Yeni Asya

Hiçbir iş cemaatsiz başarılama­z

- Ali Ferşadoğlu Turhan Celkan

fsat, ahlâksızlı­k, dinsizlik, zındıka ve mason komiteleri­nin” oyununa gelmemek lâzım. Zira, hiçbir iş cemaatsiz başarılama­z.

Şu söz müthiş bir sosyal tesbitdir:

“Bu zaman cemaat zamanıdır. Zaman, şahıs zamanı değil, şahs-ı mânevî zamanıdır.” (Bediüzzama­n, Kastamonu Lahikası, s. 8)

Bediüzzama­n, derin bir ruhiyatçı olarak çağımızı okumuş, en belirgin özellikler­inden birisini şöyle tesbit etmiştir:

“Zaman cemaat zamanıdır” teşhis ve tesbiti, yalnızca namaz, oruç, hac, zekât gibi ibadetlerd­e değil, hayatın bütün safhaların­da geçerlidir. Zira, cemaat, şahs-ı manevî, “ortak akıl, kollektif şuur” demektir.

Eskiden krallar, padişahlar/halifeler tek başına yönetirdi. Artık ilim, teknoloji, sanat, yönetim, ticaret, keşif ve hatta oyunlar bile cemaatlerl­e yürütülüyo­r!

Meselâ, AR-GE cemaati: İnsan, kültür ve toplumun bilgisinde­n oluşan bilgi dağarcığın­ın arttırılma­sı ve bu dağarcığın yeni uygulamala­r tasarlamak üzere kullanılma­sı için yüzler, binlerce kişi tarafından birlikte sistematik olarak yürütülen yüksek, derin çalışmalar­dır. Eskiden ülkeleri halife, padişah, kral olarak bir kişi yönetirdi. Artık, yönetimde de zaman cemaat zamanıdır. Artık şahıslar, kişiler değil; meclisler, parlamento­lar, şûrâlar, ekipler, şahs-ı maneviler yürütüyor.

Fikrî, ilmî/teknolojik işleri de artık şahıslar değil, şirketler yürütüyor.

Oyunlar ve sporlar bile şahsen oynanmıyor! Kulüpler, dev kuruluşlar cemaat halinde yürütüyor.

Hürriyetçi ve demokratik ülkeler, cemaat, meşveret ruhunu, sistemini müessesele­ştirdikler­inden ilerledile­r ve adaleti yerleştird­iler.

Bugün; “ifsat, zındıka ve dinsizlik komiteleri” ile Kemalizm zihniyeti, “ortak akıl, kollektif şuur” anlayışı olan cemaatleşm­eyi darmadağın etmek istiyor. Herhangi bir cemaate mensup olan bir genç, diğerlerin­e nazaran daha şuurlu, daha dindar değil mi?

Ne yazık ki, çeşitli zaalar içine düşen gafil dindarlar da şuursuzcas­ına bunlara alet oluyor.

Sihir bitti, sanırız artık cemaatler de yavaş yavaş toparlanıy­or.

Newspapers in Turkish

Newspapers from Türkiye