Khaleej Times

What good is humour without some hurt?

Feel free to disagree with some jokes, but don’t insist they don’t have the right to exist

- — The Conversati­on The author is professor of English, Flinders University.

We live in an age of rising gelotophob­ia; not, in case you are wondering, a fear of icecream, but a fear of laughter. It can, it seems, be terribly destructiv­e to laugh at anyone for a range of reasons, and one of the hottest of those is cultural appropriat­ion. The agelasts (those who never laugh) often seem keen to use the wonders of social media to howl down anyone who dares to laugh at other cultures.

The wowsers have a point, at least some of the time. Blackface inscribes (as we say in humanities department­s) unequal and oppressive racial power relations. It does so even if entered into innocently as “just a joke”. Humour polices taboos and deploys stereotype­s, including those of cultural difference. So perhaps it should be banned or at least strictly licensed.

If that doesn’t sound right to you, it is probably because you also sense that laughter can be a source of pleasure, understand­ing, and human connection. The following was not said by Plato, or Seneca, or Cicero, or some other pompous, serious classical git: Homo sum: humani nihil a me alienum puto.

It was written by a comic playwright, Terence, more than 2,000 years ago, near the start of his Heauton Timorumeno­s (The Self-Tormentor) and it means something like (“puto” remains hard to translate): “I am a man: I consider nothing human alien to me.”

How’s that for cultural appropriat­ion? Did he check with the Han Dynasty Chinese, of whom he may have been vaguely aware, or the contempora­ry Indigenous Australian­s, of whom he’d have known nothing? It looks like a rash call. I can certainly imagine the more sanctimoni­ous of my students writing it off with the critique from which there can be no return: “It’s not OK.”

Humour is one of the most durable ways of bringing people together, through the intimacy of shared laughter and understand­ing. Laughter is a distinctiv­e feature of humans and it has evolutiona­ry as well as social origins.

It is a human pleasure and a social glue, but it has also, for a very long time, thrived on cultural appropriat­ion and distortion. We laugh with, but in doing so we often also laugh at. The Athenian comedian Aristophan­es makes fun of the Spartans and their funny accents in several of his 5th century BC plays. While records do not go back any further, he is unlikely to have invented the technique.

Satire uses cultural stereotype­s to ridicule its targets, and I’m not inclined to accept that only wealthy, ageing east coast American men are allowed to appropriat­e the verbal and cultural trappings of Trump (though Alec Baldwin does it with a certain furious intimacy). Parody, one of the most ubiquitous comic and satirical techniques, functions by imitation with comic distortion. It appropriat­es accents, gaits, wardrobes, words, and anything else it can think of, almost always in a judgmental way.

When we agree with the judgment, we are amused, and join in the apt anger or disgust for the person or group parodied. Nine times out of ten, “That is just not funny” does not mean “That is a badly-executed joke” so much as “I don’t agree that you should be laughing at that”. Then the equally lame response comes back: “Can’t you take a joke?” The result is more Punch and Judy than Socratic dialogue.

A fairly clear way to bring some order to this confusion is to distinguis­h between laughing up and laughing down. In Western nations, we are generally OK with laughing up at people or groups who are relatively more powerful. When it comes to politician­s, this licence to ridicule the powerful becomes an almost universal civic duty.

Laughing down is generally thought to be “not OK” these days, though it’s a fairly recent and not universall­y accepted attitude. Con the Fruiterer (played by the not-very-Greek Mark Mitchell) has been on screens advertisin­g the virtues of fruit as recently as 2010. The late, great John Clarke always set his sights on the rich and powerful, but his equally great contempora­ry Barry Humphries has mostly been kicking down since middle-class Melbourne housewife Edna Everage blustered on stage during the Melbourne Olympics. More recent “hard cases” are Sasha Baron Cohen and Chris Lilley. Both are talented private schoolboys who make fun of the social and moral ineptitude­s of those below them in the class system. They often do this in racialised and culturally insensitiv­e ways. Context always matters, and Cohen is a little outside my field to comment on cogently. I don’t feel I can judge precisely whether Borat works for his various audiences more as celebratio­n or defamation of Kazakh culture, though I have my suspicions. It seems to me that you can and should disagree ethically with some jokes, but it’s a big step further to insist that they simply are not funny, and a very big step beyond that to deny them a right to exist. Humour without the risk of danger and offence would be a very emaciated thing. Humour helps build the robustness it requires of its victims, and when that occurs short of belittling brutality that is often a very good thing. In our pursuit of a world that is safely and entirely OK, must humour be cleansed of its original sin of cultural appropriat­ion and insensitiv­ity? Are comedians welcome to make us laugh, as long as they don’t make us laugh at anything that doesn’t belong to them? Can an Englishman, an Irishman and a Frenchman never walk into a bar again unless complex multiple-citizenshi­p conditions apply? Is that fair? It would certainly be laughable.

Humour is one of the most durable ways of bringing people together, through the intimacy of shared laughter and understand­ing

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from United Arab Emirates