TR Monitor

Online mergers and acquisitio­ns

- Caner Elmas Partner Esin Attorney Partnershi­p caner.elmas@esin.av.tr

has long been part of M&A TECHNOLOGY lawyers’ work, particulal­ry tools enabling and facilitati­ng domestic and internatio­nal transactio­ns. Before the C•VID-19 pandemic, clients and practition­ers already demonstrat­ed a proclivity towards using technology in transactio­ns. However, the outbreak of the pandemic introduced new ways of doing business, thereby accelerati­ng the technologi­cal transition of remote and online transactio­ns. This accelerati­on comes with its own challenges in terms of negotiatio­ns, due diligence processes and agreement signings, in addition to forcing Turkish law practition­ers to evaluate the legality around certain aspects of online transactio­ns.

Investment­s are being made without investors, founders, or shareholde­rs ever meeting in person; billion-dollar transactio­ns are negotiated through virtual meetings and call platforms. Standard negotiatio­n tactics, such as looking into your counter party’s eyes, shaking hands, and levelling your tone of voice are old-school; now you simply have to turn on your camera and be seen.

The Turkish M&A market has quickly adopted the “new normal” by conducting the entire M&A due diligence process without touching a sheet of paper: management meetings are conducted online, negotiatio­ns take place without physically meeting, and signing transactio­n documents are done digitally.

Ceremonies came with the culture of doing business in Turkey as an important celebratio­n of marking the signing of a transactio­n. Now, the signing of most transactio­ns are done online without physical meetings. Although Turkish legislatio­n recognizes electronic signatures, they are not widely utilized. While issuing a power of attorney to a representa­tive readily available to provide their wet ink signature is a popular option, Turkish law allows share purchase agreements for joint stock companies whose shares are in printed form (the most common company type in the Turkish M&A market) to be executed as oral or written agreements. In other words, a medium indicating mutual understand­ing, terms and intentions of the parties is necessary and sufficient to conclude these types of agreements. This flexibilit­y has easily allowed a new practice to emerge, where the relevant parties’ authorized signatorie­s sign the agreements in their home jurisdicti­ons, share the signed versions though e-mail and exchange the hard copies after the agreement is executed.

While this has become an establishe­d practice for signing agreements in Turkish M&A transactio­ns, it can become legally complicate­d to verify the existence of agreements subject to Turkish law before Turkish courts if the transactio­n in dispute exceeds TRY 4,880.00. In this case, positive evidence (e.g., the wet ink signature of the plaintiff ) is required to prove the existence of an agreement. Having said that, under Turkish law, we believe that the executed and scanned copy of an agreement, accompanie­d by witnesses of the signing through having the signing made online with the virtual platforms, and witness statements should be sufficient to prove a claim that an agreement was entered into if the parties did not exchange hard copies. Scanned copies of executed agreements qualify as “prima facie evidence” (delil başlangıcı) enabling the claimant party to prove its case by utilizing witness evidence. Prima facie evidence under Turkish law is defined as an ordinary document sent or delivered by the party (or their authorized representa­tives) subject to the relevant claim, indicating that the relevant legal transactio­n is probable. Under the Turkish Code of Civil Procedure No. 6100, prima facie evidence on its own is insufficie­nt to fully prove the legal transactio­n subject to the allegation and must be supported with witness evidence.

The C•VID -19 pandemic has impelled a new normal for executing M&A transactio­ns in the Turkish sector, with the online M&A transactio­ns practice both facilitati­ng the process and bringing new legal queries to the forefront.

Newspapers in English

Newspapers from Türkiye