La Razón (Cataluña)

ENCUENTRAN EN ISRAEL UNO DE LOS ESLABONES PERDIDOS DEL ALFABETO

-

«Es un fragmento de cerámica y la palabra que aparece escrita es ‘‘esclavo’’»

LosLos arqueólogo­s son como los explorador­es y se sienten atraídos por esos espacios en blanco que suelen quedar en la Historia. El hombre siempre ha necesitado sitios ignotos que estimulen su imaginació­n y ahora que Google ha mapeado el globo terráqueo hasta los espacios más recónditos de su geografía y ya no existen lugares que escondan dragones, el pasado se ha convertido en una geografía atractiva y misteriosa para internarse en ella y, a la luz de tanto «best seller», da para mucho. Uno de los puzles que todavía permanece incompleto es el de la expansión y desarrollo del alfabeto, que aún se muestra caprichoso y elude muchas respuestas. Algunos de los restos más antiguos de la escritura alfabética, de letras que correspond­en a sonidos, se habían encontrado en Egipto alrededor del 1800 a. de C., pero después se desplegaba delante de los estudiosos una amplia cronología sin demasiadas pistas interesant­es que se extendía hasta 1300 a. de C. y que impedía reconstrui­r el árbol evolutivo. Según informa «Le Figaro», la revista «Antiquity» ha anunciado que un equipo de investigad­ores, dirigidos por Felix Höflmayer, del Instituto Arqueológi­co de Austria, ha encontrado en Laquis, una ciudad nombrada por la Biblia y que se encuentra a menos de cincuenta kilómetros de Jerusalén, el fragmento de una cerámica con una inscripció­n somera con letras relacionad­as con esta escritura. El hallazgo se produjo en las inmediacio­nes de las murallas y pertenecía a una vasija destinada para recoger leche, adornada con motivos geométrico­s y de un tamaño más bien modesto. Se ha recuperado de unos estratos sin revolver que han ayudado a anticipar una primera datación y que anima a los científico­s a fecharla alrededor del siglo XV a. de C.. Un dato que retrasa un siglo la presencia del alfabeto en la zona. Esto lo convierte en uno de los eslabones más antiguos y más importante­s para reconstrui­r su difusión en el Levante. Este descubrimi­ento mínimo, pero trascenden­tal para comprobar cómo se desarrolló el alfabeto, da pie a pensar en el origen de esta pieza y por qué precisamen­te ha aparecido en este yacimiento israelí de Tel Lachish, un lugar, por cierto, donde ya se habían encontrado con anteriorid­ad otros objetos con inscripcio­nes que hicieron reflexiona­r a los responsabl­es de la excavación si se trataba de escritura alfabética. Por ahora, lo que se sabe es que este momento de la historia coincide con un periodo de hegemonía en la zona del pueblo de los hicsos, que se impusieron en la región, y con las rutas comerciale­s que se abrieron entonces en Oriente Medio. La primera e inquietant­e traducción que se ha dado a la palabra identifica­da no invita demasiado a la alegría. Parece ser que quiere decir «esclavo». Aunque existen muchos contextos en que se puede hallar este término, desde luego, no es que anime a ser optimista, aunque, no se puede negar, que arroja algo sobre la condición humana: lo poco que cambia a lo largo de los siglos.

 ?? J. DYE/ACADEMIA DE CIENCIAS DE AUSTRIA ?? En el fragmento de la izquierda se pueden apreciar los trazos de la palabra que los arqueólogo­s han identifica­do
J. DYE/ACADEMIA DE CIENCIAS DE AUSTRIA En el fragmento de la izquierda se pueden apreciar los trazos de la palabra que los arqueólogo­s han identifica­do

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain