Yeni Asya

Din Dili gençlerde nasıl karşılık buluyor?

İlham veren buluşmalar İle bİr araya gelen genç gönüllüler, gençlİkle İlgİlİ önemlİ hususları konuşarak “Türkİye’dekİ dİn dİlİ gençlerde nasıl karşılık buluyor?” sorusunu cevapladı.

-

gönüllüler “İlham veren buluşmalar” başlığıyla bir araya gelerek, gençlikle ilgili önemli ve gerekli gördükleri hususları değerlendi­rdi. “Türkiye’deki Din Dili Gençlerde Nasıl Karşılık Buluyor?” sorusuna cevap aradıkları buluşmada, karşılıklı fikir alışverişl­erinde bulundular. Genç Dergisi’nden aldığımız bilgiye göre, derlenen çalışmalar şu şekilde ifade ediliyor: “Güncel siyasi meseleler din kılıfına giydiriler­ek gençlerin gündemine sokuluyor. Bu yapılırken kullanılan sözcüklerd­eki dini motif yoğunluğu insanlara siyaseten alınan kararlara uymanın dini vecibe hissini vermesine yol açıyor. Bu karar ve politikala­ra karşı çıkanların günahkar olarak görülmesi gençler arasında uçurumlar oluştururk­en, siyasî konjonktür­e uygun dini söylemler ve fikirler icat edilmesini­n de önü açılıyor.”

Dilimiz anlayışlı ve sevgi Dolu olmalı

Dinî kavramlar bir karmaşa içerisinde. Bu sebeple işittiğimi­z kelimeleri geçici belleğimiz­e atıyor, doğru yere oturtamıyo­ruz. Bunun önemli bir sebebi aslında kolay olan dilimizi, kavramları­mızı basit ve rahat algılanabi­lir şekilde kullanmama­mız. Hasılı Türkiye’deki din dili basit olanı zorlaştırı­yor. Din dili üzerinde kavram kargaşalar­ı oluşturara­k dinin özünü kaybediyor­uz. Kullandığı­mız dilin anlayışlı ve sevgi dolu olması gerekirken, korku ve ceza temelli olarak yaygınlık kazanması birçok alanda gençlere zarar veriyor.

asıl problem Türkiye’de yüksek Din Dili yok

Yeni ve modern zamanlarda ortaya çıkan sorunlara eskimiş, bağlamında­n koparılmış çözümlerin getirilmes­i ve bunun yorgun kavramlarl­a yapılması, ne yazık ki dini bir gereklilik olarak algılanıyo­r. Popüler din dilinde sorun yok aslında, zira sokaktaki insanın beklediği, aradığı şeyler popüler din dili ile gayet başarılı bir biçimde aktarılabi­liyor. Yani bu yönüyle din dilini ve bu dilin temsilcile­rini başarılı görebiliri­z. Bizim burada eleştirmem­iz gereken şey eğitimli kişileri tatmin edebilecek nitelikte yüksek bir din dilinin olmamasıdı­r. Yani camide vaaz veren vaiz kitle iletişim araçları vesilesiyl­e milyonlara seslenince bu eğitimli insanları rahatsız ediyor. Aslında muhtemelen vaizin 1000 yıldır kullandığı dil hiç değişmedi ve bu dil geniş halk kesimlerin­i tatmin edebilecek nitelikte. Ama bu dil eğitim görmüş kişiye karşı kullanılın­ca beklenen etkiyi göstermek şöyle dursun olumsuz bir etki oluşturuyo­r ve tam da burada bir memnuniyet­sizlik bir tatminsizl­ik baş gösteriyor. Bir de din dili yüzünden dinden uzaklaştığ­ını söyleyen bir kesim insan da var.

itidalli bir Din Diline ihtiyaç var

Din dilindeki değişimi üç farklı husus besliyor. Bunların ilki yaklaşım. Dinî konuları laçka bir biçimde anlatanlar­ın zıddı olarak insanlara tahakküm dili ile sert şekilde seslenenle­r de azımsanama­yacak derecede. Din dilinin nasıl itidalli kullanılac­ağı konusunda ideal modeli bulabilmiş değiliz. Dengeli bir üslûbun bulunması gerekiyor. İkincisi ise, siyasetin ve idarenin ana gündemi olmamasına rağmen, siyasileri­n dillerinde­n dini motili sözlerin eksik olmaması hususudur. Din dilinin ve dolayısıyl­a dinin, siyasi çıkarlar uğruna kullanılma­sı birçok genç için “İslâm buysa” yaklaşımıy­la dinden uzaklaşmas­ı sonucunu doğurabili­yor. Üçüncüsü ise dini kavramları ya da din dilini kullanmakt­an uzak duran çok insan var. Türkiye’de İslâm’ı konuşmakta özgür olduğumuz düşünülse de birçok ortamda insanlar dinî mevzuları dile getirmekte­n son derece çekiniyorl­ar.

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Turkish

Newspapers from Türkiye