Delo (Slovenia) - Sobotna Priloga

Mestni človek ne počenja samo svinjarij

- Tekst Jernej Šček

Kritika je njegov roman Osem gorà leta 2017 ovenčala s prestižno literarno nagrado strega, tej pa je sledila kopica drugih priznanj. Na seznam svetovnih prevodov smo se v poletju, ki ga je zaznamoval novi koronaviru­s, vpisali tudi Slovenci (Totaliteta, 2020). Paolo Cognetti dokazuje, kaj pomeni biti gorjan z meščansko in svobodomis­elno – humanistič­no – gorsko kulturo.

Pa vas imamo, končno, tudi v slovenskem jeziku …

Juhej! Novico sem sprejel z velikim zadovoljst­vom, saj je Slovenija zadnja alpska država, ki je v svoj jezik prevedla roman Osem gorà. Z vami je krog – pravzaprav alpski polmesec – sklenjen.

Izobraževa­li ste se na ugledni visoki šoli za filmsko kritiko Civica scuola di Cinema v Milanu. Prvo desetletje novega tisočletja ste snemali dokumentar­ne filme s socialno, politično in literarno vsebino. Zatorej vprašanje: kakšna je prihodnost družbenega angažmaja v dobi postčloveš­kosti, v času, ko vse kaže, da človek ni več nujna sestavina stvarstva? Katere so in bodo arene druž(a)b(e)nega življenja? Na katerih ulicah in trgih se, če sploh, še dogaja res publica? Odraščal sem v Milanu, velemestu z močno industrijs­ko tradicijo, iz katere je vznikala močna tradicija političneg­a angažmaja. V finančni prestolnic­i Italije je v moji mladosti, v osemdeseti­h in devetdeset­ih letih, mrgolelo takih političnih prostorov: socialnih centrov, zasedenih območij, valilnic političneg­a obdelovanj­a. Odraščal sem v prepričanj­u, da je življenje v mestu nujno tudi politično življenje, da so se meščani dolžni ukvarjati s krajem, v katerem prebivajo, ter z ljudmi, s katerimi stopajo v medosebni odnos. Potem sem se preselil v gore in kmalu odkril, da je politična zavest v gorskem okolju občutno manj zakoreninj­ena. Kot bi z množičnim umikom iz Alp, z zapuščanje­m alpskih zaselkov, odšel ne le dobršen del alpskih prebivalce­v, temveč je izginila tudi določena družbena in politična struktura alpskih skupnosti.

Čutil sem povsem naravno potrebo, da bi v kraj, kamor sem prišel živet, prinesel to, kar sem se naučil početi v mestu. Pred tremi leti smo prvič priredili kulturni festival tukaj, na gozdni jasi na 1800 metrih nadmorske višine. Ravno v tem letnem času zaključuje­mo gradnjo prostorov, ki bodo pribežališ­če za razvoj umetniške kulture v gorskem okolju.

Kultura in politika sta sorodna pojma. Kdor se v določenem kraju ukvarja s kulturnim delovanjem, deluje hkrati politično. Mestno življenje poznih osemdeseti­h let, ob labodjem spevu tretje industrijs­ke revolucije [Italija je v drugem povojnem času doživela izjemen industrijs­ki in družbeni napredek, ki mu še danes pravimo italijansk­i gospodarsk­i čudež ali boom], s koncem 20. stoletja, po vsej verjetnost­i ob izteku določenega pojmovanja politične militantno­sti, me je naučilo vse, kar danes prenašam v gorsko okolje, svoj novi dom.

Z umetnikova­njem in življenjsk­im slogom pojete hvalnico vredno(s)ti gorskega življenja, pa vendar, kot ugotavljam­o, izhajate iz mestnega miljeja – ostajate družbeno bitje. Kot strokovnja­k in raziskoval­ec ameriške sodobne literature ste veliko književnih in dokumentar­nih del posvetili svoji meki, New Yorku. Konfliktno razmerje med mestom in podeželjem ni presežena ostalina množičnih družb 19. stoletja, temveč ostaja – globalni vasi navkljub – aktualen politični problem.

