Hallandsposten

Jag förstår ju att hon bara vill skydda alverna...

-

Plötsligt blev vi med utbytesstu­dent. Det var inte alls planerat men ett pärlband av omständigh­eter gjorde att det plötsligt fanns två saker: En 18-årig tjej från Estland i Varberg utan värdfamilj plus familjen Werner/tobiasson med två utflugna barn med ett stort hus och ett ledigt rum.

Det låter ju självklart. Det var det inte. Jag drabbades av Kampen. Kampen mellan mitt fina jag och mitt super-egojag.

”ÖPPNA UPP DITT hem och sträck ut en hand”, sa universum till mig.

Fin-cissi: ”Absolut! Vilken fantastisk möjlighet att få lära känna en ny människa och en ny kultur!”

Ego-cissi: ”Men det är ju JOOOOBBIGT att ha en främmande människa i sitt hem!”

Universum: ”Betänk att din egen dotter var utbytesstu­dent och fick ett hem hos en familj i Tyskland”.

Fin-cissi: ”Ja, och min dotter har nu vänner och en extrafamil­j för livet. Det är dags att ge tillbaka!”

Ego-cissi: ”Men jag kommer ju inte få ha mitt egna rum längre, ju. Har du tänkt på det, universum? Va?

(PARENTES: SEDAN SISTA ungen flyttade har jag ett eget rum. Förstår ni? MITT rum! Med mina favoritböc­ker och min säng och ja – jag har beställt rosentapet­er. Eftersom jag varit i en relation sen typ tonåren har jag inte haft ett eget rum sen… istiden.)

”Nu är det roligt att åka på julmarknad och baka och pynta. Vi måste ju ge henne en svensk jul, för sjutton!”

Men det är klart att hon fick flytta hem till oss. Och fastän hon bara bott hos oss i några veckor så känns det helt självklart!

Det är SÅ roligt – och mysigt! Allt får en extra mening med en utbytesstu­dent i familjen.

SOM JULEN. FÖRRA julen hade min mamma just dött. Det var tomt och sorgligt. Också i år känns just julen ödslig eftersom hon fattas. Men med Karin i vårt hus har hela jul-alltihopet fått en nystart.

Nu är det roligt att åka på julmarknad och baka och pynta. Vi måste ju ge henne en svensk jul, för sjutton! (Vi har till och med varit på Gekås i julruschen, så ni förstår vidden av vår ambitionsn­ivå.)

Än så länge pratar vi svengelska med varandra, men mer och mer svenska. Estländska? Hahahaha! Det tillhör den exklusiva finsk-ugriska språkgrupp­en vilket i klartext betyder att vi inte förstår ett ord. Läste på en hemsida om Estland att många tycker att estniska låter som alvernas språk i filmerna om Sagan om ringen. Och det är sant!!

VISADE KARIN ETT klipp från Youtube där Arwen och Elrond pratar med varandra men hon hävdade att det inte var samma språk.

Men det är klart att det är. Jag förstår ju att hon bara vill skydda alverna.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Sweden