Western Daily Press (Saturday)

Telling tale of city’s medieval Merlin manuscript­s

- STEPHEN BEECH news@westerndai­lypress.co.uk

THE legend of Merlin the Magician has been casting a spell in print for at least 800 years, according to a new study.

Fragments of medieval manuscript found in Bristol, telling the story of the Arthurian wizard, have been identified as some of the earliest surviving examples of their kind.

State-of-the-art technology also revealed how the hand-written documents ended up in Bristol.

The researcher­s were even able to read damaged sections of the text unseen by the naked eye – and could also identify the type of ink that was used.

The seven parchment fragments were spotted by chance in early 2019 by Michael Richardson from the University of Bristol’s Special Collection­s Library. They were pasted into the bindings of four early-modern volumes, published between 1494 and 1502 and held in Bristol Central Library’s rare books collection.

The fragments contain a passage from the Old French sequence of texts known as the Vulgate Cycle – or Lancelot-Grail Cycle – which dates to the early 13th century.

Experts believe parts of the Cycle may have been used by Sir Thomas Malory as a source for his Le Morte Darthur, first printed in 1485 by William Caxton, which is itself the main source text for many modern retellings of the Arthurian legend.

The find – known as the “Bristol Merlin” – made headlines around the world.

Following the discovery, Professor Leah Tether, president of the Internatio­nal Arthurian Society, her husband, medieval historian and manuscript specialist Dr Benjamin Pohl, and Dr Laura Chuhan Campbell, a specialist in the Old French Merlin stories from Durham University, set out to examine and analyse the fragments in detail.

Their research and findings, which include a full transcript­ion and translatio­n into English of the text, have been brought together in a new book called The Bristol Merlin: Revealing the Secrets of a Medieval Fragment, published by ARC Humanities Press.

Professor Tether said: “We were able to date the manuscript from which the fragments were taken to 1250 to 1275 through a palaeograp­hic analysis, and located it to northern, possibly northeaste­rn, France through a linguistic study.

“The text itself, the Suite Vulgate du Merlin, was written in about 1220 to 1225, so this puts the Bristol manuscript within a generation of the narrative’s original authorship.

“We were also able to place the manuscript in England as early as 1300 to 1350 thanks to an annotation in a margin – again, we were able to date the handwritin­g, and identify it as an English hand.

“Most manuscript­s of the text known to have been in England in the Middle Ages were composed after 1275, so this is an especially early example, both of Suite Vulgate manuscript­s in general anywhere, but especially of ones known to have found their way to England from France in the Middle Ages.”

She added: “Working with Professor Andy Beeby, of Durham University’s Department of Chemistry, was also a game changer for our project thanks to the mobile Raman spectromet­er developed by him and his team, Team Pigment, especially for manuscript study.

“We captured images of damaged sections and, through digital processing, could read some parts of the text more clearly.

“This process also helped us to establish, since the text appeared dark under infra-red light, that the two scribes had in fact used a carbonbase­d ink – made from soot and called ‘lampblack’ – rather than the more common ‘iron-gall ink’, made from gallnuts, which would appear light under infra-red illuminati­on.

“The reason for the scribes’ ink choice may have to do with what particular ink-making materials were available near their workshop.”

In addition to uncovering detail on the age of the manuscript, the team was also able to piece together how the fragments ended up in the books and how the books themselves found their way to Bristol.

Based on the bindings of the books in which the fragments are now bound, the team was able to deduce that the fragments, had become “waste” in either Oxford or Cambridge, and were then recycled, for their parchment, rather than their content, as binding materials in the books in which they were found, around 1520.

Based on the known provenance of other books in the Bristol collection, the likely route to Bristol for the books was via Tobias Matthew, Archbishop of York in the early 17th century.

Prior to that role, he had been Dean and Bishop of Durham and collected many books formerly belonging to the monks, a lot of which had bindings from Oxford in particular, because many of the Durham monks studied at Durham College, Oxford.

Matthew, who was born in Bristol, would later, in 1613, co-found the Bristol Public Library, and he donated a large number of his books to the library’s foundation – some of which arrived posthumous­ly.

The books containing the Merlin fragments were very likely among his bequest, according to the research team.

They also found that the Bristol fragments contain evidence of subtle, but significan­t, difference­s from the narrative of the stories found in modern editions.

There were longer, more detailed descriptio­ns of the actions of various characters in certain sections – particular­ly in relation to battle action.

One example is where Merlin gives instructio­ns for who will lead each of the four divisions of Arthur’s forces, the characters responsibl­e for each division are different from the betterknow­n version of the narrative.

Another example is a “slightly toned-down” account, compared to other versions, of Merlin’s sexual encounter with the enchantres­s Viviane, better known to Malory readers as the Lady of the Lake.

The seven leaves themselves represent a continuous sequence of the Vulgate Merlin narrative, according to Prof Tether.

She said: “Events begin with Arthur, Merlin, Gawain and assorted other knights, including King Ban and King Bohors preparing for battle at Trebes against King Claudas and his followers.

“Merlin has been strategisi­ng the best plan of attack. There follows a long descriptio­n of the battle.

“At one point, Arthur’s forces look beleaguere­d but a speech from Merlin urging them to avoid cowardice leads them to fight again, and Merlin leads the charge using Sir Kay’s special dragon standard that Merlin had gifted to Arthur, which breathes real fire.

“In the end, Arthur’s forces are triumphant. Kings Arthur, Ban and Bohors, and the other knights, are accommodat­ed in the Castle of Trebes.

“That night Ban and his wife, Queen Elaine, conceive a child. Elaine then has a strange dream about a lion and a leopard, the latter of which seems to prefigure Elaine’s yet-to-be-born son. Ban also has a terrifying dream in which he hears a voice. He wakes up and goes to church.

“We are told that during Arthur’s stay in the kingdom of Benoic for the next month, Ban and Bohors are able to continue to fight and defeat Claudas, but after Arthur leaves to look after matters in his own lands, Claudas is once again triumphant.

“The narrative then moves to Merlin’s partial explanatio­n of the dreams of Ban and Elaine. Afterwards, Merlin meets Viviane who wishes to know how to put people to sleep – she wishes to do this to her parents.

“Merlin stays with Viviane for a week, apparently falling in love with her, but resists sleeping with her. Merlin then returns to Benoic to rejoin Arthur and his companions.”

Prof Tether added: “Besides the exciting conclusion­s, one thing that undertakin­g this study, edition, and translatio­n of the Bristol Merlin has revealed is the immeasurab­le value of interdisci­plinary and trans-institutio­nal collaborat­ion, which in our case has forged a holistic, comprehens­ive model for studying medieval manuscript fragments that we hope will inform and encourage future work in the field.

“It has also shown us the very great potential of local manuscript and rare book collection­s in Bristol, particular­ly in the Central Library where there are many more unidentifi­ed manuscript fragments awaiting discovery.”

It has also shown us the very great potential of local manuscript and rare book collection­s in Bristol PROFESSOR LEAH TETHER

 ?? Pictures: University of Bristol ?? The name Merlin in a handwritte­n parchment fragment of a manuscript from the Middle Ages found in Bristol
Pictures: University of Bristol The name Merlin in a handwritte­n parchment fragment of a manuscript from the Middle Ages found in Bristol
 ??  ?? From left: Leah Tether, Laura Chuhan Campbell, Michael Richardson and Benjamin Pohl with a series of 16th-century books in Bristol Central Library’s Rare Books Room
From left: Leah Tether, Laura Chuhan Campbell, Michael Richardson and Benjamin Pohl with a series of 16th-century books in Bristol Central Library’s Rare Books Room

Newspapers in English

Newspapers from United Kingdom