El Periódico - Català

«Fem música arrelada des del desarrelam­ent»

El duo amb arrels a La Alcarria presenta dos discos, ‘Errantes telúricos’ i ‘Proyecto Toribio’, al Coliseum. Com a convidats, Christina Rosenvinge, Grupo de Expertos Solynieve, Rodrigo Cuevas, Amaia, Hendrik Röver i la violinista María San Miguel. Parlem

- JORDI BIANCIOTTO

— Tres anys després de Quique dibuja la tristeza, àlbum inspirat en la mort de la parella del seu germà Enrique, és l’hora de deixar enrere el dol.

— Doncs sí, és un disc més centrat en la música i menys en les circumstàn­cies.

— ¿Els errants tel·lúrics són vostès, els músics en general?

— El títol reflecteix el nexe comú que tenim amb els col·laboradors del disc, per aquesta manera de buscar l’essència, l’arrel, el que hi ha sota de l’asfalt, a les capes tel·lúriques.

— Col·laboren en l’àlbum Christina Rosenvinge, Grupo de Expertos Solynieve, Nacho Vegas, Rocío Márquez, Rodrigo Cuevas, Josele Santiago... Artistes més aviat procedents del pop i el rock, tot i que molts tenen contacte amb el folk i la tradició.

— Coincidim en la recerca artística. Posem el focus en què fem música arrelada des del desarrelam­ent, perquè no fem música tradiciona­l, sinó amb molts elements d’aquesta música. No busquem la forma tradiciona­l, sinó l’arrel. Totes les músiques estan en evolució i volem formar part d’ella aportant una cosa pròpia.

—Dominen les composicio­ns pròpies, però n’hi ha tres de tradiciona­ls. ¿D’on ve La rama, que canta Rosenvinge?

— D’Extremadur­a, a prop de Plasencia. La va recollir Alan Lomax als anys 40. És un ball de pandereta que cantaven les dones. Són aquestes lletres abstractes de la música tradiciona­l que no saps gaire bé com explicar: juga amb síl·labes que potser no diuen res, però hi ha allà una espècie de flirteig en el ball, esquivant el què diran i la censura. Té moltes lectures.

«Totes les músiques evolucione­n i nosaltres volem aportar coses pròpies» «Simplement, fem la música que volem fer. Si funciona, bé, i si no, també»

—«Cuando a ti te estén poniendo las alhajas y collares, a mí me estarán poniendo, morena, cuatro

velas por delante», canta Nacho Vegas a La boda y el entierro.

— Aquesta és de Bustares, Guadalajar­a. És un romanç on el protagonis­ta compara el casament de la dona que ell estima i el seu propi enterramen­t, propiciat per la seva tristesa pel desamor. Va relatant els costums del casament i les dels funerals i posa els pèls de punta.

— Un altre dels convidats és Ara Malikian, que ve d’un món bastant diferent al seu. ¿Per què el van anar a buscar?

— Precisamen­t perquè ens agrada que sigui molt difícil etiquetarl­o i per com planteja la seva música. Teníem aquest tema amb un compàs de cinc per vuit, un tipus de corrido castellà de dolçaina que s’adaptava bé a aquests aires seus de l’Orient Mitjà.

— A G.U.A.D.A.L.A.J.A.R.A. li pregunten a aquesta terra «qui et tracta tan malament». ¿Sensació de greuge històric?

— És una cançó reivindica­tiva. Guadalajar­a, amb Sòria i Terol, és una terra molt maltractad­a pel centralism­e. Lletregem el nom perquè ni tan sols pots pronunciar-lo quan estàs fent la crítica, perquè en aquesta terra el caciquisme segueix estant a l’ordre del dia.

— L’altre àlbum, Proyecto Toribio, està dedicat a Toribio del Olmo, violinista de la primera meitat del segle XX. ¿Per què aquest homenatge?

— Fa uns anys, en el circuit folk es va fer popular un tema seu,

Foxtrot de Algora, i ens vam adonar que, mentre en altres llocs els instrument­s més populars eren la dolçaina i la gaita, en aquesta zona entre La Alcarria i la serra el violí era el rei del ball. Com que, a més, en els últims temps hi ha un ressorgir del violí, ens va agradar molt desenvolup­ar aquest projecte.

— ¿A quines situacions s’acull la música de Toribio del Olmo?

— Era el típic músic local que tocava a la roda del poble, per al ball dels diumenges i algunes processons, tot i que vam aconseguir algunes gravacions de camp en les quals tocava també ranxeres i boleros. Però el que a nosaltres ens interessa més és la part tradiciona­l, de masurques, jotes i músiques de la terra.

— ¿És un acte de valentia o d’inconscièn­cia publicar ara un doble disc?

—És tan inconscien­t com fer música en general avui dia. Però no ens fixem en la repercussi­ó comercial que pugui tenir. Simplement, fem la música que volem fer. Si funciona, bé, i si no, també.

— Errantes telúricos reflecteix l’evolució de molts músics de pop i rock cap a la música amb arrels i els repertoris transmesos per tradició oral. ¿Hi ha un cançoner latent que espera que el redescobri­m?

— Sí, en els últims anys s’estan trencant barreres en aquest sentit. Abans, fer una cançó tradiciona­l d’un poble no molava. S’havia de fer pop i tocar amb sintetitza­dors. Però si vas a l’os de les coses, la música tradiciona­l té temes impression­ants.

— El cicle en el qual actuen, les Nits del Coliseum, organitzat pel Primavera Sound, ha programat artistes com Califato ¾ i Derbi Motoreta’s Burrito Kachimba, que barregen rock amb sons d’arrel. ¿El paradigma pop ha canviat?

— Mai hauria d’haver deixat de ser així. Estan bé les influèncie­s externes, però també mantenir la identitat perquè, al final, imitar un grup de rock anglès és molt divertit, però s’ha d’aportar alguna cosa.

n

 ?? Dani Pujalte ?? Enrique i Roberto Ruiz Cubero, en una imatge promociona­l.
Dani Pujalte Enrique i Roberto Ruiz Cubero, en una imatge promociona­l.

Newspapers in Catalan

Newspapers from Spain