JENDERIK GEHIEN BILDU DUEN EDIZIOA ITXI DU KORRIKAK BAIONAN
● Garazi Arrula idazle nafarrak irakurri zuen mezu ezkutua Askatasuna plazan Korrikaren amaierako ekitaldian
BAIONA – Korrika ezin hobeto agurtu zen Baionan, euskaraz euskararen aldeko festa borobila eginez. Lapurdiko hiriburua kalera irten zen, ohiko aldarrikapenak bere eginez: “Hemen gaude euskararen alde, Euskara hizkuntza ofiziala eta Euskal Herrian euskaraz” oihukatuz.
12.30ak jota zirela eman zitzaion hasiera Korrikaren amaierako ekitaldiari Askatasuna plazan. Aurtengo edizioan, Azterketak Euskaraz taldea omendu nahi izan dute, Frantziako hizkuntza-lege murriztaileei aurre eginez Baxoa eta Brebeta azterketak euskaraz egiteko eskubidea aldarrikatzen duten gazteek osatu duten mugimendua. Azken erreleboetako batean Azterketak euskaraz oihukatzen ari zirela, lekukoa Kontseiluari eta Euskal Konfederazioari pasa ondoren, AEK-K jaso zuen lekukoa, euskararen aldeko ibilbideari amaiera emateko, Garazi Arrula idazle eta itzultzaile nafarrak eskuan hartu zuelarik. Atzokoan euskararen hiriburu bilakatu zen Baionara lekukoa iristean, eguzkiak berak ere lagundu egin nahi izan zuen, Korrikaren aurtengo edizioa agurtzerakoan. Parte hartzaileen aldetik inoizko arrakastatsuena izan da, 2.800 errelebotik gora eman, eta hamar gau eta egunez Euskal Herriko haranak, herriak eta hiriak zeharkatu dituelarik.
Arrula bera izan zen, emozioz blai, lekukoan ezkutatutako mezu sekretua irakurri zuena. Emozio nagusi izan zen agertokiaren gainean, batik bat Askatasuna plazan Arrularen sinbolismoz betetako hitzak entzun zirenean. Bere esanetan, lehenik eta behin, “euskara ez da inposaketa bat, eskubidea baizik”. Tafallako idazleak eta Iparraldeko AEK-KO ordezkari Maider Hegik eta Bixente Claveriek, argi utzi nahi izan zuten “gizartearen arlo oro busti beharko ditu hizkuntz-politikak” eta horretarako erakundeen inplikazio irmo eta argia behar dela. “Arrainak ura behar duen bezalaxe behar du euskarak ekosistema oso bat “, azpimarratu zuen Tafallako idazleak. “Ez altxorrik, ez monumenturik, ez toponimiarik. Euskarak hegemonia hartzeaz ari gara”, aldarrikatu zuen, “kontingentziaplanik ez: egiazko trantsizioa nahi dugu” esanez.
“Inor izatearen eta bagarenaren aitormena. Horixe baita euskara” azpimarratu zuen Arrulak; “ez da paper ederrez bildutako oparia, ez soinean ipinitako txapa bat, edota