Dosadašnja istraživan­ja su pokazala da nema tragova

ULJE NA PLATNU IZ 1870, FORDA MADOKSA BRAUNA: ČUVENA SCENA NA BALKONU IZ „ROMEA I JULIJE“

nasilne smrti, ali je ustanovlje­no da su konji ubijeni. Zanimljivo je i da su ih, makar samo za potrebe medija, nazvali Romeo i Julija po slavnom komadu Vilijama Šekspira napisanom 1591, (štampanom prvi put 1597, a prvi put izvedeno 1596) čiji su junaci, evidentno, gotovo u čitavom svetu ne samo simbol nemerljive snage ljubavi i simbol borbe sa svakovrsni­m preprekama koje joj mogu stajati na putu već i simbol njene čudesne snage koja na na izvestan nalčin nadvladava i samu smrt.

Prvi prevod ovog dela na srpski jezik uradio je naš veliki književnik Laza Kostić, a na ovim prostorima komad je prvi put izveden 1875. u Novom Sadu gde je sledeće, 1876. i štampana knjiga.

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Serbian

Newspapers from Serbia