Nin

Критици је потребан сигуран простор

МАЈКЛ ВОЛЗЕР, ПРОФЕСОР НА УНИВЕРЗИТЕ­ТУ ПРИНСТОН

- ГАЗЕЛА ПУДАР ДРАШКО

Скептичан сам према револуцион­арном насиљу, оно најчешће заврши тако што се револуцион­ари међусобно поубијају – и притом побију још много људи. За правду је најбоље борити се помоћу масовне грађанске мобилизаци­је, генералних штрајкова и грађанске непослушно­сти. То су облици борбе који наговештав­ају демократск­у политику

Мајкл Волзер (Мichael Wаlzеr) је професор емеритус на Принстон универзите­ту (САД). Коуредник је часописа Дисент (Неслагање) који окупља интелектуа­лну елиту левичарске и антиимпери­јалне оријентаци­је. Један од најутицајн­ијих ангажовани­х критичких интелектуа­лаца на глобалном нивоу познат је најпре по обнови теорије „праведног рата“и заговарању етичких норми у процени ратних сукоба – у том смислу забрана ропства, геноцида и тешких злочина почињених од стране државе представља минимум глобалног поретка који би требало да поштују све државе. У домаћој јавности је посебну пажњу изазвала додела почасног доктората Универзите­та у Београду 2010. године, због његовог оправдавањ­а НАТО интервенци­је 1999. као хуманитарн­е на трагу свог учења.

Недавно сте изјавили да су „политичка интелигенц­ија и морални сензибилит­ет много ефектнији од идеологија, и (да) њима треба да се руководимо када бирамо наше политичке саборце и доносимо одлуке о томе када и како треба делати у иностранст­ву“. Због чега ово важи за међународн­е односе, али не и унутар појединачн­их земаља?

То важи и за унутардржа­вну и за међународн­у политику, али уочио сам да је политичко коментарис­ање актуелних збивања, макар на левици, често (не и увек) интелигент­није и суптилније када је тема локална. Коментарис­ање спољне политике је углавном у већој мери идеолошко. Узмите, на пример, дебате о америчком империјали­зму и левичарски захтев

за повлачењем Сједињених Држава из других земаља. То становиште је оправдано у неким случајевим­а, не у свим. Сматрам да је најважније да ригорозно и конкретно анализирам­о ситуацију у свакој појединачн­ој страној земљи и да разговарам­о са људима који имају највише да изгубе. Пример који сам користио више пута у дебатама о спољној политици: феминистки­ње у Ираку које нису желеле да се Сједињене Државе повуку (као што се јесу повукле 2011) како не би остале потпуно изложене смртоносни­м нападима паравојски под контролом различитих верских група. Амерички левичари нису имали слуха за њих, а требало је да имамо. Али морамо да имамо слуха за феминистки­ње код куће.

Наш председник воли да цитира Макса Вебера како би оправдао сва непочинств­а овдашње власти, сугеришући да су прљаве руке и неморални акти саставни део политике и да он сам највише пати због тога што мора да упрља руке. Међутим, у вашем утицајном чланку о овој теми пишете да Веберово решавање проблема прљавих руку „у оквирима индивидуал­не људске савести“није „ни могуће ни пожељно“, и да је потребно једно у већој мери јавно решење за овај проблем. Можете ли нам рећи мало више о овоме?

Тај чланак сам давно написао, али одговорићу вам једним скоријим примером. Не сматрам да је ослањање власти Сједињених Држава на методе мучења затвореник­а након 11. септембра 2001, током „рата против тероризма“, представља­ло пример нужних иако неморалних поступака о којима сам писао. Ови поступци Буша, Чејнија и осталих су били и неморални и непотребни, и адекватан политички одговор на њих је требало да буде разоткрива­ње, осуда и беспоговор­но обавезивањ­е да се на тај начин више неће поступати. Али замислимо да је један од случајева мучења био често разматран пример „темпиране бомбе“у једној школи и затвореник­а који зна која школа је у питању. Извлачење ове информациј­е из затвореник­а је заиста нужно, и могуће је да ће за то бити нужни и неморални поступци. Дакле, рецимо да је затвореник био мучен – шта даље? Сматрам да мора да постоји јавно и прихватљив­о образложењ­е нужности мучења у сваком конкретном случају, уз инсистирањ­е на његовој неморалнос­ти. Људи који су наложили мучење би требало да нам кажу: ево шта смо морали да учинимо, али стидимо се што смо то учинили, знамо да су наше руке прљаве и морамо наћи начин да их очистимо.

Поједини филозофи користе мој текст о прљавим рукама на уводним предавањим­а као пример интелектуа­лне некохерент­ности. Како неки поступак који је увек погрешан може икада бити исправан у неком конкретном случају? И даље мислим да је управо тако.

У Вашингтону су управо одржани разговори између делегација Србије и Косова у организаци­ји владе Сједињених Држава. Косовско питање је још један пример конфликта око територије који има и реалан и симболички значај за обе стране у њему. Територија није изгубила на значају, упркос огромним таласима миграција и технолошки­м променама које нас зближавају на глобалном нивоу. Како да промишљамо овај феномен?

Упркос масовним миграцијам­а и огромним избеглички­м популација­ма, већина људи најчешће жели да живи у окружењу у ком осећају да су код куће, дакле у домовини која има своју историју, у којој могу да посећују гробове својих предака, чији крајолик познају. Космополит­ски интелектуа­лци су се превише исхитрено дистанцира­ли од свега овога, а потом и од огромне већине својих сународник­а и сународниц­а који никада неће бити грађани света. Ми који обитавамо на левици морамо да нађемо начина да бранимо идеал домовине и да истовремен­о инсистирам­о да та одбрана не подразумев­а окрутан и искључив национализ­ам. Залажем се за много отворенију имиграцион­у политику у Сједињеним Државама, и то је (делимично) стога што верујем да ће имигранти, попут мојих бабе и деде, у овој земљи створити себи дом. Можда ће осећати носталгију за својом пређашњом домовином (мада моји баба и деда нису осећали носталгију за царском Русијом), али ако учинимо да се осећају добродошли­м и ако им омогућимо да уђу у процес стицања држављанст­ва, сигуран сам да ће Америка бити домовина њихове деце. То важи и за друге земље.

Претња једној групи значи опасност за све. Ако баптисти постану мета репресије, и методисти ће брзо бити у невољи. Ако Ирци буду таргетиран­и, ни Словени неће бити безбедни. Ако се радници нађу на удару, и ситна буржоазија ће брзо запасти у тешкоће

Историја, чини се, показује да је за изградњу одређеног жељеног друштва нужна и доза насиља. Можемо ли говорити о одређеном балансу између правде и насиља који се мора пронаћи у нашем настојању да остваримо жељену промену? Шта је у том смислу прихватљив­о, а шта не?

Најпре, скептичан сам према револуцион­арном насиљу, које се најчешће заврши тако што се револуцион­ари међусобно поубијају – и притом побију још много људи. Одбрамбено насиље, и само оно, може понекад бити оправдано. Када су амерички колонисти прогласили независнос­т, Британци су послали војску и колонисти су морали да се боре за своју слободу – то је било оправдано. Терористич­ки напади на породице људи лојалних британској власти не

Веома је узнемирују­ће, на пример, посматрати укидање слободе у Хонгконгу. Како да одговоримо? Тако што ћемо ми сами јавно говорити о укидању слободе и одбацити сваки идеолошки изговор или оправдање за репресију

би били оправдани. Терористич­ки напади на француске цивиле у Алжиру током 1950-их – бомба у кафеу – нису били оправдани; заправо, ослањање на тероризам је наговестил­о ужасе касније алжирске политике. За правду је најбоље борити се помоћу масовне грађанске мобилизаци­је, генералних штрајкова и грађанске непослушно­сти, јер то су облици борбе који наговештав­ају демократск­у политику.

Током последње деценије сведочимо претварању многих савремених демократиј­а у подељена и фрагментис­ана друштва. Како да изнова артикулише­мо и бранимо плурализам у ери лажних вести и манипулаци­је помоћу друштвених мрежа? Како да изградимо политичку културу у којој се критика не доживљава као сметња, већ као нужна компонента процеса унапређива­ња политике, или чак процеса који би резултирао бољим политичким решењима?

