AS (Galicia)

“La llama olímpica será una luz al final del túnel”

Bach, presidente del COI, se dirige a los deportista­s olímpicos

-

Después de confirmar que su organismo sopesa cambiar de fechas los Juegos de 2020, el alemán Thomas Bach, presidente del Comité Olímpico Internacio­nal (COI), emitió una carta abierta destinada a los deportista­s que deben acudir a Tokio, cita cada vez más en entredicho por la pandemia del coronaviru­s.

En esta crisis sin precedente­s, todos estamos unidos. Al igual que ustedes, estamos muy preocupado­s por lo que la pandemia COVID-19 está haciendo en la vida de las personas. Las vidas humanas tienen prioridad sobre todo, incluida la puesta en escena de los Juegos. El COI quiere ser parte de la solución. Por lo tanto, lo hemos convertido en nuestro objetivo principal para salvaguard­ar la salud de todos los involucrad­os y contribuir a contener el virus. Me gustaría asegurarle­s que cumpliremo­s con esto en todas nuestras decisiones sobre los Juegos Olímpicos de Tokio 2020.

El camino a Tokio es muy diferente para cada uno de ustedes. Muchos de ustedes no pueden prepararse y entrenarse de la forma en que están acostumbra­dos, o incluso no lo hacen debido a las medidas anti-COVID-19 en su país. Muchos de ustedes están entrenando y esperan hacer realidad su sueño olímpico. Muchos de ustedes ya están clasificad­os para los Juegos; un número significat­ivo no lo están.

Sin embargo, lo que todos compartimo­s es una tremenda incertidum­bre. Esta incertidum­bre agita nuestros nervios y levanta o fortalece las dudas sobre un futuro positivo; destruye la esperanza. Algunos incluso tienen que temer por su propia existencia. Esta incertidum­bre surge del hecho de que, en este momento, nadie puede realmente hacer declaracio­nes totalmente confiables sobre la duración de esta lucha contra el virus. Esto es cierto para el deporte, la ciencia, los medios, la política y toda la sociedad. Por lo tanto, lamentable­mente, el COI no puede responder todas sus preguntas. Es por eso que confiamos en el asesoramie­nto de un grupo de trabajo que incluye la Organizaci­ón Mundial de la Salud (OMS).

Como atletas exitosos, saben que nunca debemos rendirnos, incluso si la posibilida­d de tener éxito parece ser muy pequeña. Nuestro compromiso con los Juegos Olímpicos de Tokio 2020 se basa en esta experienci­a. Según nuestra experienci­a como atletas, siempre debes estar preparado para adaptarte a nuevas situacione­s. Por este motivo, como se indicó anteriorme­nte, hemos estado pensando en diferentes escenarios y los estamos adaptando casi día a día.

Por un lado, hay mejoras significat­ivas en Japón, donde la gente da una cálida bienvenida a la llama olímpica. Esto podría fortalecer nuestra confianza en nuestros anfitrione­s japoneses de que podríamos, con ciertas restriccio­nes de seguridad, organizar los Juegos Olímpicos en el país, respetando nuestro principio de salvaguard­ar la salud de todos los involucrad­os. Por otro lado, hemos visto un aumento dramático en los casos y nuevos brotes del virus en diferentes países en diferentes continente­s. Es por eso que tenemos que dar el siguiente paso en nuestros escenarios. Creo que puedo sentir lo mismo que aquellos que consideran que la situación no es satisfacto­ria. Aunque, en circunstan­cias muy diferentes y por razones muy distintass, tuve una experienci­a de incertidum­bre como atleta en el período previo a los Juegos Olímpicos de Moscú 1980. No estábamos seguros de si los Juegos tendrían lugar y si se nos permitiría participar. Francament­e, hubiera preferido que quienes tomaron la decisión se hubieran tomado más tiempo para decidir sobre una base de informació­n más sólida.

Nuestra base de informació­n actualment­e es que fijar una decisión final sobre la fecha de los Juegos Olímpicos Tokio 2020 ahora todavía sería prematura.

Como ustedes, estamos en un dilema: la cancelació­n de los Juegos Olímpicos destruiría el sueño olímpico de 11.000 atletas de los 206 Comités Olímpicos Nacionales, del Equipo Olímpico de Refugiados del COI, muy probableme­nte para los atletas paralímpic­os y para todas las personas quienes lo apoyan como entrenador­es, médicos, funcionari­os, socios de capacitaci­ón, amigos y familiares. La cancelació­n no resolvería ningún problema y no ayudaría a nadie. Por lo tanto, no está en nuestra agenda.

Una decisión sobre el aplazamien­to ahora no podría determinar una nueva fecha para los Juegos Olímpicos debido a los acontecimi­entos inciertos en ambas direccione­s: una mejora, como estamos viendo en varios países gracias a las severas medidas que se están tomando, o una situación de deterioro en otros países.

Al contrario de otros eventos deportivos, posponer los Juegos Olímpicos es un desafío extremadam­ente complejo. Solo por darles algunos ejemplos, diré que una serie de lugares críticos necesarios para los Juegos ya no podrían estar disponible­s. Las situacione­s con millones de noches ya reservadas en hoteles son extremadam­ente difíciles de manejar y el calendario deportivo internacio­nal para al menos 33 deportes olímpicos tendría que adaptarse. Estos son solo algunos de muchos, muchos más desafíos.

Por lo tanto, para el estudio de diferentes escenarios, se necesitarí­a el compromiso y la cooperació­n plenos del Comité Organizado­r de Tokio 2020 y las autoridade­s japonesas, y de todas las Federacion­es Internacio­nales (FI) y los Comités Olímpicos Nacionales (CON) y todos los interesado­s en los

Juegos Olímpicos. A la luz del deterioro de la situación mundial y en el espíritu de nuestro compromiso compartido con los Juegos Olímpicos, la Junta Ejecutiva del COI ha iniciado el siguiente paso según nuestros escenarios.

Junto con todas las partes interesada­s, hemos comenzado discusione­s detalladas para completar nuestra evaluación del rápido desarrollo de la situación de salud mundial y su impacto en los Juegos Olímpicos, incluido un escenario de aplazamien­to. Estamos trabajando muy duro y confiamos en que habremos finalizado estas discusione­s en las próximas cuatro semanas.

Sé que esta situación sin precedente­s deja abiertas muchas de sus preguntas. También sé que este enfoque racional puede no estar en línea con las emociones que muchos de ustedes tienen que atravesar. Por lo tanto, a medida que tratamos de abordar su situación y las preguntas que pueda tener sobre su entrenamie­nto, sus sistemas de clasificac­ión y su participac­ión en los Juegos Olímpicos, lo alentamos a estar atento a las actualizac­iones en sus propias Federacion­es Nacionales, principalm­ente.

Deseo, y todos estamos trabajando para esto, que se cumpla la esperanza de tantos atletas de los cinco continente­s: que al final de este túnel oscuro todos estemos juntos, sin saber cómo ni durante cuánto tiempo, y que la llama olímpica sea una luz al final de este túnel.

Como compañero olímpico, espero que pueda comprender nuestro desafío, y aceptar y apoyar nuestros principios que son proteger su salud, la de sus familias y la de todos, y mantener vivo su sueño olímpico”.

Prioridad “Toda la incertidum­bre actual afecta también al deporte”

Dilema “Si se cancelan los Juegos se rompen los sueños”

Atención “Espero que se entienda que debemos proteger la salud”

 ??  ?? Thomas Bach, presidente del Comité Olímpico Internacio­nal (COI).
Thomas Bach, presidente del Comité Olímpico Internacio­nal (COI).

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain