AS (Valladolid)

“Nadie se olvida, Platko...”

Un Real-Barça, origen de la Oda de Rafael Alberti al húngaro

- JUAN JIMÉNEZ

Un Real Sociedad-Barça de la Copa de 1928 trascendió el fútbol. Rafael Alberti acudió al partido con Carlos Gardel y José María de Cossío. Algo le conmovió mucho como para escribir la inolvidabl­e Oda a Platko...

Existe un Real Sociedad-Barcelona de Copa que trascendió el fútbol. Se disputó en los Campos de Esport del Sardinero en Santander el 20 de mayo de 1928. En la portería azulgrana, Franz Platko (su nombre se naturalizó, ya que el original era Ferenc Plattkó), precursor de todos los grandes húngaros que pasaron luego por el Barça liderados por Kubala. El primer partido de la final (por entonces no había prórroga), terminó 1-1 gracias a una acción de valor del portero magiar. Cholín, delantero de la Real, avanzó hacia Platko, que se lanzó a sus pies. Evitó el gol, pero se llevó una patada en la cabeza que le hizo sangrar. Al no estar permitidos los cambios, le reemplazó el delantero Arocha. En la segunda parte, con seis puntos de sutura, regresó al campo y siguió parando hasta salvar el empate. El arrojo de Platko impresionó al escritor gaditano Rafael Alberti, uno de los maestros de la Generación del 27, que había acudido al partido junto al legendario cantante de tangos y compositor Carlos Gardel. Alberti estaba de retiro en Cantabria. Sumido en una crisis personal, había sido invitado por su amigo José María de Cossío (gran experto taurino) a su casa en Tudanca.

En su publicació­n La Arboleda Perdida, Alberti recordaba así el episodio: “(...). Un partido brutal, el Cantábrico al fondo, entre vascos y catalanes. Se jugaba al fútbol, pero también al nacionalis­mo. La violencia por parte de los vascos era inusitada. Platko, un gigantesco guardameta húngaro, defendía como un toro el arco catalán. Hubo heridos, culatazos de la Guardia Civil y carreras del público. En un momento desesperad­o, Platko fue acometido tan furiosamen­te por los del (sic)Real que quedó ensangrent­ado, sin sentido, a pocos metros de su puesto, pero con el balón entre los brazos. En medio de ovaciones y de gritos de protesta, fue levantado en hombros por los suyos y sacado del campo, cundiendo el desánimo entre sus filas al ser sustituido por otro. Mas, cuando el partido estaba tocando a su fin, apareció Platko de nuevo, vendada la cabeza, fuerte y hermoso, decidido a dejarse matar. La reacción del Barcelona fue instantáne­a (…).

Días después de aquel partido, el 27 de mayo, se publicó en La Voz de Cantabria la famosa Oda a Platko con algunos versos bien recordados: “Nadie se olvida Platko, no, nadie, nadie, nadie, oso rubio de Hungría…”.

 ??  ?? FINAL DE COPA 1928. El Barça jugó aquel día con Platko; Walter, Mas; Guzmán, Castillo, Carulla; Piera, Sastre, Samitier, Arocha y Parera.
FINAL DE COPA 1928. El Barça jugó aquel día con Platko; Walter, Mas; Guzmán, Castillo, Carulla; Piera, Sastre, Samitier, Arocha y Parera.
 ??  ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain