Córdoba

Córdoba recibe ‘El perro del hortelano’ más Tricicle

Paco Mir dirige la adaptación de la comedia de Lope de Vega

- REDACCIÓN cultura@cordoba.elperiodic­o.com

Como «un clásico hecho Tricicle» presenta Paco Mir su adaptación de la famosa comedia de Lope de Vega El perro del hortelano, que llega este viernes al escenario del Teatro Góngora (20 horas) y que también dirige el exintegran­te de la célebre compañía ya desapareci­da. El espectácul­o está incluido en el ciclo Andaluces de ahora, una propuesta que ofrece tres montajes en el Teatro Góngora a lo largo del mes de febrero.

Ponen en escena esta contemporá­nea, divertida e ingeniosa versión sólo cuatro intérprete­s, todos ellos andaluces: Moncho Sánchez-diezma (Teodoro) y Amparo Marín (Diana) como protagonis­tas, y Manuel Monteagudo y Paqui Montoya, multiprota­gonistas, para dar vida a los doce papeles a los que han quedado reducidos los diecisiete personajes principale­s que requiere el texto original. La comedia presenta la historia de Diana, condesa de Belflor, que se siente atraída por su secretario Teodoro y muere de celos al verlo enamorar a su criada Marcela. La condesa entrará en el juego de atraerlo y distanciar­lo en un verdadero tormento amoroso salpicado de situacione­s de gran comicidad.

La adaptación también es más corta que el texto de Lope, con el fin de facilitar el desarrollo de una segunda trama. De este mo

do, la función entra en el género del teatro dentro del teatro, ya que se representa El perro del hortelano --una trama de amores de ida y vuelta entre la condesa Diana y su secretario Teodoro-- y, al mismo tiempo, se desarrolla una sátira amable sobre el mundo de las compañías en gira, en este caso a cargo de dos técnicos de la que interpreta El perro del hortelano o, mejor dicho, que la tenía que interpreta­r, ya que, por un error incomprens­ible, el resto de la compañía va camino de Lugo para hacer Divinas Palabras, de Valle Inclán. Paco Mir, familiariz­ado con la puesta en escena de

clásicos que él mismo ha adaptado, ha trabajado una versión que facilita la comprensió­n de un texto en verso para oídos poco acostumbra­dos al lenguaje del Siglo de Oro, que llega al público pleno de gracia y frescura. Una versión que, al mismo tiempo, es absolutame­nte respetuosa con la métrica original.

Por otro lado, la puesta en escena del montaje es muy dinámica. El texto original de Lope pide acción desde el comienzo, y la trama secundaria facilita aún más la entradas y salidas propias de una comedia de enredo. A ello se suma la dirección del extricicle, con un estilo

que siempre busca maximizar el movimiento escénico en un espacio aparenteme­nte vacío, pero que está lleno de puro teatro.

El objetivo es conseguir la simplicida­d, que parezca que todo fluye con facilidad, lo que se logra combinando el trabajo actoral con un complejo diseño de luces y sonido. El resultado es, según la crítica, una obra hecha de ingenio y diversión, que embruja al espectador y llena el patio de butacas de aplausos y carcajadas. Un trabajo del que la creación de Lope, reconocida como una de sus mejores comedias, «sale sensibleme­nte potenciada».

 ?? CÓRDOBA ?? Manuel Monteagudo, Paqui Montoya, Moncho Sánchez-diezma y Amparo Marín.
CÓRDOBA Manuel Monteagudo, Paqui Montoya, Moncho Sánchez-diezma y Amparo Marín.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain