La Vanguardia (1ª edición)

L’hora previsora

-

Amb referència a la carta “L’hora en català” (14/VIII/ 2016) del senyor Xavier Artisó i Aguado, voldria ampliar el contingut de fons que representa l’horari dit en català o dit en castellà. Quan en castellà es diu, per exemple, “las ocho menos cuarto”, en català es diu “tres quarts de vuit”. Doncs el fons i el contingut canvien molt.

En castellà, dir “las ocho menos cuarto” representa que ja han arribat a les vuit i en treuen el quart que ja tenien. Al contrari del tarannà català, que diu “tres quarts de vuit”, que vol dir que, molt previsor, encara no ha arribat ni té les vuit i per tant sap que de moment sols ha aconseguit tenir tres quarts de les vuit.

La qüestió és comptar per endavant o sense anticipar-se, per darrere. Tot un símbol de comportame­nt.

ANTONI TRENCHS RUIZ

Mataró

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain