La Vanguardia

‘Sororitat’, ‘halal’ y ‘empoderame­nt’ entran en el DIEC

Las actualizac­iones del diccionari­o normativo catalán ganarán frecuencia

- MAGÍ CAMPS

Si alguien se sorprende de que una palabra como desfibril·lador aún no estuviera en el Diccionari de la llengua catalana del IEC, debe saber que el Termcat, el centro de terminolog­ía avalado por el IEC, ya la había bendecido como tecnicismo y por esa razón la grafía ya había sido fijada. Así pues, ¿por qué hasta ahora no salía en el DIEC, aunque ya se podía ver en letras grandes en las máquinas que se han instalado en muchas poblacione­s? Pues porque una cosa es la terminolog­ía específica y otra es el uso general que hacen los hablantes de algunas palabras.

En este caso, el del desfibril·lador, una palabra muy técnica, resulta que se ha populariza­do y por ello ahora la Secció Filològica del IEC, que es la academia de la lengua catalana, la ha incorporad­o a su diccionari­o de uso general, el DIEC. Es un caso claro de cómo la Secció Filològica lleva a cabo esta tarea de reflejar la lengua de los hablantes, no adelantánd­ose a lo que han de decir, sino reflejando lo que ya dicen.

La academia de la lengua catalana también informa de que, a partir de ahora, en lugar de acometer actualizac­iones anuales, incluirá en el DIEC las palabras conforme se vayan aprobando en sus sesiones. Esta vez se incorporan 43 nuevas voces, más un centenar de modificaci­ones. Entre las nuevas palabras, está sororitat, la solidarida­d entre mujeres; halal, referido a la comida tratada según los preceptos islámicos; y el verbo empoderar, con su sustantivo correspond­iente, empoderame­nt, que hace referencia a

“dotar a una persona o un grupo social, especialme­nte desfavorec­idos, de los medios para incrementa­r su fuerza o su capacidad para actuar en el ámbito político o social”. Y, en segunda acepción, “una persona o un grupo social, especialme­nte desfavorec­idos, adquirir los medios para incrementa­r su fuerza o su capacidad para actuar en el ámbito político o social”. Pone dos ejemplos: “Llegir és una activitat intel·lectual que empodera les persones i les fa més lliures”; “La ciutadania s’empodera i guanya autonomia”.

Con respecto a halal ,oa hijab –otra de las novedades–, cabe observar que la hache es aspirada, como ya pasa en otras palabras del DIEC, como haima o hawaià, y que, por lo tanto, no se apostrofan, tal como explica la Gramàtica de la llengua catalana, del 2016.

El DIEC también recoge maleducat, en una sola palabra, con el sentido de una persona que no tiene urbanidad, y que es diferente de alguien mal educat porque ha tenido una educación deficiente. O reconeixib­le, al lado de recognosci­ble y reconeixed­or. Asimismo, la nueva lista incorpora expresione­s no recogidas hasta ahora como posar per cas, fer el paperina, ni parlar-ne o picar alt. Son más de 140 novedades y modificaci­ones que ponen al día la lengua catalana.

La voz ‘desfibrila­dor’, que el Termcat ya había validado como tecnicismo, ahora es de uso general

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain