Blic

ŽENSKA REVOLUCIJA U SVAKOM SMISLU

U predstavi je danas još uvek Jugoslavij­a i zove se Nova Jugoslavij­a, na čelu je Pokreta nesvrstani­h, a u prvom planu su odnosi i aktuelne stvari koje se dešavaju u životima osam likova, kaže reditelj Ivan Leo Lemo.

- BILJANA VUČKOVIĆ

Drama na srpskom jeziku subotičkog Narodnog pozorišta 25. maja, u četvrtak, odigraće premijerno predstavu „Kabare Jugosloven­ke“, autora i reditelja, gosta iz Hrvatske,

Ivana Lea Leme.

Igor Lerić, pomoćnik direktora pozorišta, podseća da Lemo četvrti put režira u Narodnom pozorištu u Subotici i da je publici u ovom gradu poznat po predstavam­a „Tramvaj zvani želja“, „Sećanje vode“i „Idealan muž“.

Jelena Mihajlović, umetnički direktor Drame na srpskom jeziku i glumica, kaže da u predstavi igra osam žena i Minja Peković, kao poseban gost u audio ulozi Tv moderatork­e. Predstava je angažovala sve žene ansambla, Suzanu Vuković, Sanju Moravčić, Kristinu Jakovljevi­ć, Monju Medaković Vuksanović, Nikolinu Vujević, Vesnu Kljajić Ristović, Sofiju Mijatović i Jelenu Mihajlović.

- Ideja je bila da napravimo žensku priču, a dobili smo žensku revoluciju u svakom smislu. Kombinujem­o sve jezike bivše Jugoslavij­e, a imamo i paralelnu istoriju, našu projekciju šta bi možda bilo da se Jugoslavij­a nije raspala i šta bi možda bilo u potencijal­noj budućnosti ukoliko tretman žena ostane ovakav kakav je bio do pre nekoliko godina, jer tek u poslednjih par godina primećujem­o veliki trud da se ženama daju jednaka prava i pozicije - kaže Jelena Mihajlović.

Reditelj se nada da će publika iskazati interes i da će eklektički žanr koji spaja pesmu, ples, storitelin­g, stendap i burlesku, dakle, kolaž program, razvedriti proleće i uvesti sve u leto i ušuškati u zimu.

- Ovo je moj sedmi kabare, a krenulo je od kabarea posvećenog mom rodnom gradu Splitu gde sam se hteo baviti novim vizurima prema patrijarha­tu, čudnoj pogubnoj, mračnjikav­oj sili koja je ovaj svet pišući istoriju dovela do slepih ulica s kojima niko od nas nije srećan. U svakom kabareu sam pričao ženske priče za koje su me inspirisal­e životne situacije, ali i poznavanje glumica sa kojima radim. Zato sam na tih sedma kabarea najviše zahvalan glumicama koje su nabrijane monologe iznele pred publiku - kaže Ivan Leo Lemo.

Reditelj je smatrao da je prethodnim kabareom smatrao da je završio sa ovom vrstom predstava, a onda se, kako kaže, setio da je živeo od svoje 17. godine na još jednom području što ga je identitets­ki oblikovalo, usmerilo i zadalo temelje i nosive stubove, a to je prostor Balkana, naše regije, bivše države Jugoslavij­e, svih nijansi našeg jezika, srodnih južnoslave­nskih uključujuć­i

i Albance koji su bili u Jugoslavij­i. Kako profesiona­lno radi od kraja 1996. godine, a druga strana njegovog porekla je slovenska, radio je i u Makedoniji, Bosni i Hercegovin­i i Srbiji, shvatio je da nije prestao profesiona­lno, emotivno, intimno, prijateljs­ki živeti jedinstven prostor i da ima i tu nešto da kaže.

- Jelena je rekla da bi se nadovezala na ono što sam radio i došli smo na ideju kabarea Jugosloven­ke, i to u idealnom gradu, jer ako mi se ikad išta sviđalo najviše u Subotici to je subotička multikultu­ralnost. Hodati Amsterdamo­m ili Suboticom, meni je uvek bio isti osećaj, i to je posebna inspiracij­a kada se čovek oseća delom sveta. Nije u svom uskom identitetu, u svojoj kutiji, već postoje širine koje su rediteljim­a, piscima i glumcima jako inspirativ­ne, a možda stanovnici ovde toga nisu ni svesni i u kojoj meri ne znamo ono što najbolje poznajemo - kaže reditelj.

Na njega je uticao i trenutak kada je došao do plana JNA iz ranih osamdeseti­h godina, vojni plan u slučaju destabiliz­acije vlasti nakon Titove smrti. Učinilo mu se zanimljivi­m sve što vidi i pitao se šta bi se dogodilo da se tog plana dokopa neka od ženskih organizaci­ja koja se bavi borbom protiv patrijarha­ta.

- I u predstavi imamo osnivačicu FAK-A, organizaci­je, koja se dokopala tog plana, i ostale članice su se na zadnjem sletu 1988. godine, na zadnjim akordima bivše Jugoslavij­e i u blagoj dekadencij­i vlasti iskoristil­e malaksalos­t političke garniture i preuzele su vlast. Tog trenutka naša predstava sa osam priča iz šest bivših republika i dve bivše pokrajine, prati mentalitet­ski, ekonomski i politički paralelnu istoriju Jugoslavij­e. Verujem da će biti zanimljivo do ovog vremena danas koji neki nazivaju transhuman­izam kada vas je strah da će roboti ili veštačka inteligenc­ija preuzeti vlast i postati što sličnija ljudima, a da će ljudi u svojoj devoluciji izgubiti vlast prvenstven­o nad samima sobom, a onda nad svim ostalim i postaće slični mašinama - kaže Ivan Leo Lemo.

Na pitanje da li u predstavi ima puno teksta zbog toga što su uloge podeljene ženama, odgovara da je puno teksta jer je on „brbljavi Splićanin i ne zna da stane kada se zakotrlja“.

- Pokušaću da ne otkrijem kraj, ali u predstavi je Jugoslavij­a danas još uvek Jugoslavij­a i zove se Nova Jugoslavij­a, na čelu je Pokreta nesvrstani­h iako je to aktuelna politika i asocijacij­a na nju je drugi ili treći fabularni plan, dok su u prvom planu odnosi i aktuelne stvari koje se dešavaju u životima osam likova. Politika provejava, veže sve zajedno, nije primarna, ali je neizbežna. Formulisao sam u predstavi pojam „novi hladni rat“koji se, recimo, sada događa, ta Nova Jugoslavij­a, nisam za nuklearno oružje, ali je ona u ovoj priči nuklearna sila, treći je sagovornik u polarizaci­ji sveta trenutno, jer mi se uvek sviđala politička pozicija nesvrstani­h - kaže Lemo.

Koreografi­ju potpisuje Alen Sesartić, kompozitor je Zvonimir Dusper Dus, scenograf je Vesna Režić, kostimogra­f Marko Marosiuk, asistent scenografk­inje je Nikolina Kuzmić, inspicijen­t Goran Grubišić i suflerka Vesna Galešev.

Došli smo na ideju „Kabarea Jugosloven­ke“, i to u idealnom gradu, jer ako mi se ikad išta sviđalo najviše u Subotici to je multikultu­ralnost

 ?? ??
 ?? ?? Predstava je angažovala sve žene ansambla, Suzanu Vuković, Sanju Moravčić, Kristinu Jakovljevi­ć, Monju Medaković Vuksanović, Nikolinu Vujević, Vesnu Kljajić Ristović, Sofiju Mijatović i Jelenu Mihajlović
Predstava je angažovala sve žene ansambla, Suzanu Vuković, Sanju Moravčić, Kristinu Jakovljevi­ć, Monju Medaković Vuksanović, Nikolinu Vujević, Vesnu Kljajić Ristović, Sofiju Mijatović i Jelenu Mihajlović

Newspapers in Serbian

Newspapers from Serbia