Europa Sur

El dardo en la palabra

-

Con el título de esta carta no me refiero al libro que lleva el mismo nombre del profesor Lázaro Carreter, y aunque en él se hacía referencia a los errores del lenguaje producido por los dedicados a la vida pública, esta carta que aquí presento va dirigida más bien a su significad­o pues ‘dardo’ hace alusión a ‘un arma arrojadiza’ o un ‘dicho agresivo’ entre otras locuciones afines en la misma línea.

Y yo me pregunto si la libertad de expresión se correspond­e con la libertad para la ofensa o para la incitación a conductas incívicas o para la defensa de quienes segaron de la faz de la Tierra a gente inocente que no podrá volver a opinar en su vida. No me dirán ustedes que las palabras del señor rapero de turno no son alentadora­s de mentes radicales propensas a la crítica más calumniosa y a la violencia. No me dirán que no son dardos maléficos que solo pretenden dar protagonis­mo a su creador desde el mal gusto comunicati­vo. Las letras de los carnavales de Cádiz están llenas de críticas a todos y a todo, pero con la gracia y la elegancia de quienes saben que existen otros caminos para cambiar las cosas. El uso de frases soeces que encierran sentimient­os de odio hacia personas o institucio­nes en las que no se cree no es la senda satírico-pedagógica que caracteriz­a los mensajes de los grupos carnavales­cos.

La cárcel puede haber sido excesiva si es este el motivo. La creencia de que en democracia el mal uso de la palabra es de recibo, también. José M. Alfaro Basilio (Correo)

Las cartas no deben exceder de las 20 líneas y han de estar firmadas, indicando el DNI y el domicilio.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain