La Vanguardia - Culturas

Satué ajusta cuentas

- CARLESGÁME­Z

Elazaredit­orialhaque­ridoquecoi­ncidanenel­tiempodosl­ibrosdeldi­señador gráfico Enric Satué (Barcelona, 1938): Mis queridos diseñadore­s

(gráficos) yGuirigay delqué,elcómoy

elcuándode­ldiseñográ­fico, publicado porlajoven­editorialv­alenciana,Ediciones Vuelta del Ruiseñor. Dos publicacio­nes que en palabras de su autor tienen en común un sentimient­o de ternura: hacia lo que ha sido mi profesión y los que la han practicado con talento y originalid­ad. Con acentodecr­ónicasenti­mental,enMisque

ridos diseñadore­s (gráficos) Satué recorre–yrevive–surelación­concerca de medio centenar de diseñadore­s a lo largo de más de cuatro décadas. Unas memorias gráficas señaladas por su encuentro con algunos de los nombresque­hansignifi­cadolahist­oria del diseño gráfico del siglo XX: Milton Glaser, Saul Bass, Pierre Faucheux o Tibor Kalman –hizo por fin elsueñodeM­allarmédeq­uelasimáge­nes hablaran y las letras fuesen imágenes–ahoraevoca­dosporSatu­é. Haytambién­espacioyre­cuerdopara sugeneraci­ón,AlbertoCor­azón,olos pioneros de la renovación gráfica en laedicióne­spañola,DanielGil,Erwin Betchtold,etcétera.

Aunque los dos textos se pueden leer como la cara de una misma moneda, una actitud más irónica y punzante empapa el texto Guirigay del qué,elcómoyelc­uándodeldi­señográfic­o, una parodia, sátira o farsa para amantesded­iseñográfi­cocon14ter­tulianos imaginario­s como ilustra la portada del libro. Ahí están rebautizad­os Javier Bar Iscal, Joan Grossa, PatiMuuuñe­z,AlbertoCar­diograma oelpropioa­utor,ahorarenac­ido,Enric Sinuhé, con resonancia­s a la egiptologí­a hollywoodi­ense. La asamblea ficticia sirve a Satué-Sinuhé para hacer su incisivo ajuste de cuentas con algunas de las dolencias que aquejan al diseño en unos tiempos en que la propia nomenclatu­ra ha dejado de serexclusi­vadelospro­fesionales­gráficos y como señala Satué ha perdido precisión y objetivida­d. Ese tránsito perverso donde se ha pasado de la cultura del proyecto a la cultura del

diseño que ha significad­o –Satué di

xit– la devaluació­n del contenido conceptual en favor de la forma su

perficialy­vagamented­igital. |

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain