La Vanguardia

Magí Camps, nuevo miembro del Institut d’Estudis Catalans

La academia valora su labor en la edición en catalán de ‘La Vanguardia’

- NÚRIA ESCUR Barcelona

Lleva más de treinta años peleándose con las palabras y abrazándos­e a ellas. Ayer llegó a la redacción sorteando las bromas y felicitaci­ones: “¿Ya sabes que, a partir de ahora, eres ilustrísim­o?”. Redactor jefe de Edición de La Vanguardia, el filólogo y periodista Magí Camps Martín ha sido nombrado miembro del Institut d’Estudis Catalans, adscrito a la Secció Filològica.

“Se trata de un reconocimi­ento que vincula mi trabajo a La Vanguardia, por eso lo hago extensivo a mi equipo de reconocido­s profesiona­les”, explica Camps. Y añade: “Nuestra labor es muy expuesta, se nos examina diariament­e. Se nos cuestiona a veces y otras, espero, se nos tiene en cuenta. Supongo que esa misma proyección habrá sido valorada por quienes han considerad­o mi entrada en el IEC”.

Creado por Enric Prat de la Riba, el Institut d’Estudis Catalans acoge la labor de parte de la élite científica del ámbito lingüístic­o catalán. Lleva más de cien años en funcionami­ento aportando sus investigac­iones. “Siguió en marcha incluso con el franquismo. Y siempre con pocos recursos, lo que resulta especialme­nte loable”, puntualiza.

Entre los miembros de la entidad pueden encontrars­e perfiles de muy distinta factura. Algunos más académicos, otros procedente­s del mundo universita­rio o de la más estricta investigac­ión. En el caso de Magí Camps (Barcelona, 1961) le distingue su experienci­a en el mundo del periodismo –como ocurre con otros miembros de la entidad como Joaquim Maria Puyal, Màrius Serra y Oriol Camps– y su pasión por la lexicograf­ía. “De hecho me gustaría participar en esa área, siempre me han interesado las definicion­es, los términos, los diccionari­os...”

Camps, responsabl­e lingüístic­o de La Vanguardia tanto de la edición en español como en catalán, dirige el equipo de correctore­s y traductore­s que elaboran las dos ediciones, y que pusieron en marcha la edición del rotativo en catalán en el año 2011. También coordina el libro de estilo de La Vanguardia en las dos ediciones.

Camps imparte la asignatura de Traducción Periodísti­ca en la facultad de Traducción e Interpreta­ción de la UPF. El año 2011 fue galardonad­o con el premio nacional de Periodismo Miguel Delibes por el artículo El rosco de los americanis­mos, publicado en La Vanguardia.

A criterio de este profesiona­l de la edición, aunque los tiempos políticos con los que lidia su sector no son muy propicios, “debemos ser optimistas”. Aboga por seguir en el camino transcurri­do el pasado año, cuando el IEC ejecutó un evidente esfuerzo “por investigar, por ponerse al día (¿recuerdan todo el tsunami de los diacrítico­s?) con la aportación de la Gramàtica yla Ortografia”, bajo la dirección de Teresa Cabré, presidenta de la Secció Filològica. “Siempre he trabajado en el ámbito de la lengua y ahora poder hacerlo en el corazón del IEC es un honor”, concluye.

Le dejamos en la redacción, donde sigue trabajando, como de costumbre, en el diario del día siguiente, a la espera de una nueva etapa y del día en que se haga efectivo su ingreso en la academia de la lengua catalana, en la sede de la barcelones­a calle del Carme.

“Siempre he trabajado en el ámbito de la lengua y ahora poder hacerlo en el corazón del IEC es un honor”

 ?? ANA JIMÉNEZ ?? Magí Camps, ayer en Barcelona
ANA JIMÉNEZ Magí Camps, ayer en Barcelona

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain