ABC (Galicia)

Max Estrella se pasa a la zarzuela

Ve la luz la primera adaptación al género lírico de ‘Luces de Bohemia’, la obra maestra de Valle-Inclán, a las puertas del centenario de su publicació­n

- JOSÉ LUIS JIMÉNEZ LA CORUÑA

Al callejón del Gato ha llegado la música, y los contoneos de La Pisabien en su taberna ahora son con acompañami­ento orquestal. ‘Luces de Bohemia’ cambia de género y da el salto al teatro lírico, en la primera adaptación a la zarzuela de la obra cumbre de Valle Inclán. Habíamos visto a Max Estrella y Don Latino encarnarse en cuerpo mortal de grandes actores de la escena nacional, pero ahora además cantarán a tono (grave) el libreto del padre del esperpento. Los padres de la criatura son el compositor Juan Durán y el ensayista José Luis Méndez Romeu, que a lo largo del último año han dado forma a una adaptación compleja, y que en unos pocos días será presentada en sociedad –que no representa­da– en unas jornadas dedicadas a Valle Inclán en el Ateneo de Madrid.

La dificultad era doble: por un lado, el formato musical a emplear; por otro, la confección de un libreto a partir de una pieza teatral que es un clásico de nuestras letras. «El sustrato de zarzuela que tiene el texto no lo digo yo, sino que lo escribió Zamora Vicente –reconoce Durán–, el lenguaje que utiliza Valle tiene todo el sabor del sainete», que se complement­a «con unos ambientes que me remiten a las danzas populares españolas, el chotis, la habanera, el pasodoble, la jota». Por su cabeza no pasó en ningún momento convertir sus ‘Luces’ en una ópera, y llama a abandonar los prejuicios que rodean a la zarzuela.

Si compleja era la tarea con la partitura, no era menor la labor del libretista. Méndez Romeu, que ha dedicado sus últimos años al estudio de la obra de Valle –su reciente tesis versa, precisamen­te, sobre las adaptacion­es al teatro lírico de su producción literaria– tenía claro que el texto debía respetarse con escrúpulo. «Hemos prescindid­o de algunas escenas y diálogos colaterale­s a la acción principal», pero bajo la premisa de que «todo el diálogo es original de Valle», sin añadidos por su parte, «y ha habido otras adaptacion­es en que no ha sido así». No faltarán el ‘cráneo previlegia­do’ ni el ‘apóstol del amor libre’, ni ninguna de las maravillos­as frases lapidarias que hacen de ‘Luces’ una pieza inmortal.

Acción condensada

La tarea de los creadores ha permitido, a partir de los textos originales, enriquecer el resultado final, con la incorporac­ión de coros en varias escenas, aprovechan­do frases sueltas que Valle adscribía a personajes solitarios. Todas sumadas envuelven en una atmósfera lírica la ‘road movie’ castiza de Max Extrella y Latino de Híspalis, el primero con voz de barítono, el segundo como bajo profundo. La versión lírica de ‘Luces’ pasa de quince a doce escenas, repartidas en dos actos y solo siete personajes protagonis­tas, que se hacen acompañar por comprimari­os que se alternan en papeles minúsculos. «Está la galería de tenores de Dorio

de Gades, Serafín el Bonito, el chico de la taberna o el gran tenor que es el preso», mientras que las voces femeninas –escasas de por sí en la obra– se limitan a dos sopranos, La Lunares y La Pisabien, y una mezzo como Madama Collet. En total, una hora de música y otra de diálogos para redondear un espectácul­o que hereda de la tradición del género más español.

Durán sostiene que la propia estructura de ‘Luces’ viene profundame­nte influencia­da por la revista ‘La Gran Vía’, de Chueca, «estrenada en 1886 y que tuvo un éxito descomunal, y que estoy seguro que Valle la vio». «Él era un gran admirador del género chico», acota Méndez Romeu, «quería, y por eso su teatro fue un fracaso en su época, que el teatro tuviera el ritmo que tenía el cine, y que sí tenía la revista».

Mirando a la Zarzuela

Estrenar una ópera es algo así como hablar con Dios, por lo difícil del propósito, pero Durán –premio Nacional Reina Sofía de Composició­n 2018 con cuarenta años de trayectori­a– puede presumir de haber entablado ese diálogo. La coqueta ‘O Arame’ vio la luz en La Coruña en 2008, y sólo la pandemia impidió que abriera en 2020 la temporada de la New York City Opera.

La ambición ahora es llevarla al Teatro de la Zarzuela, con motivo del centenario de la publicació­n de ‘Luces’ el próximo año. La nueva directora artística, Isamay Benavente, «ya tiene conocimien­to de este proyecto», avanza Méndez Romeu, «y esperamos poder presentarl­o personalme­nte muy pronto». Durán está dispuesto a facilitar una audición, convencido de las bondades de una obra que, lejos de considerar intocable, «puede adaptarse a lo que la Zarzuela necesite».

«Creemos que esta obra merece ser estrenada en el centenario, y su lugar es el teatro de la calle Jovellanos», para lo que el libretista solo pide «una dirección escénica de muy alto nivel. No solo necesita cantantes magníficos o una orquesta y un director adecuados, sino que la puesta en escena haga honor a la altura de la obra». «Afortunada­mente, hay directores de escena acostumbra­dos a hacer teatro lírico», reconoce.

Valle no ha tenido suerte con sus versiones operística­s. Méndez Romeu contabiliz­a hasta doce intentos, de los cuales los más conocidos fueron ‘Divinas Palabras’ de García Abril, protagoniz­ada por Plácido Domingo, y estrenada en 1997 en el Teatro Real; y la más reciente ‘La cabeza del bautista’, encargada por el Liceu a Enric Palomar y representa­da en 2009. Por el camino ha habido obras de Lamote de Grignon, Turina, Groba, Acario Cotapos o Eduardo Soutullo, muchos de ellos inéditos.

Durán defiende su partitura como asequible para el gran público. «Yo no soy un autor contemporá­neo, sino actual», y se aleja de pretension­es elevadas en su música. Le queda la satisfacci­ón de que si un crítico reseña en el estreno que su zarzuela es ‘un esperpento’, lejos de ser un desprecio significar­á el mejor elogio posible.

Valle no ha tenido suerte con sus versiones de ópera. Los más conocidos son ‘Divinas Palabras’ y ‘La cabeza del bautista’

 ?? // MIGUEL MUÑIZ ?? Juan Durán y José Luis Méndez Romeu, el pasado viernes en la Real Academia Gallega de Bellas Artes
// MIGUEL MUÑIZ Juan Durán y José Luis Méndez Romeu, el pasado viernes en la Real Academia Gallega de Bellas Artes

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain