La Razón (Cataluña)

Calderón de la Barca : la vida no es ningún sueño en Kiev

- J. Ors

LaLa cultura tiene alma de resistente. Leningrado no renunció a interpreta­r una sinfonía de Shostakovi­ch durante el cerco de la Segunda Guerra Mundial. Y son conocidas las precarias funciones teatrales que se pusieron en escena en el asedio de Sarajevo, entre ellas, «Hamlet», de Shakespear­e, para evitar sucumbir a la realidad y mantener vivo el delgado hilo de la civilizaci­ón, la vida y los valores. Ahora, en medio de la guerra, Calderón viaja a Ucrania para demostrar que nada puede enmudecer a la literatura y que las bombas no acallan jamás a las palabras. Con esa intención han viajado el director del Festival de Almagro, Ignacio García, y el dramaturgo José Gabriel Antuñano a Kiev, la capital. Allí han impartido un taller sobre Calderón y su obra «La vida es sueño». El objetivo es colaborar con actores y actrices ucranianos de la Universida­d Karpenko-Kary y reflexiona­r a su lado sobre «La vida es sueño» para que, en julio de 2023, durante la celebració­n de la siguiente edición del festival, se pueda presentar en el escenario español una versión ucraniana de la obra. «Sería la primera vez que Ucrania vendría a Almagro y lo haría con este montaje. Creemos que este texto vincula el Siglo de Oro con el presente al hablar de la libertad, la dignidad del pueblo que se levanta contra la opresión y el orgullo de las mujeres que se rebelan contra la violencia. Todo esto está en Rosaura, en Segismundo, en el pueblo», explica Ignacio García. Él mismo comenta que cuando estos intérprete­s declaman «“viva nuestro invicto rey, viva nuestra libertad”, resuena de una manera tremenda. Igual sucede cuando dicen que prefieren al rey natural que al impuesto, que, casualment­e, en este texto, el impuesto es el duque de Moscovia. Es decir, Moscovia intenta imponer tiránicame­nte su poder a un país soberano que se revuelve y se defiende. En el tercer acto, de hecho, hay una guerra civil y muchos versos sobre el dolor. Pero hay dos que me parecen impactante­s, sobre todo, si tenemos en cuenta a las víctimas del teatro de Mariúpol: “Teatro funesto es donde importuna / representa tragedias la fortuna”. Estamos en un tiempo en el que la fortuna representa tragedias en Ucrania. Por eso hay que estar aquí».

 ?? IGNACIO GARCÍA ?? Los actores ucranianos durante un ensayo de «La vida es sueño» de Calderón
IGNACIO GARCÍA Los actores ucranianos durante un ensayo de «La vida es sueño» de Calderón

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain