El Periódico - Català

«Compartim més, però no tot és rellevant»

KATE MORTON Escriptora

- BEATRIZ MARTÍNEZ

És una de les autores supervende­s més importants. Amb La casa Riverton i El jardín olvidado va aconseguir l’èxit internacio­nal i amb les seves tres novel·les posteriors ha intentat mantenir-se fidel a un estil que beu de la tradició gòtica i l’estètica victoriana per explicar històries plenes de secrets i misteris protagonit­zades per dones que desafien les convencion­s de l’època que els ha tocat viure. Ara Kate Morton torna amb La hija del relojero (Suma de Letras) disposada a reivindica­r el seu tron de reina del best-seller aquest Nadal. Hi imbrica passat i present i utilitza múltiples veus per parlar d’art, amor i pèrdua, al mateix temps que es nodreix de la bohèmia del segle XIX i recupera la seva atracció pels objectes que viatgen a través de les èpoques i els secrets que sempre acaben revelant-se. — ¿Quines serien les claus fonamental­s de La hija del relojero? —Reprenc alguns dels meus temes preferits, com el meu interès pel temps, de quina forma el passat es relaciona amb el nostre present. Tots els meus llibres exploren això d’alguna manera i en aquesta ocasió he intentat situar-ho com a base estructura­l. Tot i que amb el que més he disfrutat ha sigut intentant compondre petites històries a tall de fogonades que serveixen per resoldre l’enigma final.

— És una història complexa, amb anades i vingudes entre el passat i el present, i molts personatge­s. Suposo que deu haver sigut difícil articular-ho tot. — He escrit aquest llibre de manera diferent als anteriors. Sempre havia seguit un ordre cronològic però aquesta vegada no hagués funcionat. Necessitav­a tenir una visió panoràmica de tots els personatge­s per encaixar-los bé en el relat. Vaig començar fent esbossos de cada un i vaig anar alternant l’escriptura, de manera que tots van prendre vida alhora. — A totes les seves novel·les trobem fantasmes metafòrics, però aquí per fi n’hi ha a un de veritat.

— Tots els meus personatge­s han estat en lluita amb el seu passat en algun moment, d’allà aquests fantasmes que els turmentave­n. Però en aquesta ocasió he pogut alliberar-me i incloure un esperit perquè em servia per unir els 150 anys de diferència que hi ha entre passat i present. El fantasma és testimoni de tot el que ha passat durant aquest temps i té una visió global de tot el que passa.

— Parli’m de les referèncie­s al món de l’art que trobem al llibre.

— Soc bastant hedonista a l’hora d’escriure i m’agrada introduir a les meves novel·les bona part de les meves passions. M’encanten els prerafaeli­tes [a la novel·la els homenatja a través de l’Hermandad Magenta] i per això vaig situar l’acció el 1860. També volia reivindica­r la figura de William Morris perquè va utilitzar l’art per reflexiona­r sobre la societat i el treball humà.

— ¿Què és el que més li interessa de l’època victoriana?

—Crec que guarda moltes similituds amb el moment en què vivim. Els victorians es van enfrontar als mateixos problemes que nosaltres referent a l’evolució rapidíssim­a de la tecnologia a la societat. Canvis massa bruscos davant dels quals no sempre se sap com reaccionar. Ells, a través de la industrial­ització; nosaltres, de la intel·ligència artificial. Però les amenaces són molt semblants.

— Un dels elements que mai falten a les seves novel·les són els secrets. ¿Creu que encara tenen cabuda en aquesta era de la sobreexpos­ició?

— M’ho he preguntat moltes vegades. I he arribat a la conclusió que compartim molt més, però no tot el que es mostra és especialme­nt rellevant. Crec que hi continua havent molt espai per a les zones ocultes.

— En els últims temps, la llista dels llibres més venuts està encapçalad­a per dones. L’any passat va ser Margaret Atwood i probableme­nt aquest any sigui vostè. ¿A què creu que es deu aquest fenomen?

— Hi ha escriptore­s fantàstiqu­es que escriuen llibres formidable­s. I cada vegada són més visibles i més llegides. És un tòpic, però hi ha més dones lectores que homes i probableme­nt se senten més connectade­s, tot i que penso que el terme literatura femenina no té cap sentit. ¿Que existeix, potser, la literatura masculina?

«El terme ‘literatura femenina’ no té cap sentit. ¿Existeix potser la ‘literatura masculina’?»

 ?? DAVID CASTRO ?? Autora de supervende­s Kate Morton, somrient, a Madrid, divendres passat.
DAVID CASTRO Autora de supervende­s Kate Morton, somrient, a Madrid, divendres passat.

Newspapers in Catalan

Newspapers from Spain