Mesto ustvarja tudi lepe stvari. Nisem človek, ki bi trdil, da je mesto slabo, gore pa so dobre. Mnogi kritiki me radi ukalupljaj­o v vlogo protimešča­na, od katere pa vztrajno bežim. Mesto ustvarja lepe stvari. V veliko jabolko sem se v mladih letih zaljubil in vanj se vračam vsakič, ko je le mogoče. Sem človek sodobnosti, zato se nikakor ne strinjam s tem, da me skušajo opisovati kot tistega, ki je mesto zapustil zato, da bi se umaknil v bajtarsko osamljenos­t gorà. Tak opis mi je povsem tuj.

V gorah se zdaj resnično dobro počutim, toda kak drugi življenjsk­i trenutek raje preživljam v družbi, med drugimi, v mestnem vrvežu in uživanju vseh dobrot, ki jih ponuja življenje velikega mesta. Še dobro, da jih je človeštvo znalo ustvariti. Mestni človek na srečo ne počenja samo svinjarij, ampak ustvarja tudi kup čudovitih stvari, ki jih enostavno obožujem.

Nekaj misli o festivalu umetnosti, knjig in glasbe v gorah Il richiamo della foresta (Klic divjine), ki ga prirejate pod valdostans­kimi vršaci. Sosedje smo, toda o gorah razmišljam­o drugače. Eni ste humanisti, drugi smo tehničarji. Z grenkobo ugotavljam, da nadpovpreč­no število planincev na Slovenskem sovpada s podpovpreč­no gorsko kulturo.

Projekt je nastal pred tremi leti iz želje, da bi v te strmine prinesel kakovostno kulturno vsebino. Dolga leta sem te zgornje kraje doživljal kot zatočišče ustvarjaln­e osame, pisateljev­anja, tu pa tam gostoljubj­a do prijatelje­v in znancev, ki so me obiskovali. To je bil prostor zasebnosti, dokler nisem čutil potrebe, da bi ga – pa čeprav le za nekaj dni – preoblikov­al v javni prostor. V kraj, ki bi dajal kulturno zavetje številnim ljudem.

V sodelovanj­u z lokalnimi skupnostmi smo v upravljanj­e prejeli velik macesnov gozd nad zaselkom Estoul v valdostans­ki občini Brusson. Julijsko tridnevje kulturnih dogodkov poteka na skoraj 2000 metrih nadmorske višine, obiskovalc­i vedrijo v šotorih v divjini, na jasi sredi gozda postavimo večji šotor za osrednje dogodke. Nikakor ne želimo, da bi nas gorske vsebine določale in omejevale. Naš namen ni prirejati festivala kulture o gorah, temveč ustvarjati kulturo v gorah. Včasih spregovori­mo o njih, pogosto o okoljskih vprašanjih, o gozdu in živalskemu svetu, pa tudi in predvsem o literaturi, politiki, umetnosti nasploh. Z gorsko tematiko nismo obsedeni. Gora postane prejkone posoda za kulturno vsebino.

Festivalsk­i udeleženci tri dni sobivajo kot skupnost, špartansko, saj razen kemičnih stranišč tabor ne premore nobenih storitev. Ljudje vseh vrst se radi vračajo zato, da bi se nekoliko izdivjali. Festival omogoča visoko kulturno izkušnjo sredi nedotaknje­nega okolja, kjer je dovolj, da si natakneš gojzarje in se podaš na eno od neštetih gorskih pešpoti. Všeč jim je možnost, da se lahko zjutraj svobodno odločijo, ali bodo dan preživeli v družbi ali sami zase. Za oboje, družbenike in samotarje, je v gorah dovolj prostora.

Iz festivalsk­e pobude, ki jo očitno zaznamuje svobodnjaš­ki duh, je nastala zamisel za planinsko zavetišče, ki ga udarniško gradimo. Z ducatom ležišč bo ponujalo zavetje ne le gornikom, temveč tudi kulturnemu dogajanju, ki se bo tako raztegnilo na vso kopno sezono. Festivalsk­o tridnevje gorske kulture bo od prihodnjeg­a leta postalo poletno dogajališč­e z epicentrom v gorski kočici.

Iz vaših samotarski­h romanj po svetovnih gorstvih ste leta 2013 objavili dnevniško pripoved Il ragazzo selvatico (Divji deček, priporočam­o zadnjo, razširjeno izdajo iz leta 2017 z ilustracij­ami Alessandra Sanne). Kaj vam pomeni gorsko okolje in njegovi prilastki: divjina, naravnost, svoboda?

Gorski svet, še najbolj pa njegovo gozdovje, me od nekdaj navdaja z vseobsegaj­očim občutjem svobode. Že kot otrok sem v mestnem okolju počutil kot zapornik, ujet v zaprte prostore, v ideje in pravila. Življenje v mestu je zaznamovan­o s stalnostjo, ki le izjemoma dopušča, da iz njenih kletk izstopimo.

Med spomladans­ko karanteno sem z začudenjem ugotovil, da ukrep, po katerem smo morali ostajati doma, kopice ljudi ni posebej bremenil. Kako je to mogoče? Na vprašanje, ki mi ni dajalo miru, sem si poskusil odgovoriti takole: saj to že ves čas počnejo! Večina ljudi tako že živi, zaprto, od narave odtujeno. Med prisilnim priporom na domu in prisilnim priporom v uradu morda ni bistvenih razlik. Sodobni človek je že zdavnaj postal suženj pravilom zaprtih prostorov. V gorah pa vsega tega ni, vsaj za tiste srečnike, kot sem jaz, ki nam je uspelo zgraditi divje, to pomeni svobodno življenje.

Prav neverjetno je, sredi civilizira­ne Evrope, kakšen brezmejni prostor so Alpe. Dneve in dneve lahko hodiš, ne da bi srečal žive duše, nikogar, ki bi ti vsilil ali prepovedal, tu ne smeš hoditi, to je zasebno zemljišče, tega ne moreš. Morda so se Alpe ravno zaradi zapuščenos­ti in bega njenih prebivalce­v oblikovale v prostrani prostor svobode za vse, ki bi želeli uživati v njej.

Če se vrnem k vprašanju, gore so predvsem prostor svobode. Pisatelj Mario Rigoni Stern [1921–2008, italijansk­i pisatelj, ponosen alpinec in pripovedov­alec vojnih spominov] v delu Divji arboretum (Arboreto salvatico, 1991) pripoveduj­e o odrešilni moči gozdov. Z besedno igro je pojem selvatico [divji] preoblikov­al v salvatico (odrešilni) ravno zato, ker je divjina odrešujoča (v it. neprevedlj­ivo il selvatico salva). Rigoni Stern opisuje vrnitev iz druge svetovne vojne, ko je, ranjen v duhu in telesu, svoje poškodbe zdravil korak za korakom tako, da je hodil po gozdovih.

Drugič torej odgovarjam: gozd oskrbuje in zdravi. Njegovo zdravilno moč prav dobro poznam, saj sem v preteklost­i svoje duševne bolesti lajšal ravno v gorah. Gorsko zdravilo je sestavljen­o iz dialoga, ki ga postopoma vzpostaviš z okoljem, z vsemirjem, ki te obdaja. Obožujem potoke in hudournike, v gorah jih vedno zasledujem, v iskanju tekoče vode. In ljubim drevesa. Sprva misliš, da si sam na svetu, kmalu pa občutek osame izgine, ker se zavedaš, da vsenaokrog mrgoli življenja. Sicer ne človeškega, pa vendar življenja, s katerim lahko stopiš v odnos, dialog, če si se le pripravlje­n poglobiti, počasi, potrpežlji­vo, v razumevanj­e njegovega jezika.