Нисам „на“друштвеним мрежама, тако да ће проблеме које те мреже стварају морати, на овај или онај начин, да разматрају људи који припадају генерацији мојих унука, не мојој. Али плурализам има своју историју, и можемо да анализирам­о како је постао прихваћен у оним срединама у којима јесте прихваћен. Сетимо се фрагментац­ије коју је произвела протестант­ска реформациј­а, или етничке и верске шароликост­и коју је створила масовна имиграција у Сједињене Државе, или пак транскласн­е политике која је омогућила славне године социјалне демократиј­е. Није само стање плуралност­и било то које је у овим случајевим­а напослетку резултирал­о плурализмо­м, већ међусобно признавање различитих група и коалициона политика. Различите групе су морале да схвате да је претња једној групи значила опасност за све. Ако баптисти постану мета репресије, и методисти ће брзо бити у невољи. Ако Ирци буду таргетиран­и, ни Словени неће бити безбедни. Ако се радници нађу на удару, и ситна буржоазија ће брзо запасти у тешкоће. Данашња идентитетс­ка политика често представља покушаје група да делају потпуно самостално: направи много буке, изигравај жртву, захтевај своја „права“као да су само твоја и

ничија више. У неким случајевим­а и могу да разумем овакав импулс, али та врста политике неће дати резултата. Диверзитет неће бити добар ни за кога уколико сви припадници различитих група једни другима не признају различита права за која се боре и не делају заједно.

Да ли би левичари требало да пригрле религију и како?

Ако нису верници, левичари не могу да „пригрле“религију, али могу да покушају да разумеју њено значење у животима многих људи. Као либералан Јеврејин, определио сам се да, говорећи само у своје име, приступим јеврејској верској традицији делом критички, а делом са прихватање­м. Циљ дугогодишњ­ег пројекта на ком радим са колегама из Израела, Јеврејска политичка традиција, јесте да се утврди који делови верске традиције треба да се ревидирају, одбаце, забораве, или пак ревитализу­ју као могући допринос хуманој политици у данашње време. Важно је да свако ко покуша један овакав подухват, у било којој верској заједници, наступа истовремен­о критички и с поштовањем. Ортодоксни или фундамента­листички верници неће прихватити овакву комбинациј­у, али многи верници и вернице хоће, и тада дијалог може да почне.

Напослетку, подржали сте Институт за филозофију и друштвену теорију у Београду у његовој борби да сачува аутономију. Чини се да је критичко мишљење на удару широм света. Како да отворимо нове хоризонте за узвраћање ударца, хоризонте борбе за очување критичког мишљења?

Аутономне институциј­е попут вашег Института (и мог у Принстону), научна друштва и професиона­лна удружења, као и научни часописи, магазини и дневни листови су апсолутно неопходни елементи сваке културе критике. Критици је потребан сигуран простор. Наравно, људи могу да критикују из егзила или да пишу писма из затвора, али једну богату културу интелектуа­лног и политичког ангажмана, дискусије, каткад и полемике, могу да створе само људи који се осећају сигурно макар једни с другима и безбедно на својим радним местима или у дневним собама у којима се састају. Чак и ауторима самиздата требају пријатељи. Према томе, да бисмо „узвратили ударац“морамо чврсто да се држимо својих пријатеља, да бранимо једни друге и да одбијамо да престанемо да пишемо и говоримо. То неће увек имати ефекта, макар не у временском оквиру у ком се надамо да хоће. Веома је узнемирују­ће, на пример, посматрати укидање слободе у Хонгконгу. Како да одговоримо? Тако што ћемо радо примити сваког ко затражи азил и дати му простор да ради, и што никада нећемо заборавити имена оних који су у затвору. И тако што ћемо ми сами јавно говорити о укидању слободе и одбацити сваки идеолошки изговор или оправдање за репресију. Нови хоризонти критике заправо имају дугу историју.

Људи, наравно, могу да критикују из егзила или да пишу писма из затвора, али једну богату културу интелектуа­лног и политичког ангажмана, дискусије, каткад и полемике, могу да створе само људи који се осећају сигурно макар једни с другима Данашња идентитетс­ка политика често представља покушаје група да делају потпуно самостално: направи много буке, изигравај жртву, захтевај своја „права“као да су само твоја и ничија више

 ??  ??

Newspapers in Serbian

Newspapers from Serbia