The Sunday Telegraph

Word-music still reigns

Goes to see at the Watermill Theatre in Newbury, and predicts a resurgence of verse in mainstream theatre

-

Dylan Thomas was amusingly caustic about the Coronation. Arriving in London from New York on June 3 1953, he recalled his progress through miles of festive detritus in a letter which confirmed that his descriptiv­e powers remained in rude health even as his body wilted under the toxic influence of drink and drugs.

“I crawled as early as sin in the chilly weeping morning through the city’s hushed hangover,” he mockrhapso­dised, noting “all the spatter and bloody gravy and giant mousemess that go to show how a loyal and phlegmatic people [...] enjoyed themselves like hell the day before”. He died in New York on November 9.

Thomas’s final opus, Under Milk Wood, the “play for voices” that set the seal on his reputation as a literary giant of the Welsh valleys, has, then, endured as long as the reign of Elizabeth II. When we read it now, or listen to it (the BBC Richard Burton recordings) or, on occasion, see it on stage, a treat recently granted us in Newbury, it’s hard not to regard it as a museum piece.

Described by the author as “prose with blood pressure”, it eavesdrops on the fictional seaside town of Llareggub. It brims over with childlike, wide-eyed wonder and

– for all its larky, at times teasingly erotic, verbal comedy – a wise-oldman’s melancholy awareness of mortality. The dramatis personae are haunted by memories, stalked by ghosts, indeed some of them are the departed, and this bird’s-eye-view of a close-knit community (the town’s name is “bugger all” backwards) feels like an epitaph for a way of life.

True, you may well find in parts of Wales many vestigial traces of the gossiping neighbourl­iness, the daffy eccentrici­ty, too, that Dylan quasi-documents. Yet to lose yourself in Under Milk Wood is to mourn, by default, an imparted sense of communal identity. This is a cohesive society, the poem suggests; however “unreal” its characters – blind “Captain Cat”, postman “WillyNilly”, sweetshop lady Myfanwy Price, dozens more – they are tangible to each other, out of reach to us.

British theatre has never quite known what to do with Under Milk Wood. It didn’t usher in a reign of verse drama (“The greatest drama is poetic drama,” TS Eliot wrote in 1929, and tried to practise what he preached). The Beatles were openly indebted to Thomas (Bessie Bighead, “alone until she dies”, is, you might say, the town’s Eleanor Rigby). But the combinatio­n of the Fifties “kitchen-sink” revolution, the decline of deference and rise, too, of an inverted snobbery towards the phrase “poetical” left the tide going out on Thomas’s experiment. Our playwright­s tend to show us how things fall apart, not hark back to a time when the centre held.

Brendan O’Hea’s committed, intelligen­t revival brought Under Milk Wood back to the Watermill – which opened with it in 1967. The word-music was beautiful and overwhelmi­ng: I latched on to salient phrases (“the chimneys’ slow upflying snow”), while others slipped past.

In bible-black roll-neck jumper, Alistair McGowan Houdiniesc­aped his reputation for celebrity impression­s, performing a sterling job in the sage narratoria­l role, summoning the townsfolk from the darkness. Another five cast members (among them a highly promising Steffan Cennydd) darted around the auditorium and moved impressive­ly from character to character.

The bravura of its ambition still throws down a gauntlet that our poets and playwright­s, confrontin­g the current mood of national uncertaint­y, might be more inclined than ever to pick up. It was to Carol Ann Duffy that Rufus Norris turned this year for the Brexit response My Country, and the big state-of-the-nation plays on the National’s stage of late have had a poetical tint to them. Is it possible that, as with the beginning so with the end of Elizabeth’s reign, new “plays for voices” will emerge?

 ??  ?? Poetry on high: Lynn Hunter, who played a variety of roles, and Alistair McGowan as the narrator
Poetry on high: Lynn Hunter, who played a variety of roles, and Alistair McGowan as the narrator

Newspapers in English

Newspapers from United Kingdom