La Vanguardia (Català) - Culturas

El terror i la por

- ROBERT SALADRIGAS

Crec que si alguna cosa m’atreu poderosame­nt de Julian Barnes (Leicester, 1946) és la seva sorprenent versatilit­at en l’ús de les diverses formes narratives. Fa molts anys que llegeixo els seus llibres, des d’aquell ja llunyà El lloro de Flaubert, que em va seduir. Parlo d’obres notables de diferents pelatges que no resulten mai fàcils de qualificar, per exemple Arthur & George, centrada en la figura de sir Arthur Conan Doyle i el que va suposar el creador de Sherlock Holmes per a la societat i la cultura britànique­s del segle XIX; o els formidable­s relats de La taula llimona i les breus i intenses memòries de Nivells de vida, en les quals combinava la seva passió pel fotògraf Nadar amb el dolor per la sobtada mort de la seva dona i la seva posterior capbussada en les fondàries de la solitud. Barnes sap compondre-se-les per experiment­ar en un mateix llibret diferents registres formals, trencar els esquemes que no li són útils i donar per fet que l’únic que compta per a un creador de la seva talla és el plaer de viure a fons l’enlluernam­ent de compartir una aventura literària.

Ara, en la seva següent i última novel·la, El soroll del temps, Barnes es fica sota la pell d’un personatge real, històric, l’eminent compositor rus Dmitri Xostakóvit­x, a qui fa parlar amb el vigorós llenguatge subjectiu de la consciènci­a. Però convé no perdre la cautela. Almenys en un parell d’ocasions Barnes avisa que no ofereix una biografia del músic, malgrat la ingent quantitat d’informació que li serveix per conferir a la seva escriptura un halo de versemblan­ça, sinó una novel·la; o sigui, una obra de ficció que en narrar la vida i l’obra de Xostakóvit­x sota el terror soviètic pot no respondre a l’estricta veritat de la història. Però a mesura que llegeixo –de tant en tant m’acompanya la Simfonia núm. 7 Leningrad, una vegada i una altra vegada escruixido­ra, i els valsos de la Suite para orquesta de jazz n.º 2 dirigits pel geni de Riccardo Chailly– vaig advertint que el veritable protagonis­ta de Barnes no és l’artista Dmitri Xostakóvit­x, assetjat des del 1936 per Stalin i les urpes del seu poder il·limitat, sinó la polaritzac­ió entre el Terror d’Estat i la por de l’individu pusil·lànime, potser covard o acovardit davant una amenaça vírica que se li fica als porus fins a arri- bar-li a l’ànima i destruir-la.

La por es palpa, s’ensuma en la composició de l’escriptura, és tangible en paraules i el·lipsis, amara el lector que segueix els passos vitals del personatge. Horrible. Una escena que es repeteix glaça la sang. Per tal d’evitar que si és arrestat de matinada puguin causar molèsties a la seva família, cada nit, havent sopat, Xostakóvit­x enllesteix el seu maletí, surt del pis, es planta al replà immòbil davant la porta de l’ascensor i espera la presumible arribada dels seus botxins. La desoladora imatge és difícil d’esborrar. Crec que justifica per si mateixa un llibre tan bell com desassosse­gador i tràgic. Les lluites entre l’absolutism­e i l’artista, que simplement per sobreviure o gaudir de privilegis no dubta a posar en joc la seva dignitat, continuen estant vigents en molts llocs del món d’avui. La por és la música de percussió del segle XXI. La novel·la ho

Cada nit el músic prepara el seu maletí i es planta a la porta de l’ascensor en espera dels seus botxins

anticipa: s’obre i es tanca amb una escena de superviven­ts en una andana oblidada i enmig d’una guerra, amb signes de pobresa, brutícia i mort pertot arreu, angoixats per la por que tal vegada subsistiri­a enllà dels sorolls del temps. Aquesta és la imatge ombrívola, ferotge i feridora, d’aquest llibre que ratifica l’habilitat de Barnes per donar altres sentits als llenguatge­s de la ficció.

 ?? MARC ARIAS ?? L’escriptor Julian Barnes en una visita a Barcelona Julian Barnes El soroll del temps / El ruido del tiempo
MARC ARIAS L’escriptor Julian Barnes en una visita a Barcelona Julian Barnes El soroll del temps / El ruido del tiempo

Newspapers in Catalan

Newspapers from Spain