Las dificultades de Kluivert
Con el castellano oxidado, tiene poca fluidez a la hora de comentar partidos
Bein Sports ha fichado esta temporada a Patrick Kluivert como comentarista. Sin duda, fue un excelente jugador y el fichaje prestigia la cadena. Pero el exfutbolista es obvio que no demuestra la habilidad delante del micrófono que exhibía en el césped. En un par de ocasiones durante el Alavés-Barça usó la primera persona del plural para referirse al Barça. No nos van a sorprender ahora sus preferencias, pero es importante mostrar imparcialidad. Antes del minuto de silencio, hablando del Barça, utilizó un “empezamos” y un “nosotros sabemos” que ponían en entredicho su ecuanimidad. Quizá, parte de la causa de este problema, sean sus dificultades idiomáticas. Y es que Kluivert tiene el castellano algo oxidado, y esto es más difícil de corregir de manera rápida.
Más allá de errores en el género de las palabras, sus dudas a la hora de expresarse le hacen titubear y cambia el orden sintáctico natural de las oraciones. A veces, el sonido ambiente del estadio tapaba sus aportaciones y la dificultad para descifrar lo que decía ya era muy costoso. La necesidad de hacer comentarios ágiles chocaba con su falta de vocabulario. El narrador, José Sanchis, tenía que ayudarlo. Kluivert decía: “No, no es penalti, yo creo. Quiere hacer un… ¿cómo se dice? Un…” y Sanchis le apuntaba: “¿Una chilena?”. Y Kluivert salía del apuro: “Sí, una chilena”. Minutos más tarde, en el análisis de otra jugada, se repetía la situación: “Yo creo que él lo sabía que iba a este… a este…”. Y Sanchis otra vez al rescate: “¿A este lado?”. Y Kluivert: “Sí, a este lado”.
A Kluivert le sobran conocimientos futbolísticos para analizar el partido que quiera, pero se le nota que cuando habla tiene que pensar mucho las palabras que va a usar, se atasca al expresarse. Estas dificultades restan capacidad de análisis. No expresa bien lo que sabe. En la tele, al margen de identificar aspectos técnicos también es importante la habilidad comunicativa y convertir el relato en atractivo para el espectador. Sobre todo, cuando al fichar un gran nombre, de lo que se trata es de elevar el nivel de la retransmisión