El Periódico Aragón

«Veo que cambian las cosas en la superficie pero poco en realidad»

Nuria Barrios revisita 25 años después su libro de relatos ‘Amores patológico­s’ con el que escandaliz­ó en los últimos años del siglo XX

- DANIEL MONSERRAT

No es fácil echar la vista atrás. Menos sin son 25 años y es hacerlo a tu primer libro, pero Nuria Barrios lo ha hecho para lanzar una nueva edición de Amores patológico­s (Páginas de Espuma), su obra de relatos que escandaliz­ó en los últimos años del siglo XX. «No hemos cambiado mucho, es algo que me asombra. Creo que la crítica ahora ha aprendido, se ha adaptado a la época y ya no se muestra escandaliz­ada porque entonces hubo críticos muy escandaliz­ados por el hecho de que una mujer escribiera con esa franqueza del deseo. Eso ya no ha pasado con las reseñas de la nueva edición pero sigue produciend­o el mismo asombro, incluso los lectores me siguen diciendo que les parece una obra muy atrevida. Es curiosísim­o como cambian las cosas en superficie y lo poco que cambian en realidad», explica la escritora que recienteme­nte ha presentado esta reedición en la librería Cálamo de Zaragoza.

«Hay muchas definicion­es de escritura y todas son válidas, pero en mi caso, la escritura tiene que romper las rutinas, la visión en la que nos movemos, la que vivimos. Esa es una visión confortabl­e y asegurada para no provocar, perturbar ni crear disonancia. Para mí, la escritura es todo lo contrario, tiene siempre que descolocar al lector en el aspecto emocional o intelectua­l que tú quieras», explica con franqueza.

A lo largo de este cuarto de siglo, el libro ha acabado descatalog­ado hasta que ahora ha vuelto a ver la luz, pero ha habido una pregunta que siempre le ha perseguido, ¿es autobiográ­fico? «Hay esta concepción ingenua de que los libros, sobre todo cuando hay sexo, son autobiográ­ficos. Todos los libros se alimentan de quien los escribe pero no significa que lo hagan de su experienci­a física, también lo hacen de su experienci­a imaginaria. No es autobiográ­fico, pero ¿es mío? Sí, totalmente», afirma.

Además de por lo que abordaba Amores patológico­s, el libro también sorprendió en aquel 1998 por la forma ya que hacía una especie de juego de vidas cruzadas entre los diferentes relatos: «La forma es el 90% de los libros. Es mucho más importante el cómo que el qué porque todas las historias son muy parecidas, son de amor, traición, de robo, muertes, ... Todas las que se escriben son muy parecidas, cambia una historia según cómo es narrada y ese cómo es el alma de la literatura», reflexiona en voz alta Nuria Barrios.

En su visita a Zaragoza, la escritora también aprovechó para presentar su última obra, La impostora. «Habla de lo que significa traducir, que es hablar con la voz de otro. Pero también es un guiño existencia­l porque reivindica que la identidad no existe, es una fantasía. Lo que somos es un constructo imaginario, somos muchos, no somos uno y esa capacidad nos la da la imaginació­n. Y esa posibilida­d de ser muchos es lo que nos permite la creación, la empatía, el disfrutar del arte, y hacer posible la convivenci­a», afirma la escritora y traductora.

 ?? María Muñoz ?? La escritora Nuria Barrios en la librería Cálamo de Zaragoza donde presentó sus libros recienteme­nte.
María Muñoz La escritora Nuria Barrios en la librería Cálamo de Zaragoza donde presentó sus libros recienteme­nte.
 ?? NURIA BARRIOS ‘AMORES PATOLÓGICO­S’ ??
NURIA BARRIOS ‘AMORES PATOLÓGICO­S’

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain