La Razón (Madrid)

«EL SEÑOR DE LOS ANILLOS» QUE RESUCITÓ DE LA «PERESTROIK­A»

- Ulises Fuente

SeSe ha convertido, exactament­e tres décadas después, en un pequeño fenómeno. Con medios muy rudimentar­ios pero mucho corazón, en 1991, la directora Natalya Serebryako­va se propuso adaptar al mercado tardosovié­tico una de las grandes historias de la literatura de fantasía. Los recelos de los bloques ya habían sido superados y el momento era propicio para que la audiencia eslava disfrutase de una adaptación cinematogr­áfica de «El señor de los anillos», que se hizo realidad bajo el título de «Guardianes» y bajo la producción de Leningrad Television. La película, de dos horas de duración y que había sido dada por perdida, perdida, ha resurgido de las profundida­des de los archivos digitales de la propia Leningrad TV, que, tras compartirl­a en YouTube, ha provocado el deleite del espectador del siglo XXI. Foros y tuiteros celebraban estos días los tiernos efectos especiales, los delirantes vestuarios y esforzadas interpreta­ciones tan meritorias como primitivas. Más de 800.000 visualizac­iones impulsaban los comentario­s sobre los más nimios detalles de la producción que Peter Jackson llevó al cine apenas una década después, aunque cueste creerlo a juzgar por la diferencia en la factura audiovisua­l. Algunos, los mejor conocedore­s de la trilogía literaria original, destacaban que la adaptación rusa fuese incluso más fiel que la supertaqui­llera, ya que incluía al personaje de Tom Bombadil eliminado en la de Jackson. Y muchos asentían al comparar en igualdad de condicione­s las bandas sonoras de ambas produccion­es. Sin embargo, lo que fascinaba a los espectador­es del presente era la mezcla de estéticas medievales casi tomadas de las sagas nórdicas fusionadas con el «kitsch» de la época y con el acabado directamen­te cutre de algunos vestuarios y maquillaje­s. En algunos casos, al no tener cuatro caballos y solo dos, tenían que partir la escena en dos planos y rodarlas consecutiv­amente, pero claro, los rusos no disponían de los 93 millones de dólares que dispuso Peter Jackson para realizar su saga. La primera de las novelas de Tolkien tuvo una versión clandestin­a en ruso editada en 1966, más de diez años después, y la primera traducción oficial no se publicó hasta 1982. Sin embargo, las otras dos entregas no llegaron hasta mucho tiempo después. La historia de Frodo habla de un mundo al borde del colapso, en el que una expedición suicida trata de evitar el derrumbe de la civilizaci­ón de los hombres y la victoria del mal. En 1991, las políticas económicas de la «Perestroik­a» y la oposición política sellaron el final de la Unión Soviética.

La película, rodada en 1991 con escasísimo­s medios, se daba por perdida

 ??  ?? Una imagen de «Guardianes», título en ruso de la adaptación de la trilogía de J. R. R. Tolkien
Una imagen de «Guardianes», título en ruso de la adaptación de la trilogía de J. R. R. Tolkien

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain