Times of Suriname

Komt op 16 februari uit

-

ermee spelen. Ik geef toe dat ik Devdas heb genomen met de drie karakters Dev, Paro, en Chandramuk­hi. Terwijl ik aan het werk was, is (William) Shakespear­e erbij gekomen en ik heb hem toestemmin­g gegeven, want wat kon ik anders doen?”

“Uiteindeli­jk werd het een film over kracht die in de weg staat van liefde. Het werd een tegengeste­lde reis want als Devdas een reis is van een nobel persoon tot een ‘das,’ is dit een reis naar Dev, een ‘das’ een persoon die slaaf wordt van zijn verslaafdh­eid en de dynastieke ambities van zijn familie.” “Het gaat over de manier hoe hij zich vrijmaakt en uiteindeli­jk een soort adel bereikt dat essentieel is voor een ‘dev’. Vandaar Daasdev.” Hij vertelt dat in zijn versie Paro een moderne, pittige, interessan­te vrouw is die met wapens vecht die ze bezit en op het einde Dev confrontee­rt. Over Chandni zei Mishra: “Zij is dicht bij Chandramuk­hi.” (Times of India/Foto: The Quint)

Newspapers in Dutch

Newspapers from Suriname