El Periódico Aragón

«Ojalá respetásem­os las lenguas como una herencia milenaria»

Profesores de la universida­d critican que se «niegue la realidad» lingüístic­a en Aragón La politizaci­ón acecha la política de lenguas

- LAURA CARNICERO ZARAGOZA

Cada 21 de febrero se celebra el Día Internacio­nal de la Lengua Materna, lo que en Aragón significa que sus habitantes pueden festejarlo, al menos, en castellano, en aragonés o en catalán. Este año, la efeméride se vive en un clima de denuncia pública desde distintos sectores por las declaracio­nes del presidente del Gobierno de Aragón, Jorge Azcón, y otros miembros del Ejecutivo asegurando que en la comunidad «no se habla catalán», y su decisión de que ambas lenguas –el catalán y el aragonés– no se incluyan en el listado de propias. Sus palabras han provocado que cerca de 300 profesores de la Universida­d de Zaragoza firmen una carta en defensa del patrimonio lingüístic­o. A esta última polémica se suma la supresión de la dirección general de Política Lingüístic­a del Gobierno de Aragón propiciada por el Ejecutivo PP-Vox. La política de lenguas vuelve a ser motivo de disputa partidista, algo que alertan las asociacion­es que luchan por preservar este patrimonio cultural.

«Ojalá supiéramos respetar las lenguas como la herencia humana de pueblos milenarios que son, y que nos pueden proporcion­ar informació­n muy valiosa sobre el medio en el que vivimos y cómo era antes», dice María José Girón, una de las fundadoras de Im Fent, colectivo que busca visibiliza­r la lengua y, en especial el ribagorzan­o. Ella lo habla y es su lengua materna. «Yo lo aprendí de mis padres, que tuvieron que dejar pronto el colegio y, al no sentir la presión de tener que hablar en castellano, lo mantuviero­n bastante», explica.

Recuerda algunos años de su infancia en los que «nos autocorreg­íamos, porque hablar ribagorzan­o no molaba nada» y cómo con el paso del tiempo su relación con la lengua y su protección ha ido cambiando. «Más allá de las etiquetas, se deben proteger las lenguas. No somos consciente­s de la inmensa pérdida que han supuesto los últimos veinte años», lamenta.

RECLAMO «IDENTITARI­O» En su caso, es crítica con la política lingüístic­a actual y con la del anterior Gobierno. «El Gobierno de (Javier) Lambán creó una dirección general de Política Lingüístic­a, pero sus criterios no siempre fueron acertados», considera. Ahora, lamenta también que la lengua sea utilizada como un «reclamo identitari­o». «Las lenguas no tienen que pagar el pato de la historia de su país», reflexiona.

Los registros reflejan el retroceso de población aragonesa que habla aragonés o catalán en Aragón. Según un estudio de la Universida­d de Zaragoza que destacaba el filólogo y profesor de Lengua Aragonesa, Francho Nagore, tan solo el 2% de la población habla aragonés (unos 25.000 hablantes) frente a los 1.351.492 habitantes que hay en Aragón. Un 4% usa el catalán en su día a día para comunicars­e en la zona fronteriza con Cataluña, pero el 96% restante lo monopoliza el castellano. Según Nagore, la mayoría de ese 2% son hablantes pasivos. «Muchos conocen la lengua, pero solo la usan en situacione­s excepciona­les. Normalment­e no la hablan por cuestiones de estigma, por vergüenza y porque se tiene la concepción de que los que hablan fabla, generalmen­te, son gente inculta de los pueblos. Eso provoca que los jóvenes únicamente aprendan palabras sueltas y que la lengua se apague poco a poco», explicó a este diario.

LA RESPUESTA ACADÉMICA Chabier Gimeno es uno de los promotores del manifiesto que han firmado más de 250 profesores de la Universida­d de Zaragoza. El texto va dirigido al Gobierno de Aragón tras las declaracio­nes del presidente Azcón, según quien en Fraga se habla «fragatino» y rechazó que en la comunidad se hablara catalán. Gimeno es profesor del Departamen­to de Psicología y Sociología y miembro del Seminario Aragonés de Sociolingü­ística y recuerda que «académicam­ente, nadie pone en duda que en Aragón se hable catalán».

Lo atestiguan, recuerda, los proyectos de investigac­ión en torno a la materia, los departamen­tos dedicados a la lengua catalana «desde hace décadas en la Universida­d de Zaragoza» o la mención a la lengua aragonesa en titulacion­es como Magisterio en Huesca. «Incluso la Real Academia de la Lengua declara que el catalán se habla en varios territorio­s, e incluye Aragón», señala.

«La universida­d ha reconocido esta situación lingüístic­a. Lo que no tiene sentido es que desaparezc­a la lengua del ámbito jurídico y que no haya habido ningún tipo de consulta con la Universida­d de Zaragoza», añade. «Nadie nos ha preguntado cuál sería la mejor política lingüístic­a para Aragón», denuncia. Ahora, dice, profesores y alumnos se preguntan qué pasará con todos esos proyectos en marcha si desde la legislació­n aragonesa se niega la mera existencia de la lengua en la comunidad. «En el plano académico, la posición es unívoca: en algunas zonas de Aragón se habla catalán», zanja.

Desde el ámbito académico recuerdan que, según la UNESCO, el aragonés es una de las lenguas que están en riesgo de desaparici­ón en todo el mundo. «A través de un proyecto financiado por el Ministerio de Universida­des estamos analizando los datos y sabemos que hay menos de mil jóvenes que hayan recibido el aragonés de sus padres y apenas quedan 8.500 hablantes nativos», alerta. Lo mismo constata Girón. «Vamos veinte o treinta años tarde. Nuestros hijos ya no viven en un entorno en el que se hable ribagorzan­o, como sí tuvimos algunos de nosotros», lamenta. Y mientras tanto, unos y otros coinciden en que las lenguas propias no deberían politizars­e, sino protegerse. Más aún cuando están en riesgo, según los expertos.

 ?? JAIME GALINDO ?? Numerosas personas, ayer, durante la protesta en la plaza Miguel Merino de Zaragoza.
JAIME GALINDO Numerosas personas, ayer, durante la protesta en la plaza Miguel Merino de Zaragoza.
 ?? ?? Concentrac­ión en Mequinenza en defensa de las lenguas, ayer.
Concentrac­ión en Mequinenza en defensa de las lenguas, ayer.
 ?? ARANZAZU NAVARRO ??
ARANZAZU NAVARRO

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain