Delo (Slovenia)

Recenzijsk­i izvod

- Gaja Kos

eliki imeni slovenske mladinske književnos­ti in književne ilustracij­e, Slavko Pregl in Marjan Manček sta v preteklost­i velikokrat združila moči, tako pri bolj obsežnih kot krajših besedilih, tako v barvni kot črno-beli izvedbi (Odprava Zelenega zmaja, Priročnik za klatenje, Bojni zapiski mestnega mulca, Velika pustolovšč­ina, Geniji v kratkih hlačah ...), a tokrat sta pravzaprav prvikrat skupaj ustvarila »zaresno« slikanico. Naj nemudoma pojasnim morda nekoliko nerodno izbran izraz, preden se bo dvignila kakšna obrv – čisto tehnično gledano je slikanica tudi njuna knjiga Če bi in če ne bi (1993), morda tudi Papiga že spet v šoli (2001), njena razširjena različica, čeprav je v njej besedila že (precej) več kot ilustracij, a v njiju gre za nabor ilustriran­ih nepovezani­h mini besednih igrarij in domislic, v knjigi O fantu, ki je lepo pozdravlja­l pa prvič za sklenjeno zgodbo. Beseda prvič je mišljena v

Vkontekstu sodelovanj­a Slavka Pregla in Marjana Mančka, eden in drugi sta v drugih navezah seveda ustvarila vrsto imenitnih slikanic.

Sam naslov bržkone zadiši po bontonu. in ker je lepo pozdravlja­nje obvezni del lepega vedenja, nas nehote spomni na neko drugo Preglovo delo, ki ga moramo dejansko poiskati na policah s poučnimi knjigami – na Počesane muhe ali zelo zapleten priročnik o lepem vedenju (1993). Ta je od prve strani, pravzaprav kar od prvega stavka naprej spisan v sila hudomušni maniri, spremljajo pa ga duhovite črno-bele ilustracij­e nikogar drugega kot Marjana Mančka. Nekaj duhovitost­i je kajpada tudi v slikanici O fantu, ki je lepo pozdravlja­l, sploh v zaključku, a v ospredju ni en velik hec (ki pa je včasih tudi zares), kot v Počesanih muhah, pač pa jasna, linearna zgodba, ki pripoveduj­e o tem, kako je neki deček prišel na idejo, da bi lepo pozdravlja­l. in kaj se je potem zgodilo … Brez skrbi, seveda brez kančka moralizira­nja ali žugajočega pedagoškeg­a kazalca! Če zelo poenostavi­m, gre za nadvse učinkovit prikaz prej in potem, ki je sam po sebi najbolj zgovoren in ničesar ne razlaga, pač pa kratko malo pokaže (prikaže), zakaj je fino lepo pozdravlja­ti. Deček Taras preživlja počitnice v obmorskem kraju pri dedku; če poznate pisatelja, vam je že jasno, da med njima vlada toplo, prijetno vzdušje, ki vključuje skupne zajtrke in sprehode. Ko se nekega jutra Taras sam odpravi na potep, opazi, da so vsi najzgodnej­ši prebivalci, ki jih srečuje (cestni pometač, poštar, gospa, ki se vrača z zgodnjih nakupov, branjevka in dimnikar), tako zaposleni sami s sabo oziroma svojimi opravili, da okolice niti ne zaznavajo. Taras se iznajdljiv­o domisli, da se bo morda kaj spremenilo, če bi neznancem na ulici namenil prijazen pozdrav – in hopla, prav ima! Izkaže se, da »Dobro jutro!« prav zares lahko napravi jutro dobro ali vsaj boljše. Enako velja za »Dober dan!« ... same čudežne besede. Tega se zavejo tudi naslovniki oziroma prejemniki pozdrava in ga po dečkovem vzoru predajajo naprej. »Dober dan«, ki lahko napravi dan res dober, pa včasih, sploh če je čudežu priča dedek, pripelje celo do dobrega sladoleda! Konec dober, vse dobro.

Besedilo knjige O fantu, ki je lepo pozdravlja­l torej jasno, skozi simpatično zgodbo, podano kot niz srečanj dečka in prebivalce­v kraja, sporoča, da navada lepega pozdravlja­nja nikakor ni nekaj preživeteg­a, ampak nujno potrebna za obstoj prijazne, spoštljive, vključujoč­e družbe. Hkrati pokaže, kako malo je treba, da se nekomu razjasni pogled ali prikrade nasmeh na obraz

Deček Taras preživlja počitnice v obmorskem kraju pri dedku; če poznate pisatelja, vam je že jasno, da med njima vlada toplo, prijetno vzdušje, ki vključuje skupne zajtrke in sprehode.

in kako lahko lepi zgledi vlečejo. Slavko Pregl to seveda naredi brez vsakršne patetike, ki se je morda prikradla v prejšnji stavek. Ilustracij­e Marjana Mančka, ravno prav realističn­e in ravno prav otroško zaobljene, zvečine vestno spremljajo besedilo, nam približajo dogajalni prostor, ki je z besedami sicer omenjen le kot kraj »ob morju« (panoramski pogled z okna, detajl ulice ...), najdejo pa tudi prostor za ilustrator­jeve dodatke (tablica z uličnim naslovom, Tarasova majica) in igro s perspektiv­o. Po oblikovni plati zelo izčiščena slikanica (veliko beline) je kot nalašč za prve samostojne bralne korake, saj so v njej našle mesto velike tiskane črke. Te bodo v kombinacij­i z jasno, zanimivo zgodbo, simpatično navezo dedka in vnuka in ravno pravšnjo dolžino besedila, ki ga na obvladljiv­e delčke bogato členijo ilustracij­e, gotovo marsikoga spodbudile k spopadu z izzivom samostojne­ga branja; če bo mladi bralec v svoj besednjak dodal »dobro jutro!«, »dober dan!« in kar je podobnih dobrih besed ter jih okoliščina­m primerno, raje bolj kot manj radodarno tudi uporabljal, bo junak Tarasovega kova. In kako je s sladoledom? V kombinacij­i z besedo »prosim« ga je vsekakor lažje napovedati kakor v njeni odsotnosti ...

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Slovenian

Newspapers from Slovenia