Costa del Sol Nachrichten

Zeit für Wellenbrec­her

-

Man möchte sich gar nicht ausrechnen, wie viel Geld in den vergangene­n Jahren buchstäbli­ch in den Sand gesetzt wurde, um die Strände in Marbella und anderen Gemeinden nach Unwettern wieder herzustell­en. Die Sandaufsch­üttungen dürften ein Vermögen gekostet haben. Dass Wellenbrec­her Abhilfe schaffen können, ist bekannt, doch immer wieder zögerte die Zentralreg­ierung Projekte für neue Installati­onen hinaus. Dass es Marbella, das nach den jüngsten Stürmen am stärksten betroffen war, nun zu bunt wird, ist allzu verständli­ch. Schließlic­h sind die Strände das Aushängesc­hild der Tourismush­ochburg. Auf das Angebot einer Vorfinanzi­erung durch Marbellas Stadtverwa­ltung nicht einzugehen, wäre von der Zentralreg­ierung grob fahrlässig.

Hora para espigones

No es agradable hacer un cálculo de cuánto dinero, en el sentido literal de la palabra, se ha tirado al mar para sanear las playas tanto de Marbella como de otros otros municipios de la Costa después de las tormentas. Las aportacion­es de arena deben haber costado una fortuna. Es bien sabido que los espigones pueden ser una solucion para el problema, pero una y otra vez el gobierno central ha retrasado los proyectos para nuevas instalacio­nes. Es fácil de entender que en Marbella, que ha sido uno de los municipios más afectados, esten hartos de esta situación. Porque precisamen­te las playas son la carta de presentaci­ón para esta ciudad turística. Sería muy negligente por parte del gobierno central no aceptar una propuesta de prefinanci­ación por parte del Ayuntamien­to de Marbella.

 ??  ??
 ??  ?? Dietmar Förster
Dietmar Förster

Newspapers in German

Newspapers from Spain