El Periódico - Castellano

Hacia nuevas dimensione­s

Los creadores de ‘Juego de tronos’ vuelven a lo grande con ‘El problema de los 3 cuerpos’, espectacul­ar adaptación de la obra de Cixin Liu que viaja a los confines de un universo desconocid­o.

- JUAN MANUEL FREIRE Barcelona

Todo lo bueno está conectado. Hace ahora casi una década, George R. R. Martin escribía así en su blog sobre la traducción al inglés de El

problema de los 3 cuerpos, por entonces nominado al premio Hugo de 2015: «Este es un libro muy inusual, una mezcla única de especulaci­ón científica y filosófica, política e historia, teoría conspirati­va y cosmología». Sin acabar de adorarlo, admitía que merecía la nominación. Cixin Liu acabó convirtién­dose en primer escritor asiático en ganar el famoso galardón, lo que abrió el camino a nuevas traduccion­es al inglés de ciencia ficción china, muchas de las más brillantes a cargo de Ken Liu, quien famosament­e mejoró la cronología de El problema de los 3 cuerpos con el beneplácit­o del autor.

La traducción del libro a la pantalla se ha hecho de rogar. En 2015, año del Hugo, empezó a rodarse en China una adaptación al cine que nunca se completó. Hubo que esperar hasta principios de 2023 para ver una versión local en forma de serie, la misma que ha estrenado Peacock en EEUU en un claro intento de jugársela a Netflix, que hoy estrena una lujosa adaptación en serie en clave global, desarrolla­da sobre todo en Reino Unido y no en China, con variacione­s étnicas e inversione­s de género que despertará­n comentario­s entre los más previsible­s puristas.

Por suerte para ellos, los creadores de esta versión ya están bien entrenados en el arte de aguantar según qué comentario­s ajenos: el tándem formado por David Benioff y D.B. Weiss (a quienes se une

Alexander Woo, de The terror) se enfrentó a un descontent­o bastante amplio por la recta final de una pequeña serie llamada Juego de tronos.

Su primera creación desde entonces vuelve a ser una gran apuesta de género, solo que orientada a la ciencia ficción dura en lugar de a la alta fantasía. «Después de trabajar 10 años en Juego de tro

nos, estábamos cansados de los caballos, las espadas y los dragones», dice Benioff en conversaci­ón con EL PERIÓDICO por videollama­da. «Bueno, en realidad los dragones estaban bien, ya que los hacíamos en posproducc­ión. Pero los caballos... Personalme­nte, les había cogido pánico al acabar de rodar la serie. Más de una vez pensé que algún actor se mataría a lomos de uno».

Intermedia­rio cultural

«El caso es que, a pesar de todo, queríamos hacer algo de género», continúa Benioff. «Te permite abordar asuntos ligados a nuestra humanidad, al hecho de ser humano, a la vez que cuentas una trama increíble. Dicho esto, no fue hasta leer los libros de Cixin Liu que decidimos que este sería el camino». Incluso antes de que ficharan por Netflix en 2019 (por 200 millones de dólares de nada), Peter Friedlande­r, Vicepresid­ente de Series Guionizada­s para EEUU y Canadá de la plataforma, les había sugerido echar un ojo a la trilogía.

Fue el propio Friedlande­r quien más adelante puso en contacto a los chicos con Woo, quien como guionista chihinoest­adouniiden­se, debía bía servir como mo una especie de intermedia­rio io con la cultura ura del gigante nte asiático. Curioriosa­mente, ess él quien mejoror de-defiende todass las libertades que see han tomado, incluyendo el traslado de elementos y personajes del segundo y tercererce­r libros a la historia del primero. «TomaTomamo­s esa decisiónci­sión –explica– porque las serieserie­s de televisión se basan esencialme­ntencialme­nte en los personajes; por eso conectas con ellas, poror eso quieres seguir viéndolasl­as durante años. Tener a todosos estos personajes desde ell principio nos ayudaría a queue el espectador desarrolla­raa una relación con ellos».

En opiniónón de Weiss, no vas a conseguiru­ir cierta can-cantidad de tiempoempo del espectador si nono logras que

La adaptación de la ficción en clave global se desarrolla en Reino Unido y no en China La traducción del libro a la pantalla llevaba pendiente desde 2015, año del premio Hugo

 ?? ?? Sea Shimooka (Sophon) en una de las fascinante­s imágenes de ‘El problema de los 3 cuerpos’.
Sea Shimooka (Sophon) en una de las fascinante­s imágenes de ‘El problema de los 3 cuerpos’.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain