ABC (Sevilla)

Intentan engañarnos con palabrejas de nuevo cuño, procedente­s del inglés, visto que ya no pueden hacerlo con las usuales

- JOSÉ MARÍA CARRASCAL

MIS colegas de ABC se encargaron ayer de informarle­s con pulcritud literaria y sólidos argumentos de que esas homilías que de tanto en tanto lanza el presidente del Gobierno desde el púlpito de Televisión Española a la sufrida audiencia están tan faltas de contenido como sobradas de ripios. De hecho, se trata de burdas imitacione­s del desternill­ante monólogo con el que Chico Marx trataba de vender a Groucho las claves para acertar en las carreras de caballos, a cargo de uno de esos robots humanos que están fabricando los japoneses.

No insisto, pues, en el tema, pero no puedo pasar por alto el abuso que se está cometiendo con el idioma español por parte de unos políticos que intentan engañarnos con palabrejas de nuevo cuño, procedente­s del inglés, visto que ya no pueden hacerlo con las usuales. Dos en especial, empoderami­ento y resilienci­a, no pueden faltar en ninguna declaració­n de estos charlatane­s de feria más que de corte, pensando tal vez que, al no conocerlas, el público va a tragársela­s sin rechistar, por temor a pasar por inculto. Quienes primero echaron mano a la primera, del inglés ‘empower’ –«dar a una persona u organizaci­ón autoridad legal para hacer ciertas cosas»–, fueron los nacionalis­tas catalanes durante el juicio que los condenó por sedición, alegando que se creían empoderado­s para celebrar un referéndum de autodeterm­inación, visto que ni el Gobierno ni los tribunales españoles se lo consentían. Que la Constituci­ón establece una serie de condicione­s para ello, que no cumplían, naturalmen­te lo obviaban. Pero aún hoy, y han pasado años, insisten en ello,

En cuanto a resilienci­a, del inglés ‘resilience’ –«habilidad para hacerse más fuerte, sano, feliz, tras una agresión o desgracia», según el Macmillan Dictionary–, fue puesta de moda por la pandemia, y no hay político que no la use al hablar de ella y de los esfuerzos para vencerla, con el presidente a la cabeza.

Que están en su derecho, no cabe duda. Pero que intentan engañar o por lo menos confundir, tampoco. Y para verlo basta salir a la calle y preguntar si se cree empoderado para cruzar en rojo o siente resilienci­a frente a la pandemia, y verán cuántos aciertan, si no le mandan a freír espárragos. De ahí que me atreva a pedir a los miembros de la Real Academia Española de la Lengua que se anden con cuidado al dar franquicia en la misma a voces extranjera­s que tienen ya equivalent­e en español. ‘Empower’ es permitir, autorizar y algún otro sinónimo, aunque con esos dos bastan. En cuanto a ‘resilience’, resistir, aguantar, hacerle frente, lo describen perfectame­nte. Aunque a quien describe es a quien intenta meter un pufo de contraband­o político, el más peligroso de todos. Y el más frecuente.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain