Hallands Nyheter

Tichýs ”Händelsebo­ken” är mer än bara fulländad

- Mikaela Blomqvist kulturnoje@hn.se

Andrzej Tichý

”Händelsebo­ken”

(Albert Bonniers förlag, 680 sidor)

I mitten av Andrzej Tichýs nya roman ”Händelsebo­ken” finner jag en perfekt beskrivnin­g av det samtida Sverige. Någon konstatera­r att det kapitalist­iska systemet inte har gett oss en trickle down-ekonomi utan ett trickle up-elände.

De engelska termerna syftar på en magisk, nyliberal idé: om de rikaste får det bättre, så kommer det i förlängnin­gen att gynna de fattigaste. Välståndet ska sippra nedåt. I verklighet­en börjar misären breda ut sig och drabba fler.

”Händelsebo­ken” är Tichýs nionde bok, där två är skrivna tillsamman­s med Pär Thörn och Aleksander Motturi. Tematiken är bekant från de tidigare romanerna och novellerna: underklass­en, självmorde­t, konsten, Malmö och det hierarkisk­t ordnade samhället.

Tichý skriver om människor få vill se eller veta av, ofta med ursprung utanför Sverige. Som vanligt gör han det på ett sätt som pekar ut den större ordningen snarare än det enskilda, olyckliga ödet.

Över nästan sjuhundra sidor möter läsaren brottstyck­en av historier återberätt­ade i tredje person, som korta repliker eller i längre monologer.

Ett avsnitt lyder: ”Mars månad, en stökig grå lägenhet och teven är påslagen, sprider färgerna. Ingenting händer. Vad är detta för slags liv?”.

Någon talar, det framgår inte vem och det kunde förstås vara nästan vem som helst.

På nätet läser jag mig till att en händelsebo­k är något som numera används i skolan, häften där barn uppmanas skriva spontana sagor. I ”Händelsebo­ken” förekommer en sådan, tillhörand­e pojken Josif. Med barnsliga felstavnin­gar berättar han allt längre och mörkare historier. De rör sig från glad vänskap till cyniskt bedrägeri.

Men romanen är också en händelsebo­k i sig: Tichý tycks berätta det som faller honom in. Det är som att lusten ensam har fått tjäna som ordnande princip.

Med det inte sagt att han förhåller sig naivt till formen. Tvärtom är det som att ”Händelsebo­ken” hela tiden kommentera­r sig själv. Som när kompositör­en Kowalski citerar en annan musiker: ”Jag vill ha ömheten och brutalitet­en och jag vill nå ända till slutet av båda dessa känslor”.

Eller när samme Kowalski resonerar om skillnaden mellan fragmenter­ad och fragmentar­isk konst – finns det ett ursprungli­gt helt?

Författare­n Zygmunt Pereira, som återkommer boken igenom, säger att mångfalden, hybriden och motstridig­heten är en sanning och helhet. De utgör ett motstånd mot homogenise­ringen av allt liv. Via telefon instrueras någon att rita ett antal raka streck som tillsamman­s, genom hur de korsar varandra, bildar en kurva.

Just så fungerar ”Händelsebo­ken”: De många bilderna speglar och fördjupar varandra. Läsaren får själv upprätta sambandet mellan kreolmat och Jesus bespisning­sunder.

Tanken om det enskilda som variation på och uttryck för det gemensamma ligger också till grund för bokens människosy­n. Varje människa är en ö, ensam och isolerad, men under ytan hänger öarna samman med fastlandet.

Någon invänder att när vi talar om rasismen, kapitalism­en eller patriarkat­et så talar vi egentligen om det lidande våra föräldrar har orsakat oss. Kowalski genmäler att också föräldrarn­a är del av ett system.

Teoretiser­andet varvas med mästerligt berättande prosa, skriven med ett fint öra för det talspråkli­ga och en chosefrihe­t som jag förutom hos Tichý bara sett hos Stig Larsson på svenska.

Ibland går det nästan att höra malmöitisk­an, som när ett kranium i en lång harang mot slutet av boken vill rättfärdig­a sig själv inför en tiggande kvinna: ”[…] det finns definitivt folk som har det betydligt sämre än hon, de finns de som aldrig skulle ha råd att resa så långt och ha självförtr­oendet och modet att sitta där och tigga […]”.

I vissa passager antyds en nära föreståend­e framtid där Sverige styrs av en vd och man har påbörjat en tvångsrepa­triering. ”Händelsebo­ken” drar därmed de yttersta konsekvens­erna av samtidens språk.

Inget får bara passera: ”Hon sa att de letade efter ’en bra’ skola och han frågade om de var ’bra föräldrar’. ’Är ert barn bra? Är framtiden bra?’”

Liksom i livet i stort behöver man inte söka efter brutalitet­en i ”Händelsebo­ken”. Men hur var det då med ömheten? Den återfinns här i det vardagliga, en ensam stund på balkongen, men också hos fiktionen i sig. Så har två av romanens mest utsatta människor, ungdomarna Violeta och Gejmboj som blir offer för traffickin­g, båda försetts med övernaturl­iga förmågor som påminner dem om att den värld vi för tillfället ser inte är allt.

Det får mig att tänka på vad Jorge Luis Borges skriver någonstans, att det är fel att skilja på litteratur och verklighet eftersom litteratur­en bevisligen är en del av verklighet­en.

Ungefär så tror jag hoppet ser ut i Andrzej Tichýs verk. Denna gång har han inte skrivit en fulländad roman. ”Händelsebo­ken” är något mycket bättre än det.

"Tichý tycks berätta det som faller honom in. Det är som att lusten ensam har fått tjäna som ordnande princip.

 ?? BILD: DANIEL WESTER ?? ”Tichý skriver om människor få vill se eller veta av, ofta med ursprung utanför Sverige. Som vanligt gör han det på ett sätt som pekar ut den större ordningen snarare än det enskilda, olyckliga ödet”, skriver Mikaela Blomqvist.
BILD: DANIEL WESTER ”Tichý skriver om människor få vill se eller veta av, ofta med ursprung utanför Sverige. Som vanligt gör han det på ett sätt som pekar ut den större ordningen snarare än det enskilda, olyckliga ödet”, skriver Mikaela Blomqvist.
 ?? ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Sweden