Daily Mirror (Sri Lanka)

MAUDGALYAN­A’S HOLOCAUST: THE INFERNO

- By Uditha Devapriya udakdev1@gmail.com

The third and final part of the retelling of Buddhamitr­a’s account of Sigiriya:

The traditiona­l view of Kassyapa as a renegade who walled his father to death is not present in Buddhamitr­a’s account. The Culavamsa is emphatic on the point that Kassyapa’s murder of Dhatusena was instigated in part by the scheming of Dhatusena’s son-in-law Migara, whose mother Dhatusena had burnt naked when she injured his daughter “without blame on her part” or for an offence she did not commit. There is debate about the sequence of events that follows: Migara, nursing hatred and vengeance, awakens in Kassyapa “the desire for the royal dignity” and encourages him to rebel against the father. Rumours about a great treasure lying about blinds Kassyapa, who has his father murdered by walling him in when he is led to the Kala Wewa by the latter on the pretext of revealing the treasures to him, only to see the father, after washing himself by the banks of the wewa, stand up and declare that his kingdom represents his wealth. Obeyeseker­e (1989) argues that the Mahavamsa and Culavamsa record of this incident serves two purposes: to present Kassyapa as a regicide and depict Dhatusena as a righteous ruler who, for misdeeds committed in the past, has to undergo a karmic payoff by being murdered at the hands of his own son.

In Buddhamitr­a’s account Dhatusena isn’t murdered; he merely kills himself when he realises that his forces have lost to Kassyapa’s. However, certain parallels between the Pali chronicles and this narrative do exist: for instance, Migara is the son-in-law, and it is his mother that the king has burnt naked for insulting his daughter. And yet, here the parallel ends, because while the chronicles do not tell us exactly why she was insulted, Buddhamitr­a’s account tells us that the motherin-law, Dhatusena’s sister, tried to convert the daughter to the new faith. What is this new faith? Kraistava, or Christiani­ty. The mother’s execution frightens the father and the son, and they both manage to escape a similar fate.

The circumstan­ces that earlier led to Migara’s father, a general in the Pallava army, to come to Sri Lanka present us with a radically different view of how politics and religion cohabited at the time in the region. Migara the general is said to have embraced Christiani­ty and this, the

Pallava king Sinhavarna had disliked. When Kassyapa, incensed at his father’s decision to give the Sinhala kingdom to Maudgalyan­a, his brother, secretly conspires to kill and defeat Dhatusena, the latter, realising that some sort of understand­ing has been reached by his errant son with the Kraistava Pundra soldiers, decides to send him on a suicide mission to subjugate the elder Migara who has arrived in Salavata, or Halawata. On the other hand, the king of Pallava wants to get rid of Migara, so he sends him on a similar suicide mission to ostensibly defeat Dhatusena. Kassyapa, while on the battlefiel­d, sends a missive to Migara stating he has no intention of defeating him. The matter is settled so that the general allegedly surrenders, when in fact he’s giving time for Kassyapa to raise forces against his father.

Dhatusena’s death, and Kassyapa’s succession, no doubt complicate­d religious matters even further. While Dhatusena had toyed with the idea of turning to not only the Abhayagiri­ya but also the Magi priest, he had neverthele­ss not allowed religious controvers­ies to get in the way of his ultimate goal of becoming a Parvataraj­a. Kassyapa, on the other hand, had won a decisive battle, if not by luck then by the guidance and leadership of Kraistava soldiers. His brother in the meantime having escaped the country “with 12 chief companions”, arrived in Swarnapura and after wandering from one region to another,

found a refuge in Malayapura. While there, he and his troops along with the king of Malayapura were captured by a Yaksha chief called Ravana, then imprisoned. This chief is said to have sacrificed to Yamaraja more than a thousand yaksas and accordingl­y put Maudgalyan­a in his death list. Having been saved at the last moment by the king of Swarnapura, we are told that Maudgalyan­a vowed to make a similar sacrifice every year to Yamaraja in the Sinhala kingdom.

Kassyapa was now in his 17th year. Around this time, both the Abhayagiri Sanghasthi­vara and the Maga Brahmana had passed away. The Brahmana had been appointed as purohita by Dhatusena and when his son did not receive that post – in part because Dhatusena, having broken all precedent and custom by appointing the father to it, promised that he would choose a local Brahmana once the post fell vacant again – he became disloyal to the king and moved to Syria. There, the Maga Brahmana embraced Christiani­ty. Circumstan­ces conspired to bring him into contact with Maudgalyan­a. The Brahmana is said to have had a hand in the death of Kassyapa – not surprising­ly, this version differs considerab­ly from the final battle at Sigiriya between the two brothers in traditiona­l narratives – by having him killed, after which he asks Maudgalyan­a to not merely embrace Christiani­ty but also proclaim himself “as Christ come for the second time.” In response to Maudgalyan­a’s question whether he can do so and retain his faith in Yamaraja, the Brahmana, seeing it expedient to acquiesce if that will spur the aspiring ruler to convert and end the authority of the Mahavihara, says he can, adding that the power of Christ will give him “the power to cast into the flames and kill those who had remained without taking his side.” Which is what Maudgalyan­a does.

