Una fiction… alla radio
L’intervista a Marco DiGioia
“Ogni notte, un solitario tassista accompagna i clienti percorrendo le strade di una multietnica città metropolitana. I suoi passeggeri trasformano ogni corsa in un viaggio inatteso, mutando la notte e la sua vita in qualcosa di straordinario.”
Si ripresenta così TAXI!, la seconda stagione del programma di e con Marco DiGioia, collaborazione con alcuni tra i più famosi doppiatori italiani.
Fiction radiofonica che vede come protagonista un tassista ( Carlo Valli) e i suoi passeggeri, TAXI! è un viaggio senza schermi - “a tutta radio” - dove suoni, voci e musica sono padroni del programma. Ad accompagnare Marco DiGioia in questo viaggio, doppiatrici e doppiatori di grandi stelle di Hollywood e famosi personaggi di cartoni animati. Protagonista di questa serie è Carlo Valli, voce degli straordinari Robin Williams e Jim Broadbent e di tanti personaggi d’animazione come l’adorabile dinosauro Rex di Toy Story. Al suo fianco, e nella vita privata,
Cristina Giachero che, tra le altre attrici, ha doppiato le fenomenali Liv Tyler e Scarlett Johansson. Sentiremo anche la voce di grandissime attrici come Nicole Kidman, Kate Winslet e Penélope Cruz - grazie alla doppiatrice Chiara Colizzi - e quella di Juliette Binoche e Fujiko Mine, uno dei personaggi principali della celebre serie e manga giapponese Lupin III, doppiate da Alessandra Kompay. Restando in tema “cartoonesco”, riconoscerete anche Pietro Ubaldi, una delle voci dei simpatici Doraemon e Scooby-Doo, oltre a quella del Capitan Barbossa in Pirati dei Caraibi. E non potevano mancare Stefano De Sando – con i grandi Robert De Niro e Bryan Cranston di Breaking Bad -e Pasquale Anselmo – voce dei celebri Nicolas Cage e Bob Odenkirk di Better Call Saul.
Ma entriamo nel vivo del programma insieme a Marco DiGioia…
Com’è nata l’idea di questo programma radiofonico? Cosa rappresenta per te?
L’idea mi è venuta durante il periodo della pandemia. Probabilmente TAXI! rappresentava la voglia che avevo di viaggiare.
A TAXI! hanno collaborato grandi nomi del doppiaggio italiano. Com’è stato lavorare con loro?
All’inizio, mentre parlavo con loro, mi sembrava di chiacchierare virtualmente con quegli attori che tutti noi vediamo nei film o nelle serie più famose. La cosa che ho capito è che quando lavori con chi fa il loro mestiere, a quel livello, hai solo da imparare.
Oltre che scrittore e attore, tu sei sia un conduttore radiofonico che televisivo. Dove vedi una differenza? Cosa invece è simile?
Ogni mezzo, ogni ambito in cui ci si esprime ha le proprie peculiarità. Ma c’è una cosa che li accomuna tutti assieme: l’emozione che hai dentro e che desideri comunicare a chi ti rivolgi in quel momento.
Tutt’ora tendiamo a percepire radio e tv come un po’ separate. Con questo programma hai gettato un ponte tra le due...
TAXI! è una vera e propria serie tv che non si vede. Ma a dire il vero penso che questo ponte ci sia sempre stato e ci sarà sempre; la cosa bella è che lo puoi percorrere in tutte e due le direzioni, dipende solo dove vuoi andare. Un progetto futuro che percorre quel ponte? Una versione di TAXI! che ha dei connotati video…
Su rsi.ch/programmi leggete le interviste ai doppiatori che ci raccontano com’è stato lavorare su questa prooduzione.
Le 10 puntate della serie andranno in onda la domenica su Rete Uno a partire dal 18 febbraio, alle 19.30, e in replica la domenica successiva alle 00.15.