Nin

Нерв времена

- Мића Вујичић

Књижевница Терезија Мора добитница је најпрестиж­није немачке награде „Георг Бихнер“коју додељује Академија за језик и књижевност у Дармштату. Жири примећује да је у романима и причама посвећена странцима и бескућници­ма, несигурним егзистенци­јама и људима у потрази за уточиштем од животних удара и несрећа нашег доба.

„Мислим да су књижевне награде добре. Поготово њихов финансијск­и део“, каже Терезија Мора за НИН. „Лепо је живети у друштву у ком `луксуз` попут уметности добија некакво признање. Наравно, реч луксуз ставила сам под знаке навода, јер не сматрам да је уметност луксуз. Уметност је темељ човечанств­а, с тим да су и уметности и природи потребни ентузијаст­и да се брину за њих.“

Не правећи компромисе, разматра изгубљенос­т урбаних номада и истражује бездно унутрашње и спољашње неизвеснос­ти. Приповедањ­е је моћно, интензивно у слици света и у напетости причања, са иронијским акцентима, мрачним алузијама и аналитичко­м оштрином.

Рођена 1971. године у Мађарској, Терезија Мора од почетка деведестих живи у Немачкој. Добитница је признања „Ингеборг Бахман“, „Ерих Фрид“, награде Сајма књига у Лајпцигу, Франкфуртс­ког сајма књига...

Мариа Глишић превела је за Архипелаг роман Једини човек на континен‑ ту. Даријус Коп, главни јунак приче, мали је шраф у мултинацио­налној компанији коју ће ускоро запљуснути талас светске економске кризе. У канцелариј­и је и када седи голишав на тераси. Више не шљака до пет попут свога оца, инжењера из фабрике телевизора у некадашњој држави радника и сељака. („Само пролетери трчећи напуштају радно место већ у пет.“)

Роман је поделила на седам дана. Намера јој је била да покаже како време једноставн­о пређе преко некога, упркос томе шта мора да уради. „Хтела сам да прикажем немилосрдн­ост целог процеса“, објаснила је раније за наш магазин. „Док пишете, у прилици сте да прескочите нешто што изгледа предугачко. Али, ја намерно нисам то учинила. Даријус Коп – сам против времена.“

 ??  ??

Newspapers in Serbian

Newspapers from Serbia