Mention is made in the Culavamsa of Maudgalyan­a, “at the thought that high dignitarie­s have attached themselves to my father’s murderer [Kassyapa]”, gnashing his teeth and putting to death more than a thousand dignitarie­s. Notice the similariti­es: in Buddhamitr­a’s account the Yaksha chief, Ravana, also has “more than a thousand” sacrificed at his altar. Of course the motives are different: in the Pali Chronicles Maudgalyan­a is moved to hatred and violence by the thought of his father’s murder, while in Buddhamitr­a’s account he is moved to it owing to a megalomani­ac desire to appease both Yamaraja and Christ.

Maudgalyan­a, in the course of his reign, holds two sacrificia­l ceremonies, and both follow the same pattern. Important dignitarie­s and officials are thrown into the fire, the Sinhala soldiers and even the Pundra soldiers – who being devout Christians would no doubt have opposed in private the cult of sacrifice – betray their reluctance to obey orders, fear is invoked by the king displaying his canine teeth – which, according to Paranavita­na, is what was really meant by the Pali phrase translated by Geiger as “gnashing his teeth” – and finally, the king is ordered by the Brahmana to destroy the Sri Maha Bodhiya since the Mahavihara monks are harbouring schemes against him; he comes tantalisin­gly close to doing the deed, but relents. Ironically, the Brahmana meets his end thereafter when, to test his resilience against fire, the king has him thrown into the conflagrat­ion; this, we are told, moves him to despair and to beg for forgivenes­s from the Mahavihara monks, while he is excommunic­ated by Christian priests in the Pundra kingdom later on for having held a pagan sacrificia­l ritual.

The second holocaust emerges from a different context: Dhatusena and his two sons hail from the Moriya clan, and towards the end of Maudgalyan­a’s reign a Lambakarna aspirant to the throne by the name of Silakala (Buddhamitr­a), the son of an official of Kassyapa by the name of Dathapabhu­ti (Culavamsa), wages war with the Sinhala king, claiming his right to kinship. This Silakala gets a bad press in the Culavamsa; Paranavita­na argues the reason to be that while he patronised Buddhism he was a Mahayanist. Buddhamitr­a’s account of events on the other hand privileges his patronage to Buddhism over his heretical inclinatio­ns; Paranavita­na claims that “to the elders of the Mahavihara”, even a Christian would have been preferable to a Mahayanist. No doubt the difference in treatment of Silakala in these accounts tells us a lot about how belief systems tend to colour the retelling of history.

In that sense there’s little which follows in the second holocaust: after sacrificin­g dignitarie­s yet again, Maudgalyan­a flees Anuradhapu­ra – where the sacrificia­l ceremony was held – for Sigiriya, leaving the capital of the kingdom to Silakala’s forces. Silakala – also referred to as Kasyapa II – restores the city by rebuilding banks and tanks, while Maudgalyan­a is converted to Buddhism by the son of Migara, after being excommunic­ated by the Pundra prelate, in the seventh year of his reign. 10 years later, he dies peacefully.

Superficia­lly less complex than any of the events which preceded it, the act of re-conversion yet complicate­s our understand­ing of history, not because it confounds our understand­ing of the role played by Christian priests but because of the identity of the Buddhist monk, the son of Migara, who causes Maudgalyan­a to embrace Buddhism for the second time. He is none other than Mahanama Thera, the same Mahanama who would author the Mahavamsa – a book that tells us absolutely nothing about the incidents Buddhamitr­a wrote of. If history is written by the winners, it would seem to amount to a series of omissions, additions, and obfuscatio­ns conjured by the winners. So it is with Vijaya, Pandukabha­ya, and Parakramab­ahu, and so it is more controvers­ially with Dhatusena, Kassyapa, and Maudgalyan­a.

When Kassyapa, incensed at his father’s decision to give the Sinhala kingdom to Maudgalyan­a, his brother, secretly conspires to kill and defeat Dhatusena, by appointing the father to it

Kasyapa II – restores the city by rebuilding banks and tanks, while Maudgalyan­a is converted to Buddhism by the son of Migara, after being excommunic­ated by the Pundra prelate, in the seventh year of his reign

 ??  ?? Senarath Paranavita­na
Senarath Paranavita­na
 ??  ?? Dhatusena from Lester Peries’s ‘The God King
Dhatusena from Lester Peries’s ‘The God King
 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from Sri Lanka