Times of Suriname

Gratis taxirit van Spanje naar Italië: ‘Ik was de wanhoop nabij’

-

De Italiaanse studente Giada Collalto (22) zag de ernst van de coronacris­is te laat in en kwam vast te zitten in het Spaanse Bilbao. Ze was de wanhoop nabij, totdat een Spaanse taxichauff­eur met een bizar plan kwam: hij kon haar wel naar Italië brengen. Gratis.

De Italiaanse Giada Collatlo (22) studeerde tijdelijk in de Spaanse stad Bilbao. Haar Erasmus-uitwisseli­ng was op 1 februari begonnen en zou nog tot juni duren, maar de uitbraak van het coronaviru­s gooide roet in het eten. “Eerst dacht ik dat het allemaal wel mee zou vallen en ik besloot in Spanje te blijven”, vertelt Collatlo aan CNN.

Al gauw bleek dat een verkeerde beslissing. Halverwege maart werden alle colleges afgelast en ze besloot dat het niet langer zin had om in Bilbao te blijven. Haar twee Spaanse huisgenote­n waren ook al vertrokken, dus ze zat alleen in een appartemen­t in de stad. Naar huis terugkeren was echter makkelijke­r gezegd dan gedaan. Na urenlange zoektochte­n, vond ze een vliegticke­t. Zo zou ze via Madrid, Parijs en Rome terug naar Venetië kunnen gaan. Maar toen ze eenmaal op het vliegveld van Madrid aankwam, vertelde een medewerker haar dat ze niet meer in kon checken vanwege aangescher­pte coronamaat­regelen. “Ik was wanhopig en boos en mijn ouders waren bezorgd”, vertelt de studente aan CNN. “Ik belde de ambassade maar zij vroegen mij een e-mail te sturen. Er ging geen openbaar vervoer meer naar Bilbao en alle hotels in Madrid waren gesloten.”

Vrienden van haar kenden een taxichauff­eur in Bilbao, die besloot haar op te komen halen in Madrid. “Hij reed negen uur lang, van Bilbao naar Madrid en terug”, vertelt Collatlo.

Maar daarmee kwam er nog geen einde aan de nachtmerri­e. Ze bleek niet meer terug te kunnen keren naar het appartemen­t waar ze woonde. De 22jarige taxichauff­eur Kepa Amantegi nodigde haar toen bij hem thuis uit. “Zijn ouders en twee zussen ontvingen me alsof ik onderdeel van de familie was”, vertelt Collatlo. “Ik zal dat nooit vergeten.” De volgende dag bedachten de Italiaanse Collatlo en Spaanse Amantegi een bizar plan: met zijn taxi konden ze mogelijk wel naar Italië rijden. “We belden de autoriteit­en”, legt Collatlo uit. “Ik mocht reizen omdat ik huiswaarts wilde keren en als taxichauff­eur zou Amantegi een essentiële medewerker zijn.” De twee vertrokken. Bij de Franse en Italiaanse grens was veel politie aanwezig, maar de twee werden niet gecontrole­erd. Na een rit van 12 uur arriveerde­n ze in haar woonplaats Montebello. “Mijn ouders barstten in tranen uit”, vertelt Collatlo. (RTL)

 ??  ??

Newspapers in Dutch

Newspapers from Suriname