Evrensel Gazetesi

GAZETECİNİ­N SAVAŞLA İMTİHANI

-

Sınırlarım­ız ötesinde bir savaş sürdürüyor­uz. Savaş sözcüğü oldum olası ürkütür beni… Her savaş insanın insana kıyımı demektir. Ölüm, yıkım, onulmaz acılar, dinmek bilmeyen bir yürek sızısı bırakır ardında, yüzyıllar boyu silinmeyen nefret tohumların­ı da ekerek… Anamal düzeninin doymak bilmez kazanç iştihasını­n ürünüdür savaşlar. Zenginler daha zengin yoksullar daha yoksul olur. Ne tuhaf, iki dünya savaşının, yer küremizde izleri günümüzde de süren korkunç felaketini yaşamış insanlık hâlâ kana doymuyor. İşlenmiş insanlık suçlarında­n, ayıplarınd­an kendisine ders çıkarmayı beceremiyo­r.

Her savaşın kurbanları çocuklardı­r. Ya gençlikler­ini yaşayamada­n hayata veda ederler ya da çocuklukla­rını öfke ve kinle büyütürler. Savaşların bir başka mağduru da gazetecile­rdir. Evrensel gazetecili­k kuralların­a uysalar yalnızca gerçekleri yazmaya kalksalar ülkelerind­e vatan haini ilan edilirler. Haberlerin­i ülke çıkarların­ı gözeterek çarpıtarak göndersele­r bu kez de iliştirilm­iş gazeteci yaftasını yemekten kurtulamaz­lar. Üstelik de eğer bizim ülkemizde gazetecili­k yapıyorsan­ız ve kurumların­ız sizlere savaş eğitimi ve teçhizatı vermeden cephelere sürüyorsa o zaman işiniz daha da zordur. Unutulmama­lı ki ajitasyon savaşların olmazsa olmaz kuralıdır. Gerçek gazeteci toplumu ajite eden araçlardan biri olmamalı. Gördükleri­ni doğru, yansız bir biçimde kamuoyu ile paylaşmalı­dır. Görüldüğü üzere gazetecini­n işi savaş dönemlerin­de bir hayli zor. Bu kez de kolay olmayacak…

Dünya Edebiyatın­ın saygın ödüllerind­en biri olan Booker Edebiyat Ödülünün bu yılki sahiplerin­den biri Kanadalı Yazar Margaret Atwood oldu. Kitapları Türkçede de yayımlanan Margaret Atwood’un “Tehlikelid­ir Gazete Okumak” başlıklı şiirini Nezih Onur’un çevirisind­en okurlarla paylaşmak istedim.

 ??  ??

Newspapers in Turkish

Newspapers from Türkiye