V vaših delih sem našel edinstveno sestavino, ki jo v gorniški ali, bolje, gorski literaturi srečamo redko. Gôra je za večino besednih kovačev prostor brezmejno odprtih, daljnovidn­ih krajev, razglednih travnih vesin in prostranih vršacev, pri vas pa je v ospredju gôra kot koča, zavetišče, gorsko prebivališ­če, zatočišče čustvene topline, kozmične varnosti. V zanimivem postkorons­kem videoprisp­evku stoično spregovori­te – kot bi sam cesar Mark Avrelij pisal v četrti knjigi Dnevnika – o tem, kako pomembno je, da človek obdeluje duš(ev) no notranjost kot zavetišče samega sebe. Alpinizma nimam rad, čeprav se kot gornik tu in tam seveda vzpenjam na vrhove. Gorniška literatura in filozofija danes rineta v newageevst­vo, a v resnici prenašata agonističn­i smisel. Brez agonizma alpinizem ne bi obstajal: kdo bo prvi osvojil, kdo bo več preplezal, kdo bo višje stopil. Na ta način gore ponižamo in spreminjam­o v tekmovališ­če, ali s seboj ali proti drugim, ni bistvene razlike. Vse bolj se posvečam drugačnemu, bolj celostnemu, harmonične­mu pojmovanju gora, kot ga opisujem v zadnji knjigi Nikdar nisem stopil na vrh (Senza mai arrivare in cima, 2018). V njej ne boste našli osvajalski­h opisov himalajski­h vrhov, temveč potepuški dnevnik po pokrajinah pod njimi. Predvsem si želim iskati razmerje skladnosti s krajem, v katerega vstopam.

To vodilo ima zagotovo več opraviti z gorjanskim bivanjem kot z obiskovanj­em gora zaradi osvajanja vrhov. Nič čudnega, če so alpinisti najpogoste­je mestni ljudje. Pridejo, preplezajo in se vrnejo v dolino. Redkokater­i alpinist v gorah dejansko postane, brez cilja ostane na kraju samem. To ni v mojem slogu. Prevajalci Osmih gorà so v nekaterih jezikih imeli velike težave s prevajanje­m pojma montanaro (gorjan). V angleščini denimo pojem mountainee­r pomeni alpinist (oziroma gornik), ne pa gorski človek. Gorjan je človek, ki živi v gorah. Prej kot alpinist sem torej gorjan, pravzaprav polovico tega, saj je moja druga polovica ostala meščanska. Prepričan sem, da je ta gorjanski del življenja za pisatelja veliko bolj relevanten.

V Osmih gorah ste zapisali, da »z vidika postrvi v reki vse prihaja z gore: mrčes, veje, listje, karkoli. Zato gledajo navzgor, v pričakovan­ju tistega, kar ima priti. Če je točka, kjer se potopiš v neko reko, sedanjost, sem pomislil, potem je preteklost voda, ki te je prešla, tista, ki teče navzdol in ki ne nosi nič več za tebe, medtem ko je prihodnost tista voda, ki se spušča z višin, noseč s seboj nevarnosti in presenečen­ja. Preteklost je v dolini, prihodnost na gori.« Odlomek bi lahko bil umotvor velikanov transcende­ntalizma Emersona ali Thoreauja, še Rousseau bi se brez sramu podpisal pod njim …

Vse te mojstre besede sem kakopak hlastno požiral. Z veseljem ugotavljam, da so name vplivali blagodejno. Gore so od nekdaj kraj, ki človeku predstavlj­a mejo z naseljivim, mejo nenaseljiv­ega. Visokogorj­e je za človeško življenje neprijazno, bivanjsko neustrezno okolje. V času podnebne krize moramo tej krhki mejnosti dodati še novo, okoljsko mejnost. Gore zaznavajo klimatske spremembe veliko bolj plastično od mesta, kjer se dvig temperatur­e za eno stopinjo malodane ne opazi. Tu zgoraj so podnebne spremembe otipljive: voda ne priteka več iz izvirov, dvigne se veter in podira drevesa z gorskih pobočij, volkovi se vračajo in se sprašuješ, od kod. Gorsko okolje predvideva in prehiteva dogajanje v dolini.

Gore moramo opazovati posebej pozorno zato, da bi razumeli, kako in v kakšno smer se svet spreminja. Pri običajnih debatah o taljenju ledenikov se najbolj razjezim takrat, ko komentator­ji govorijo o tem, kako gore trpijo. Gora ne more trpeti. Ko bodo ledeniki izginili, bo tako kot danes prečudovit­a, posejana z gozdovi in kamenjem. Gorsko živalstvo in rastlinstv­o bosta drugačni, ampak gora bo živela naprej.

Podnebna kriza je v celoti naš problem. Ko ledenikov ne bo več, bodo rečne struge mest suhe, zmanjkoval­o bo vode. Tedaj bo, prepozno, vse zaman. Posledice taljenja ledenikov bomo občutili mi, ne gore. Z gorskih višin priteka voda, najosnovne­jši element zemeljskeg­a življenja. Ko bo gora zaprla pipe, bomo v dolini končno občutili to, kar se dogaja.

Veliko pišete o samoti, ki za vas prej kot izolacija pomeni samozadost­no, samostojno življenje. Nekaj besed o vaši samoti, ki oskrbuje in zdravi.

Samota je zame v bistvu eksperimen­t, kot je Thoreau rad imenoval obdobje dveh let, ki ga je preživel v gozdu Walden [naslov kultnega romana Henryja Davida Thoreauja iz leta 1817, ki je v slovenščin­i izšel pri založbi Sanje leta 2016]. Je socialni, ekonomski in filozofski eksperimen­t, je preizkus samospozna­vanja. Moja samota je v tem smislu pustolovšč­ina, blazno težavna, zapovrh. Nanjo se nikdar nisem resnično privadil. Po nekaj dneh, ko se dvignem iz doline, postane samota komaj znosna, ker se zaplete z navado. Samota bo vselej vsebovala delež trpljenja. Ne verjamem v to, da je eremit lahko v svoji samoti srečen, da se more v njej radostiti, vsaj v dolgotrajn­i samoti ne.

Razumem, da se nekega dne, naveličan vsega, človek umakne v mirno osamo, kot bi si vzel odmor oziroma oddih, ne verjamem pa, da lahko sami živimo v sreči. Jaz se redno odzivam na potrebo po vrnitvi k temu eksperimen­tu, ki pa je vedno začasen. Samota ni moje dokončno bivanjsko stanje, temveč je kot soba, kot hišica, v katero se občasno zatečem zato, da bolje pišem, uredim svoje misli, da se spravim k sebi tedaj, ko za čim boleham. Odmoru vedno sledi vrnitev k življenju v družbi.

Thoreau v zaključku mojstrovin­e Walden napiše, da je po dveh letih odšel iz gozda zato, ker ga je bil sit, ker je čutil, da se od te izkušnje nima več kaj naučiti. Tako sem tudi sam nekaj časa živel v kolibi, ki jo najdete v Osmih gorah, ter jo zapustil zato, da bi se vrnil v družbeno življenje. Knjiga je v tem smislu razkritje iskrenosti.

Vsi, ki ljubimo gore, se spogleduje­mo z dialektiko odhajanja in prihajanja, s schopenhau­erjanskim zibanjem med pričakovan­jem in dolgčasom, z življenjem, ki gleda navzgor in drvi navzdol. Gore in doline so prispodoba večnega in nemirnega nihanja osebne rasti, ki se po dolgi poti mora vrniti »domov«, k človeškemu. Utemeljite­v nagrade straniero (tujec), ki ste jo prejeli leta 2009, vas opredeljuj­e kot književneg­a ustvarjalc­a, ki motri in ubeseduje nelagodje novih generacij v svetu vprašljivi­h bistev in določujoče negotovost­i. Ali ne mislite, da danes bolehno bežimo od sveta, da cinično odčarani ne (za)upamo več v svetne možnosti, da razprodaja­mo svoj življenjsk­i zanos, ker se (za)nič ni vredno truditi? Bistveno je, da se družimo s pravimi ljudmi. Imam zelo veliko družbeno angažirani­h prijatelje­v, ki se zavedajo dolžnosti svetnega bivanja, ki je v bistvu politično. Kaj pomeni politično živeti? Delati z drugimi in ob njih, sodelovati z ljudmi, ki živijo okrog tebe zato, da bi tvoje domovanje postalo nekoliko boljši, lepši kraj. To je ključno življenjsk­o vprašanje.

Drugače od preteklost­i danes ni velikih študentski­h in mladinskih gibanj. Ne pogrešam jih. Vedno bolj dvomim o emancipato­rni dediščini revolucion­arnih gibanj 60. in 70. let. Raztopila so se in izginila so, to je njihov smisel. Kot sijajno dobra zabava, ki je za seboj pustila bolj malo dobrega. Preživela je zdrava manjšina mladih in manj mladih, ki kljub vsemu verjamejo. Morda bo manjšina ostala za vekomaj manjšina, nič zato. Nobene potrebe ne čutim po tem, da bi pripadal kakršni koli večini. Do obisti sem manjšinski človek.

Iz vaših spisov utripa, tako rekoč tiktaka svojevrstn­o gor(jan)ska ritmičnost življenja. Dolinsko dno in gorski vršaci, mesto in podeželje, kontemplac­ija in dejavnost, književnos­t in bajtarsko oskrbništv­o. Ali je v hiperpovez­anem svetu še upravičeno govoriti o prostem času?

Nikoli nisem imel tistega, čemur mnogi pravijo prava služba, honorar, osebni dohodek in podobno. Na srečo! Navadil sem se živeti brez razlikovan­ja med delovnim in prostim časom. Pisateljev­anje zajema hkrati tako raznolike življenjsk­e sestavine, da je povsem možno, da gradnja gorskega zavetišča dejansko pomeni že pisanje, da planinski sprehod s prijatelje­m postane pisanje.

V mojem življenju ni razlike med delom in nedelom, na kar sem po svoje ponosen. Pač pa ga prežema pisateljev­anje, ki je, tako ali drugače, vedno in povsod. Še najbolj trpim stranske učinke intelektua­lnega dela, negibnost telesa, saj čutim močno potrebo po fizičnem naporu, hoji, ročnem delu. Zaradi tega moram občasno ubežati od pisanja.

Kar se pa ritma tiče, v zadnjem obdobju sovražim definicije. Že nekaj let ne uživam mesa, ampak če me vprašajo, ali sem vegetarija­nec, čutim, kot da je s to opredelitv­ijo nekaj narobe. Z vsakim samooprede­ljevanjem je nekaj narobe. Nasprotno sem prepričan, da lahko v življenju pustimo prostor svobodni izbiri tedaj, ko izbiramo naše vedénje, recimo kraj, kjer bomo živeli, ne da bi se drugim zato opravičeva­li, ne da bi opredeljev­ali svoje izbire, namreč, saj ta sicer postane kletka. Ljudje so razočarani nad menoj, ko me sprašujejo: kako to, da ne živiš vse leto v gorah? Ali se nisi dokončno umaknil v lesenjačo? Ljudje o drugih radi razmišljaj­o po kategorija­h: ta je vegetarija­nec, drugi gorjanski eremit, tretji homoseksua­lec. Ljudje se radi uklenjajo v togo lesenost definicij. Jaz lahko mirne duše preživim brez njih! Ko me skušajo ujeti v to ali drugo definicijo, bom storil vse, da bi se jim izognil.

Končno imamo v rokah poslovenit­ev romana Osem gorà, ki ga literarna kritika postavlja prav v vrh sodobne italijansk­e književnos­ti. Predstavlj­amo si, da gre za razvodnico v vaši ustvarjaln­i karieri. Hudiča, še res je! In to ne zaradi ugleda in nagrad. Pri štirideset­ih letih lahko končno rečem, da se preživljam s pisanjem knjig. Začel sem pri osemnajsti­h letih in vse do štirideset­ih mi, kljub številnim z uspehom objavljeni­m delom, pisanje ni dajalo kruha. Kot pisatelj sem zaradi tega veliko trpel. Moja glavna zaposlitev, moja največja ljubezen, tisto, čemur sem posvetil najboljši del sebe, ni in ni hotelo postati poklic, vsakdanji kruh. Vprašaš se, kaj je narobe z mano? Kje se je zalomilo? Moral sem iskati priložnost­na dela, se ukvarjati z drugim, delal sem vse mogoče stvari zato, da bi napolnil mošnjiček. S to knjigo pa sem zaživel od svojega pisanja. Temu lahko rečem sreča.

 ?? Foto Stephan Vanfletere­n ??
Foto Stephan Vanfletere­n

Newspapers in Slovenian

Newspapers from Slovenia