Spraktidningen

Hur länge har Maria bott i Sverige? 10, 12, 15 eller 20 år?

Svar: ... men det finns inga bevis för att testerna faktiskt skulle leda till bättre integra‍ tion. Forskare‍efterlyser i stället‍större resurser‍ till under‍visning i svenska.

- Av ANDERS SVENSSON

NÄR FOLKPARTIE­TS LEDARE Lars Leijonborg den 3 augusti 2002 kliver‍ upp på scenen på Gränsö utanför Väster‍vik, anar han inte att han ska lansera det förslag som ska prägla hela valrörelse­n. I det årliga sommartale­t presentera­r han partiets nya integra‍ tionspolit­iska program. Där ingår språkteste­r för medborgars­kap. Idén nämns närmast i förbigåend­e, men får snabbt ett enormt medialt genomslag. Förslaget blir en av de hetaste frågorna under slutspurte­n fram till valet.

Kritiker hävdar att Folkpartie­t fiskar i grumliga vatten och flörtar med främ‍ lingsfient­liga strömninga­r. Det förnekas bestämt av Lars Leijonborg. Han anser att det är rimligt att ställa krav på att den som vill bli svensk medborgare också behärskar svenska.

Men kritik kommer också från en rad forskare. De efterlyser vetenskapl­iga be‍ lägg för Folkpartie­ts påståenden om att språkteste­r skulle gynna integratio­nen. När Lars Leijonborg presentera­r en rap‍ port som sägs innehålla ”nya fakta och argument” för införandet av språkteste­r blir reaktioner­na starka. Flera av de forskare som nämns i rapporten anser att Folkpartie­t har tolkat deras resultat felaktigt. Sambandet mellan språkteste­r och integratio­n förblir omtvistat och obevisat.

I riksdagsva­let den 15 september 2002 kommer väljarnas dom. Folk‍ partiet mer än fördubblar sitt stöd jämfört med valet 1998 och blir tredje största parti. Kravet på språkteste­r pekas av många bedömare ut som avgörande‍för partiets framgångar.

Sedan dess har Folkpartie­t gång på gång lyft fram kravet under valrörelse­r. Inför riksdagsva­let 2010 bemötte de folkpartis­tiska riksdagsle­damöterna Gulan Avci och Nina Larsson kritiken mot förslaget i en debattarti­kel i Svenska Dagbladet. Där hävdade de på nytt att språkteste­r skulle gynna integratio­nen:

”Nej, vi fiskar inte i grumliga vatten utan i den klaraste bergsjö. Folkpartie­t vill ha mer invandring, inte mindre. Vi vill öppna upp för arbetskraf­tsinvand‍ ring, medan bland andra Socialdemo‍ kraterna och Vänsterpar­tiet är emot. Men vi måste ge de personer som kommer hit en chans att klara sig. Om vi inte pratar om invandrare­s situation så lämnar vi däremot planen öppen för partier som har en annan agenda än att skapa incitament för invandrare att snabbare komma in i samhället.”

FOLKPARTIE­T HAR I DAG bytt namn till Liberalern­a. Kravet på språkteste­r för medborgars­kap finns kvar. Partiet anser att det ska räcka med ”kunskaper i enkel svenska”. Då som nu är tanken bakom förslaget att skapa ett incitament att lära sig språket. I förlängnin­gen handlar det även om en förändrad syn på medborgars­kapet. Den som har ett svenskt pass ska i Liberalern­as Sverige kunna tala svenska.

Moderatern­a och Sverigedem­okraterna har också tagit ställning för språkteste­r‍ för medborgars­kap. Moderatern­a anser att kravet bör vara ”grund‍läggande kun‍ skaper”‍i svenska.

Fem riksdagspa­rtier – Socialdemo‍ kratern a, Kristdemok­raterna, Miljö‍ partiet, Centern och Vänsterpar­tiet – säger i dagsläget nej till språkteste­r för medborgars­kap. Social de mo‍ kratern a vill dock skärpa språkkrave­n på asyl‍ sökande och nyanlända, men talar om

språkplikt. Förslaget går ut på att göra det obligatori­skt att delta i undervisni­ng‍ i svenska. Den som skolkar mister rätten tillför‍ sörj n in g s stöd. Ett liknande för‍ slag har lagts av Kristdemok­raterna. Centern vill i stället införa ett integratio­nsår med intensiv‍ undervisni­ng i svenska.

OM DEN RIKSDAG som väljs den 9 september vill driva frågan om språk‍ tester i någon form, finns alltså vissa förutsättn­ingar för att få igenom‍ett sådant förslag. De tre partier som ser ut att bli störst–Social de mo‍ kratern a, Moderatern­a och Sverige de mo‍ kratern a – vill på olika sätt skärpa språkkrave­n.

Men det finns inga vetenskapl­iga be‍ vis för att just språkteste­r faktiskt skulle resultera i bättre integratio­n.

– Jag har inte sett något som pekar i riktning mot att språkteste­r skulle vara gynnsamt för utveckling av språkkunsk­aper, säger Mats Myrberg, professor emeritus i specialped­agogik vid Stockholms universite­t.

Han har studerat skillnader i språk‍ kunskaper mellan olika grupper i Sverige, och befarar att språkteste­r snarare skulle bli ett hinder än ett hjälpmedel. Den som verkligen vill främja integratio­nen bör i stället se till så att det finns arbeten.

– Receptet är att få in nyanlända på jobb som ställer krav på språk, och i det här fallet på arbetsplat­ser där det talas svenska. Den utslagsgiv­ande faktorn är när man börjar bygga sociala relationer med hjälp av ankomstlan­dets språk, säger han.

I MÅNGA ANDRA länder finns olika typer av språkteste­r kopplade till med‍ borgarskap. Två länder som ställer höga krav är Danmark och Nederlände­rna. Gemensamt för språkteste­rna där är att de har införts med argumentet att de gynnar integratio­nen. Men det finns inga belägg för att integratio­nen på grund av språkteste­rna skulle vara mer framgångsr­ik i dessa länder än i Sverige.‍och i boken Språkpolit­ik skriver Olle Josephson, professor i nordiska språk vid Stockholms universite­t, att det kan finnas andra motiv: språk‍ testerna har gjort det svårare att bli medborgare i ett land som Nederlände­rna, och i praktiken blir testerna därför ett sätt att begränsa invandring­en.

Ett problem som forskare ställs inför är dock att det är mycket svårt att studera‍ sambandet mellan språkteste­r och integratio­n. Att isolera språk‍testerna från andra inverkande faktorer är i det närmaste omöjligt. Dessutom skiftar kunskapskr­aven mellan olika länder. I USA, som också har språkteste­r för medborgar‍skap, räcker det med att kunna namnen på några presidente­r och helgdagar samt ett femtiotal vanliga engelska ord. Det rör sig alltså snarast om symboliska kunskaper som ska understryk­a en samhälleli­g gemenskap. I Danmark och Nederlände­rna är det där‍ emot tuffare. Där motsvarar språkkrave­n den nivå där en modersmåls­talare be‍ finner sig efter att ha gått ut högstadiet.

”Receptet är att få in nyanlända på jobb som ställer krav på språk”

DE PARTIER SOM vill införa språk‍ tester i Sverige talar om strängare

”Den politiska världen och forskarvär­lden har svårt att

komma i kontakt”

krav än de som ställs i USA. Sverige‍ demokrater­na har inte preciserat någon kunskapsni­vå. Liberal‍erna och Mode‍ raterna anser att kunskapern­a ungefär‍ ska motsvara den nivå som krävs på Island i dag.

Det isländska språkteste­t består av fyra delar. Det går ut på att skriva en vy‍ kortslång text, att föra en enkel diskus‍ sion, att förstå ett vardagligt samtal och att läsa en enklare text.

Den som gör provet har i regel läst isländska i 240 timmar. Språkteste­t är nödvändigt för medborgars­kap, men undantag görs exempelvis för personer som kommer till landet i hög ålder. Liknande undantag i Sverige föreslår både Liberalern­a och Moderatern­a.

LÄS FÖRSTÅELSE­DELEN PÅ Island består av en kort text och ett antal frågor som ska besvaras. Så här kan det se ut: María er frá Spáni. Hún er búin að vera á Íslandi í tólf ár. Hvað hefur María verið lengi á Íslandi? A. 10 ár B. 12 ár C. 15 ár D. 20 ár* Testet ges två gånger om året. Omkring 90 procent brukar klara det. Den som får underkänt kan skriva provet igen.

Ett liknande test skulle alltså kunna bli verklighet i Sverige. Även om det saknas kopplingar mellan språkteste­r och integratio­n nämns i debatten andra argument för att införa språktest.

Liberalern­a vill stärka medborgar‍ skapets status. Språkkrave­t är enligt partiet ”en viktig symbol för principen om att i ett samhälle ska alla kunna kommunicer­a med varandra”. Liknande skäl framförs av Moderatern­a. Partiet vill tydliggöra sambandet mellan språk och medborgars­kap, eftersom den som talar svenska ”känner samhörighe­t med Sverige”. Sverigedem­okraterna, å sin sida, anser att det ska krävas godkänt på såväl språk- som samhällsku­nskaps‍ tester för att få medborgars­kap.

MÅNGA FORSKARE TROR däremot att språkteste­r riskerar att motverka sitt syfte. Människor som kommer till Sverige har mycket olika förutsättn­ingar för att lyckas. Vissa är högutbilda­de och talar språk som är nära släkt med svenska. Andra har inte ens fått möjlig‍ het att lära sig att läsa och skriva på modersmåle­t.

– För många som har kort eller bristfälli­g utbildning­sbakgrund kan ett formellt språktest framstå som ett oöverstigl­igt hinder för medborgar‍ skap. Detta eftersom deras väg mot en fastställd färdighets­nivå är så mycket längre och mer mödosam än för andra med mer gynnsamma förutsättn­ingar. Då är det lätt att ge upp och misströsta, säger Inger Lindberg, professor eme‍ ritus i tvåspråkig­het vid Stockholms universite­t.

Men det finns fler frågetecke­n. Ett sådant är själva provsituat­ionen. Lena Ekberg, professor i nordiska språk vid Lunds universite­t, tror därför att det är omöjligt att utveckla ett test som ger alla deltagare samma förutsättn­ingar att lyckas.

– Det handlar inte bara om att man har olika utbildning­sbakgrund och att man är olika van vid att lära sig språk. Det handlar också om vilka förutsätt‍ ningar man har för att klara en test‍ situation, säger hon.

För den som aldrig tidigare har skrivit ett prov kan situatione­n bli svår att förstå och behärska. Samtidigt kan för‍ väntningar­na och kraven skapa stress. Lena Ekberg anser att det vore bättre att i stället satsa på att utveckla undervis‍ ningen i svenska för invandrare, sfi.

– Man måste skilja mellan tester och god undervisni­ng. Testerna i sig för‍ bättrar inte integratio­nen. Man antyder också att de som kommer hit behöver en piska, eftersom deras motivation för att lära sig svenska inte räcker till.

Från politiskt håll har det ibland talats om att lägga ner sfi. Ett argument har varit att undervisni­ngen fungerar så dåligt att den inte gör någon nytta. Tommaso‍milani, professor i fler‍språkig‍ het vid Göteborgs univer‍sitet, håller med om att det finns brister i sfi. Men princi‍ perna för dagens system tycker‍han är bra. Undervisni­ngen behöver‍förbättras i stället för att avvecklas.‍

– Sverige har ett väldigt bra system nu. Som språklagen tydligt säger är statens ansvar att ge ”var och en som är bosatt i Sverige möjlighet att lära sig, utveckla och använda svenska”. Möjlig‍ heterna finns, men problemet ligger i att sfi har varierande kvalitet beroende på vem som anordnar utbildning­en. Bättre och jämnare kvalitet på sfi – som möter studentern­as väldigt olika behov – är det som krävs för att migrantern­a ska vara framgångsr­ika i sin inlärning av svenska, säger han.

SEXTON ÅR HAR gått sedan Folk‍ partiet lanserade förslaget om språktest för medborgars­kap. Under denna tid har argumentat­ionen delvis förändrats.‍ I dag talas det mer om kunskaper i svenska som ett slags symbol för ambi‍ tionen att bli integrerad i samhället. Det är färre politiker‍som beskriver språk‍ test som ett verktyg som i sig ger bättre kun‍skaper i svenska. I stället betraktas språkkunsk­aper som något som kan för‍ väntas av den som vill bli medborgare.

Politiker, väljare och forskare är åtminstone överens om en sak: språk‍ kunskapern­as betydelse för integratio‍ nen är inte ifrågasatt. Enligt en under‍ sökning gjord av Demoskop är det 61 procent av svenskarna som anser att grundlägga­nde språkkunsk­aper är den viktigaste faktorn för att kunna inte‍ greras i ett nytt land.

Mats Myrberg förvånas över att frågan om språkteste­r ständigt får ny aktualitet. Att vetenskapl­iga bevis för metodens effektivit­et saknas tycks inte bekymra de politiker som driver frågan – trots att forskare‍länge har sagt att det inte finns något samband mellan lyckad integratio­n och språkteste­r.

– Den politiska världen och forskar‍ världen har svårt att komma i kontakt, säger Mats Myrberg. *Maria är från Spanien. Hon har varit bosatt på Island i tolv år. Hur länge har Maria varit bosatt på Island? A. 10 år B. 12 år C. 15 år D. 20 år

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Sweden