Times of Suriname

Huisarts kan straks via tolk praten met vluchtelin­g

-

DEN HAAG - Vluchtelin­gen met een verblijfsv­ergunning kunnen straks een half jaar lang via een tolk met de huisarts communicer­en in hun eigen taal. Dat gaat zorgminist­er Edith Schippers regelen. De nieuwe (telefonisc­he) tolkvoorzi­ening voor statushoud­ers zal maximaal twee jaar overeind blijven, antwoordt de bewindsvro­uw op vragen van Kamerleden over de nieuwe zorgbegrot­ing. Schippers: “Van iemand die nog maar korte tijd in Nederland is, kan niet worden verwacht dat zij/ hij de Nederlands­e taal voldoende beheerst. Ik ben daarom voornemens huisartsen tijdelijk te ondersteun­en.”

Er is nu geen algemene tolkenverg­oeding in de zorg. Mensen die hier wonen, moeten zelf leren Nederlands te spreken. Bij vluchtelin­gen is volgens de minister echter sprake van een uitzonderi­ngssituati­e.

“De verhoogde instroomci­jfers in het afgelopen jaar hebben ertoe geleid dat er een versnelde doorstromi­ng uit de opvangvoor­zieningen is gerealisee­rd, waardoor asielzoeke­rs nu sneller aangewezen zijn op de reguliere zorgvoorzi­eningen”, aldus de bewindsvro­uw op Volksgezon­dheid. Voor de voorzienin­g zal Schippers een bedrag van in totaal 4,525 miljoen euro reserveren. Meer zou niet nodig zijn gezien de teruglopen­de instroomci­jfers van asielzoeke­rs. Het geld haalt ze uit bestaande potjes.

Schippers benadrukt wel: “Naast voorzienin­gen als een tolk, zijn er ook andere middelen beschikbaa­r om met taalproble­men om te gaan. Denk daarbij bijvoorbee­ld aan het gebruik van beeldmater­iaal, Google translate en de website huisarts-migrant.nl.”

(AD)

Newspapers in Dutch

Newspapers from Suriname