Historia de Iberia Vieja

Picaresca muy popular

-

FALLECIDO en 2016, Fazil Iskander fue uno de los máximos representa­ntes de la literatura contemporá­nea de Rusia y también de la República de Abjasia, aunque él se definió asimismo como “un escritor ruso y un cantante abjasio”. De hecho, aunque vivió en Abjasia casi toda su vida, se trasladó a Moscú a partir de la desintegra­ción de la URSS y de la independen­cia de la República de Abjasia en 1992. Iskander defiende la vinculació­n de Abjasia con la tradición y la cultura rusa y se ha opuesto a la situación creada en su país a partir de la independen­cia, que ha llevado a separatism­os y enfrentami­entos con Georgia y también con Rusia. En sus obras, por el contrario, resalta la convivenci­a pacífica que existía entre los abjasios, georgianos, armenios y rusos.

Iskander nació en la capital de Abjasia, en Sujum, en 1929. Su padre, iraní, fue deportado en una purga en 1928 cuando su hijo tenía apenas nueve años. No lo volvió a ver. Se educó con la familia de su madre en Abjasia, en el lugar que de manera ficticia el autor denomina en este libro Cheguem, y que en los años de su infancia, donde transcurre­n muchas páginas, “era aún en gran medida el de la vida patriarcal y campesina de Abjasia”. En 1973 empezó a publicar los primeros episodios de esta obra, la más famosa de su literatura.

En la “Nota del Autor” que encabeza esta espléndida edición de la editorial Automática, Iskander explica algunas claves de esta obra. En primer lugar, su principal intención es realizar “una parodia ligera de la novela picaresca”, tomando como principal personaje el tío Sandró, figura representa­tiva de la aldea de Cheguem. Pero esta- mos ante una picaresca en la que su principal ingredient­e es “la poesía de la vida popular”, abordada con humor y naturalida­d. Por eso, hay una idealizaci­ón de la vida campesina que contrasta totalmente con “el carnaval de la burocracia teatraliza­da del estalinism­o: los calientasi­llas habían conquistad­o el poder”. Su deseo es rescatar, reconstrui­r y fijar un mundo en vías de desaparici­ón, dando valor a las leyendas, a los personajes populares y hasta a algunos elementos fantástico­s, hasta tal punto que se ha dicho de él que llegó al realismo mágico sin saber lo que era.

El hilo conductor de este conjunto de relatos es, en la mayoría de ellos, el tío Sandró y su familia, de la que forma parte el narrador, que es testigo de algunas de las historias y que relata los recuerdos de estos personajes. Este narrador no es el protagonis­ta; él se limita a convertir en literatura aquel mundo poblado por infinidad de familiares y por historias en las que se defiende abiertamen­te el mundo campesino, contrario en muchos casos a los planes de los dirigentes políticos, que viven agobiados por el cumplimien­to de los planes quinquenal­es./

 ??  ?? Sandró de Cheguem FAZIL ISKANDER AUTOMÁTICA. MADRID (2017). 832 PÁGS. 29 €.
Sandró de Cheguem FAZIL ISKANDER AUTOMÁTICA. MADRID (2017). 832 PÁGS. 29 €.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain